E) operate electrohydraulically. If the pressing power is insufficient or oil is lost, the drive unit must be inspected and if necessary repaired by REMS or by an Pour l’utilisation des pinces à sertir REMS, des têtes à sertir REMS et des têtes à authorised REMS after-sales service facility.
Ne pas jeter les accus défectueux dans les ordures ménagères, mais les tubes acier inoxydable, cuivre, plastique et multicouche et remettre à une station S.A.V. agrée, sous contrat avec REMS, ou à une pour emboîtures sur tubes plastique et multicouche Ø...
2. Mise en service têtes à sertir pourraient subir des dommages. Pour l’utilisation des pinces à sertir REMS, des têtes à sertir REMS et des têtes Enfoncer à fond les têtes à sertir (14) choisies et les tourner le cas échéant à...
ACC, actionner l’interrupteur (8) jusqu’à la fermeture complète de la pince à contrat avec REMS au moins une fois par an avec tous les outils (pinces à sertir ou de la boucle de sertissage. À la fin du sertissage, la machine d’entraî- sertir, têtes à...
(18). Les prestations sous garantie ne doivent être effectuées que par des SAV agréés REMS. Les appels en garantie ne seront reconnus que si le produit est 4.2. Inspection / Réparation renvoyé au SAV REMS en état non démonté et sans interventions préalables.
Page 108
Izjava o skladnosti EU REMS-WERK izjavlja, da so v teh navodilih za uporabo opisani stroji v skladu z določbami smernic 98/37/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG in 73/23/EWG . Odgovarjajoče so bile uporabljane sledeče smernice: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745- 2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.