REMS Power-Press E Notice D'utilisation page 66

Masquer les pouces Voir aussi pour Power-Press E:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
hun
Kb. 10000 préselés/tokozás után, de legalább évente egyszer szükséges a
prés-, és tokozószerszámokat átvizsgáltatni egy felhatalmazott REMS
márkaszervíznek kell átvizsgálnia, ill. javítania.
A REMS Power-Press E meghajtógépeinek hajtóműve nem igényel karbantar-
tást. A hajtóművek tartós zsírozásban futnak és ezért kenést nem igényelnek.
A REMS Power-Press E, REMS Power-Press és REMS Power-Press ACC
motornak szénkeféi vannak, melyek elkopnak és ezért időnként ellenőrízni, ill.
cserélni kell őket. Csak eredeti REMS Power-Press szénkeféket használjon.
A REMS meghajtógépek (a REMS Power-Press E kivételével) elektrohidaulikusan
üzemelnek. Nem kielégítő préserő, vagy olajfolyás esetében a meghajtógépet
egy felhatalmazott REMS márkaszervíznek kell átvizsgálnia, ill. javítania.
Sérült, vagy lehasznált présfogók, présfejek, tokozófejek nem javíthatók.
5. Üzemzavarok
5.1. Üzemzavar: A meghajtógép nem működik.
Oka:
● A szénkefék elhasználódtak (REMS Power-Press E,
REMS Power-Press, REMS Power-Press ACC).
● A csatlakozóvezeték meghibásodott (REMS Power-Press E,
REMS Power-Press, REMS Power-Press ACC).
● Az akkumulátor lemerült, vagy meghibásodott (REMS akku-
mulátoros meghajtógépek).
● A meghajtógép meghibásodott.
5.2. Üzemzavar: A radiálprésszerszám nem tudja elvégezni a préselést, a
présfogó, köztes fogó, présgyűrű nem záródik teljesen.
Oka:
● A meghajtógép túlmelegedett (REMS Power-Press E,
REMS Power-Press, REMS Power-Press ACC).
● A szénkefék elhasználódtak (REMS Power-Press E,
REMS Power-Press, REMS Power-Press ACC).
● A csúszókupplung meghibásodott (REMS Power-Press E).
● Az akkumulátor kimerült, vagy meghibásodott (REMS akku-
mulátoros meghajtógépek).
● A meghajtógép meghibásodott.
● Nem megfelelő présfogó, köztes fogó, présgyűrű használata
(préskontúr, csőméret).
● A présfogó, köztes fogó, présgyűrű szorul, vagy
meghibásodott.
5.3. Üzemzavar: A présfogó, a köztes fogó, illetve a présgyűrű záródásakor
jelentős sorja keletkezik a présköpenyen.
Oka:
● Sérült, vagy lehasznált présfogó/préskontúr.
● Nem megfelelő présfogó, illetve köztes fogó, vagy présgyűrű
használata (préskontúr, csőméret).
● Helytelenül összeillesztett présköpeny, cső és
támasztóhüvely.
5.4. Üzemzavar: Terheletlen présfogónál a préspofák „A" és „B" pontjai
egymáshoz képest eltolódtak (1. ábra).
Oka:
● Présfogót, köztes fogót leejtették, a nyomórugó elferdült.
5.5. Hibalehetőségek
A préselő berendezések káreseteinek elkerülése végett ügyeljen arra, hogy a
présfogó, présgyűrű, fitting és a présgép között olyan munkahelyzetekben,
mint a 9-estől a 11-es ábráig bemutatott példákon látható, ne jöjjön létre
feszültség.
6. Gyártói garancia
A garancia ideje az új termék első felhasználójának történő átadástól számítva
12 hónapig tart, de a kereskedőnek történt leszállítást követően legfeljebb 24
hónapig. Az átadás időpontja az eredeti vásárlási bizonylatok beküldésével
igazolandó, melyeknek tartalmazniuk kell a vásárlás időpontját és a termék
megnevezését. Valamennyi, garanciális időn belül fellépő működési rendelle-
nesség, ami bizonyíthatóan gyártási-, vagy anyaghibára vezethető vissza, térí-
tésmentesen kerül javításra. A hiba kijavításával a garancia ideje nem hosszab-
bodik meg és nem kezdődik újra. Azokra a hibákra, amik természetes elhasz-
nálódásra, szakszerűtlen, vagy gondatlan kezelésre, az üzemeltetési leírás
figyelmen kívül hagyására, nem megfelelő segédanyag használatára, túlzott
igénybevételre, nem rendeltetés szerű használatra, saját, vagy idegen beavat-
kozásokra, vagy más olyan okokra vezethetők vissza, amiket a REMS nem
vállal, a garancia kizárt.
Garanciális javításokat csak az erre jogosult szerződéses REMS márkaszer-
vizek végezhetnek. Reklamációkat csak akkor tudunk figyelembe venni, ha a
terméket előzetes beavatkozás nélkül és szét nem szerelt állapotban juttatják
el egy erre jogosult szerződéses REMS márkaszervizbe. A kicserélt termékek
és alkatrészek a REMS tulajdonát képezik.
A szervizbe történő oda-, és visszaszállítás költségét a felhasználó viseli.
A felhasználó törvényes jogai, különösen a kereskedővel szemben támasztott
kifogásokat illetően, változatlanok. A gyártói garancia csak azokra az új termé-
kekre vonatkozik, melyeket az Európai Unióban, Norvégiában, vagy Svájcban
vásároltak.
7. Tartozékok jegyzéke
A Tartozékok jegyzékét a www.rems.de oldalon töltheti le (Letöltések → Alkat-
részjegyzék).
Prijevod izvornih uputa za rad
Za primjenu REMS-ovih kliješta za stiskanje, REMS-ovih glava za stiskanje i REMS-
ovih glava za proširivanje namijenjenih za različite sisteme spajanja cijevi vrijede
trenutno važeći REMS-ovi uvjeti (podloge) za prodaju. Ukoliko proizvođač sistema
za spajanje cijevi promijeni postojeće ili na tržište stavi nove komponente svojih
sistema, potrebno je da se o njihovom aktualnom stanju kupci raspitaju kod tvrtke
REMS (Fax +49 7151 17 07 - 110). Zadržavamo pravo izmjena i ispravaka pogrešaka.
Sl. 1 – 14
1 Kliješta za stiskanje
2 Svornjak držala kliješta
3 Tlačna letvica
4 Zaskočni zatik
5 Pritisni valjčići
6 Ručka kućišta
7 Polugica za promjenu smjera vrtnje
8 Pritisna sklopka
9 Rukohvat sa sklopkom
10 Čeljusti za stiskanje
11 Kontura stiskanja
Opći sigurnosni naputci
UPOZORENJE
Potrebno je pročitati kompletne upute, a osobito ove sigurnosne.
Pogreške ili propusti kod pridržavanja dolje navedenih uputa mogu dovesti dio
električnog udara, ili pak izbijanja požara i/ili teških ozljeda. U daljnjem tekstu kori-
šteni izraz „električni uređaj" odnosi se na električne alate pogonjene strujom iz
električne mreže (s kabelom za priključak na mrežu), na akumulatorske električne
alate (bez kabela za priključak na mrežu), kao i na strojeve i druge električne uređaje/
aparate. Električni uređaj koristite samo u svrhu za koju je namijenjen te u skladu s
općim sigurnosnim propisima i propisima za sprječavanje nesreća.
OVE UPUTE DOBRO ČUVAJTE I POSPREMITE IH NA DOSTUPNO MJESTO.
A) Radno mjesto
a) Radno mjesto i njegovo okruženje držite urednim i čistim. Nered i nedovoljna
osvijetljenost na radnom mjestu mogu biti uzrokom nezgode na radu.
b) S električnim uređajem ne radite u okruženju u kojem postoji opasnost od
eksplozije, odnosno u kojem se nalaze zapaljive tekućine i plinovi ili zapa-
ljive praškaste tvari. Električni uređaji generiraju iskre koje mogu izazvati
zapaljenje praha ili isparenja.
c) Tijekom korištenja električnog uređaja držite djecu i druge osobe na sigurnoj
udaljenosti od mjesta rada. Pri otklanjanju uređaja od izratka ili mjesta rada
može se dogoditi da nad uređajem izgubite kontrolu.
B) Sigurnost pri radu s električnom strujom
a) Utikač za priključenje električnog uređaja u struju mora odgovarati utičnici.
Ni u kojem slučaju utikač se ne smije mijenjati ili prilagođavati. Ne koristite
nikakav prilagodni (adapterski) utikač zajedno s električnim uređajem koji
ima zaštitno uzemljenje. Originalni, neizmijenjeni utikači i odgovarajuće utičnice
smanjuju rizik električnog udara. Ako je električni uređaj opremljen zaštitnim vodičem
smije ga se priključiti samo na uzemljenu utičnicu. Na gradilištima, u vlažnim
uvjetima, na otvorenom ili na sličnim mjestima uporabe uređaja, pogon uređaja
strujom iz mreže smije biti samo preko 30mA zaštitne strujne sklopke (FI-sklopke).
b) Izbjegavajte dodir s uzemljenim vanjskim površinama, poput cijevi, ogrjevnih
tijela, štednjaka i hladnjaka. Ako je Vaše tijelo uzemljeno postoji povišeni rizik
od električnog udara.
c) Električni uređaj ne izlažite kiši ili vlazi. Prodor vode u uređaj povisuje rizik
električnog udara.
d) Kabel ne koristite za ono za što nije namijenjen, primjerice za nošenje i
vješanje uređaja, ili pak za izvlačenje utikača iz utičnice. Zaštitite kabel od
vrućine, ulja, oštrih bridova ili od pokretnih (rotirajućih) dijelova uređaja.
Oštećeni ili zapleteni kabel povisuje rizik od električnog udara.
e) Kad električnim uređajem radite na otvorenom koristite samo produžni
kabel koji ima dopuštenje i za rad na otvorenom. Primjena produžnog kabela
prikladnog za rad na otvorenom smanjuje rizik električnog udara.
C) Sigurnost osoba
Ovi uređaji nisu namijenjeni za uporabu od strane osoba (uključujući i
djecu) s umanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili
nedostatnog znanja i iskustva, osim ako su prethodno na odgovarajući
način upućeni ili ih nadgleda osoba odgovorna za njihovu sigurnost. Djeca
se moraju nadzirati kako se ne bi igrala uređajem.
a) Budite pažljivi, pazite na ono što radite, radu s električnim uređajem pristu-
pajte razborito. Električni uređaj ne koristite ako ste umorni ili pod utjecajem
droga, alkohola ili lijekova. Samo jedan trenutak nesmotrenosti i nepažnje pri
korištenju uređaja može izazvati ozbiljne ozljede.
b) Nosite opremu i sredstva za osobnu zaštitu na radu, te uvijek zaštitne
naočale. Nošenje sredstava za osobnu zaštitu, poput zaštitne maske za disanje,
zaštitne kacige ili zaštite sluha, ovisno o vrsti i načinu primjene električnog uređaja,
smanjuje rizik od ozljeda.
c) Izbjegavajte nehotično uključivanje uređaja. Prije nego li utikač uređaja
uključite u utičnicu uvjerite se da je sklopka uređaja u isključenom položaju
("ISKLJ"). Ako prilikom nošenja električnog uređaja držite prst na sklopki, ili pak
ako uređaj s uključenom sklopkom priključite na mrežu, može doći do nezgode.
Pritisnu sklopku nikad ne premošćujte.
d) Uklonite alate za podešavanje uređaja i ključeve za vijke prije nego li elek-
trični uređaj uključite. Komad alata ili ključ, ako se nađu u rotirajućem dijelu
uređaja, mogu prouzročiti ozljeđivanje. Nikada ne dodirujte pokretne (rotirajuće)
dijelove uređaja.
hrv / scg
12 Svornjak
13 Tipka povratnog hoda
14 Glave za stiskanje
15 Naprava za proširivanje
16 Glava za proširivanje
17 Čeljusti za proširivanje
18 Trn za proširivanje
19 Međukliješta
20 Stezni prsten
21 Stezni segment
22 Kontura stiskanja (stezni prsten
odnosno stezni segmenti)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières