REMS Picus S1 Notice D'utilisation page 152

Masquer les pouces Voir aussi pour Picus S1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
ces
2.3.1 Montáž diamantové jádrové vrtací korunky
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky! Našroubujte zvolenou diamantovou jádrovou
vrtací korunku na pohonné vřeteno (11) pohonného stroje a rukou lehkým
trhnutím dotáhněte. Je výhodné, vložit mezi diamantovou jádrovou vrtací
korunku a pohonné vřeteno kroužek k snadnému uvolnění korunky ((54)
příslušenství obj. č. 180015). Pevné utažení plochým klíčem není nutné. Dbejte
na to, aby závit pohonného vřetena a diamantové jádrové vrtací korunky byl
čistý.
2.3.2 Demontáž diamantové jádrové vrtací korunky
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky! Jednostranným klíčem SW 32 uchopte pevně
pohonné vřeteno (11) a jednostranným klíčem SW 41 uvolněte diamantovou
jádrovou vrtací korunku (48).
Po ukončení vrtacích prací odšroubujte vždy diamantovou jádrovou vrtací
korunku od pohonného stroje. Obzvláště po vrtání na mokro hrozí jinak nebez-
pečí, že se diamantová jádrová vrtací korunka vlivem koroze nechá jen obtížně
uvolnit.
OZNÁMENÍ
OZNÁMENÍ
Vrtací trubky diamantové jádrové vrtací korunky nejsou kaleny. Údery (náředím)
a nárazy (transport) na vrtací trubku vedou k poškozením, které vedou k uvíz-
nutí diamantové jádrové vrtací korunky a/nebo vrtaného jádra. Diamantová
jádrová vrtací korunka se díky tomu může stát nepoužitelnou.
2.3.3 Ostření diamantové jádrové vrtací korunky
Diamantové jádrové vrtací korunky REMS mají diamntové segmenty s klínovitým
řezem (tvar střechy) a nemusí být při dodávce ostřeny. Při správném posuvovém
tlaku a příp. díky přiváděné vodě ostří se diamantové segmenty samy. Nevhodný
posuvový tlak jakož i vrtání na sucho v betonu vede k tomu, že segmenty budou
„vyleštěné" a tudíž nebudou řezat. V tomto případě vrtejte diamantovou jádrovou
vrtací korunkou 10 až 15 mm hluboko do pískovce, asfaltu nebo ostřícího kamene
(55) (příslušenství, obj.č. 079012) aby se diamantové segmenty znovu naostřily.
REMS diamantové jádrové vrtací korunky pro suché vrtání LS jsou ve
stavu při dodání naostřené. Se zapnutou mikroimpulzní technikou na jádrovém
vrtacím stroji, při použití bezpečnostního vysavače nebo odlučovače prachu
prachové třídy M, např. REMS Pull M (č. zboží 185501), a se správným přítlakem
se diamantové segmenty samy ostří. Když se diamantové segmenty např. kvůli
nevhodnému přítlaku vyhladí, a už tedy správně neřežou, lze je naostřit. V tom
případě se s diamantovou jádrovou vrtací korunkou vrtá 10 až 15 mm hluboko
do pískovce, asfaltu nebo brusného kamene ((55), příslušenství č. zboží 079012),
aby se diamantové segmenty znovu naostřily.
2.4 Ručně vedené vrtání na sucho REMS Picus S1, REMS Picus S3 a REMS
Picus SR (Obr. 4), REMS Picus DP (Obr. 10)
Upevněte rukojet' (12) na upínacím krku (13) pohonného stroje.
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
V případě ručního vedení pracujte pouze s namontovaným protisměrným
držákem (12) (nebezpečí zranění)! Nikdy nepracujte se strojem REMS
Picus SR na stupeň 1, pokud ho vedete ručně a vrtáte za sucha. Vysoký
vyvíjený točivý moment může způsobit nehody.
Vdechování prachu vznikajícího během vrtání za sucha je zdraví škodlivé.
Dodržujte národní předpisy. Doporučujeme používat bezpečnostní vysavač
nebo odlučovač prachu prachové třídy M, např. REMS Pull M (č. zboží 185501) s
příslušným fi ltrem. Dodržujte návod k obsluze bezpečnostního vysavače nebo
odlučovače prachu. U REMS Picus S1, REMS Picus S3 a REMS Picus SR
používejte odsávací rotor ((46), příslušenství č. zboží 180160). U REMS Picus DP
připojte bezpečnostní vysavač nebo odlučovač prachu k přípojce sací hadice (68).
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
Při ručním suchém vrtání s REMS Picus S1, REMS Picus S3 a REMS Picus
SR vadí namontované zařízení pro přívod vody (15), a proto by se mělo
odmontovat. Uchycení pro připojení vody uzavřete krytem (14), jinak se prach
může dostat do stroje.
OZNÁMENÍ
OZNÁMENÍ
Do železobetonu vrtejte s REMS univerzálními diamantovými jádrovými
vrtacími korunkami a REMS univerzálními diamantovými jádrovými vrtacími
korunkami LS jen za mokra!
Do železobetonu vrtejte s REMS diamantovými jádrovými vrtacími korunkami
pro suché vrtání LS jen s jádrovými vrtacími stroji s mikroimpulzní tech-
nikou za sucha. Prach, který vzniká při vrtání, odsávejte pomocí vhodného
bezpečnostního vysavače nebo odlučovače prachu! Dodržujte národní
předpisy.
2.4.1 Navrtávací přípravek G ½ UDKB používejte jen pro REMS Picus S1, Picus
S3 a Picus SR, navrtávací přípravek G ½ TDKB jen pro Picus DP
Ručně vedené navrtávání se navrtávecí pomůckou REMS (49) výrazně usnadní.
Tuto vybavte běžným tvrdokovovým vrtákem na kámen Ø 8mm, který připev-
níte šestihranným klíčem SW 3. Závitem G ½ našroubujte navrtávací pomůcku
do vřetena pohonného stroje a jednostranným klíčem SW 19 lehce dotáhněte.
Na základě různých délek REMS UDKB a UDKB LS pro REMS TDKB LS nelze
navrtávací přípravek G ½ UDKB používat pro REMS TDKB, a navrtávací
přípravek G ½ TDKB nelze používat pro REMS UDKB a UDKB LS!
152
2.4.2 Odsávání prachu REMS Picus S1, REMS Picus S3 a REMS Picus SR (Obr. 4),
REMS Picus DP (Obr. 10)
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
Vdechování prachu vznikajícího během vrtání za sucha je zdraví škodlivé.
Dodržujte národní předpisy. K odstraňování vrtného prachu z jádrového otvoru
se doporučuje používat odsávání. Pro REMS Picus S1, REMS Picus S3 a
REMS Picus SR se skládá z REMS odsávacího rotoru ((46), příslušenství č.
zboží 180160) k odsávání prachu a průmyslového bezpečnostního vysavače
či odlučovače prachu prachové třídy M, např. REMS Pull M (č. zboží 185501).
Dodržujte návod k obsluze bezpečnostního vysavače/odlučovače prachu. Sací
rotor (46) našroubujte připojením G ½ na pohonné vřeteno (11) pohonného
stroje. Kombinované připojení vrtací korunky (47) na opačné straně umožňuje
připojení diamantových jádrových vrtacích korunek s vnitřním závitem UNC
1¼ a připojení navrtávací pomůcky (49).
REMS Picus DP má integrovaný odsávací rotor pro odsávání prachu. Vhodný
bezpečnostní vysavač nebo odlučovač prachu prachové třídy M, např. REMS
Pull M (č. zboží 185501) se pomocí přípojky sací hadice (68) připojí přímo k
REMS Picus DP.
OZNÁMENÍ
OZNÁMENÍ
Do železobetonu vrtejte s REMS univerzálními diamantovými jádrovými
vrtacími korunkami a REMS univerzálními diamantovými jádrovými vrtacími
korunkami LS jen za mokra!
Do železobetonu vrtejte s REMS diamantovými jádrovými vrtacími korunkami
pro suché vrtání LS jen s jádrovými vrtacími stroji s mikroimpulzní tech-
nikou za sucha. Prach, který vzniká při vrtání, odsávejte pomocí vhodného
bezpečnostního vysavače nebo odlučovače prachu! Dodržujte národní
předpisy.
Pokud nebude při vrtání na sucho vzniklý prach odsáván, může dojít vlivem
přehřátí k poškození diamantové jádrové vrtací korunky. Kromě toho hrozí
nebezpečí zranění, pokud vrtný prach zhutněný v mezeře zablokuje diamantovou
jádrovou vrtací korunku.
2.5 Vrtání na mokro REMS Picus S1, Picus S3, Picus S2/3,5 a Picus SR
Optimální výsledky vrtání budou dosaženy diamantovou jádrovou vrtací korunkou
pod stálým přívodem vody. Přitom je diamantová jádrová vrtací korunka chla-
zena a odvrtaná materiál vyplavován z vrtané díry. Pro montáž zařízení pro
přívod vody (15) sejměte kryt (14) a zařízení pro přívod vody připevněte
přiloženým válcovým šroubem. Na rychlospojku s možnou blokací průchodu
vody připojte vodovodní hadici ½". Nepřekračujte tlak vody 4 bary.
Pokud není přímé napojení na vodu k dispozici, může být přivedení vody
zajištěno zásobníkem na tlakovou vodu ((51) příslušenství obj. č. 182006).
Dbejte na přivedení dostatečného množství vody.
Při vrtání s vrtákem REMS Titan nebo REMS Simplex 2 můžete používat
zařízení na odsávání vody ((44) příslušenství obj. č. 183606). Montáž viz obr.
11 a 12. To je tvořeno sběrným kroužkem vody, přítlačným kroužkem a pryžovou
podložkou. Zařízení na odsávání vody se upevňuje k patce vrtacího sloupu (1).
Sběrný kroužek vody se připojuje k průmyslovému mokrému vysavači, např.
REMS Pull L nebo REMS Pull M. Pryžová podložka (45) musí být vyříznuta
přesně podle průměru diamantové jádrové vrtací korunky.
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
REMS Picus DP se dodává bez proudového chrániče PRCD a je vhodný
výhradně pro suché vrtání. Mokré vrtání ani připojení hadice na vodu k REMS
Picus DP nejsou dovolené. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
2.6 Vrtání s vrtacím stojanem
Výhodně jsou prováděny jádrové vrtací práce s vrtacím stojanem. Vrtací stojan
slouží k vedení pohonného stroje a umožňuje díky sílu přenášejícímu pohonu
na ozubené tyči dle potřeby citlivé navrtání nebo silný přítlak a posuv diaman-
tové jádrové vrtací korunky. REMS Picus S1, REMS Picus S3, REMS Picus
SR a REMS Picus DP lze volitelně namontovat na vrtací stojan REMS Simplex
2 nebo REMS Titan. REMS Picus S2/3,5 musí být namontován na REMS Titan.
U REMS Titan musí být dle potřeby namontován upínací úhelník (10) nebo
REMS Picus S2/3,5. K tomu musí být upínací úhelník (10) popř. REMS Picus
S2/3,5 nasazen do vedení (53) a upevněn šrouby (52).
Vrtací sloup (1) REMS Titan může být plynule sklápěn do 45°. Díky tomu mohou
být v tomto rozsahu úhlů zhotovovány šikmá jádrová vrtání. Na vzpěrách (40)
umístěné úhlové údaje slouží jako orientační pomůcka. K vychýlení budou oba
šrouby (31) na patě vrtacího sloupu (1) odstraněny. Šestihranný šroub (37) jakož
i všechny šrouby obou vzpěr musí být povoleny. Nyní může být vrtací sloup
vychýlen do požadované polohy. Nakonec musí být všechny povolené šrouby
znovu utaženy. Šrouby (31) nejsou ke zhotovení šikmých vrtání namontovány.
Díky vychylovacímu zařízení vrtacího sloupu je použitelný krok posuvového
zařízení více nebo méně omezen. Proto v případě potřeby použijte odpovídající
prodloužení vrtací korunky ((50) příslušenství obj. č. 180155) (viz 3.7.).
U vrtacích stojanů mohou být posuvové saně (2) zaaretovány. K tomu napevno
utáhněte křídlatý šroub (32). Díky aretaci je zabráněno např. nechtěnému spuštění
pohonného stroje dolů během výměny diamantové jádrové vrtací korunky.
U všech vrtacích stojanů může být posuvová páka (4) odpovídajíc místním
podmínkám připevněna vpravo nebo vlevo na posuvové saně (2) - (ve stavu
při dodání REMS Simplex 2 není předmontována). K tomu zaaretujte posuvové
saně jak výše uvedeno. Vytočte ven válcový šroub (34). Stáhněte posuvovou
páku z hřídele posuvu a nasaďte naproti na zakončení hřídele. Našroubujte
válcový šroub (34) a dotáhněte.
ces

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières