Indicaciones Generales De Seguridad; Preparación Para El Funcionamiento - ATE FB 30SR Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
ES
8
Instrucciones de uso
Aparato de ventilación de frenos FB 30
Nota preliminar
Enhorabuena – Se ha decidido usted
por un moderno aparato de ventilación
de frenos ATE de alta calidad de la casa
Continental Aftermarket & Services
GmbH. El aparato de ventilación de
frenos ATE destaca por su fácil manejo.
Cada aparato se somete a una concien-
zuda comprobación de su funciona-
miento y perfecto estado antes de ser
entregado al cliente.
Para todas las preguntas acerca del
aparato, diríjase a su distribuidor.
1. Introducción
Por favor, lea detenidamente estas ins-
trucciones de uso. ¡Observe sobre todo
las indicaciones de seguridad de estas
instrucciones! Guarde estas instruccio-
nes de uso para posteriores consultas
y dado el caso, entréguelas a eventuales
propietarios posteriores del aparato.
Los trabajos en sistemas de frenos
sólo pueden ser desempeñados por
mecánicos con los correspondientes
conocimientos especializados y con
el equipamiento apropiado. En gene-
ral deberán observarse las indicacio-
nes de la documentación original del
fabricante del vehículo.
1.1 Indicaciones generales
de seguridad
• El aparato sólo deberá conectarse a
una red eléctrica cuya tensión, tipo de
corriente y frecuencia coincidan con
las indicaciones de la placa de carac-
terísticas.
¡Nunca desenchufe de la toma de
corriente tirando del cable de conexión!
• No ponga el aparato en funciona-
miento si:
• el cable de conexión está dañado,
• la carcasa o el tubo de llenado
muestran desperfectos visibles.
• Nunca conecte el aparato a una
toma de aire comprimido.
• El aparato debe funcionar exclusiva-
mente sólo con un líquido de frenos
de base glicólica (DOT 3, DOT 4,
DOT 5.1). Los productos con conte-
nido en aceite mineral ocasionan la
avería del aparato.
• Antes de cualquier tarea de mante-
nimiento, limpieza o reparación con
aparatos eléctricos, el operario debe
asegurarse de que el aparato está sin
corriente, es decir, desconectado, con
el enchufe de red extraído y vaciado
de líquido de frenos.
• La limpieza del aparato se efectúa con
un paño húmedo. Después se deben
frotar en seco las superficies y partes
© Continental Aftermarket & Services GmbH
ATE FB 30
Instrucciones de uso
SR
limpiadas con un paño libre de pelusas.
No debe limpiarse el aparato con sol-
ventes, sustancias inflamables o agua
corriente.
• Las reparaciones sólo podrán ser rea-
lizadas por personal especializado con
el instrumental apropiado.
• La reparación o manejo incorrectos
pueden provocar peligros conside-
rables para el usuario y daños en el
aparato. En caso de manejo incorrecto
o para fines no previstos del aparato,
no se puede asumir responsabilidad
alguna por eventuales daños.
• Una vez concluida la reparación del
aparato deberá realizarse una prueba
de su funcionamiento y hermeticidad.
Para ello deberá asegurarse que los
aparatos para líquido de frenos (apara-
tos azules) se utilizan únicamente con
un líquido de frenos de base glicólica
(DOT 3, DOT 4, DOT 5.1). La utilización
de líquidos de frenos no recomenda-
dos provoca la avería del aparato.
1.2 Indicaciones de seguridad sobre
el líquido de frenos
• No ingiera ni beba el líquido de frenos.
Se debe evitar escrupulosamente todo
contacto con los ojos y la piel. En
casos graves, recabe inmediatamente
atención médica y presente las indica-
ciones del envase.
• La ingestión de líquido de frenos pro-
voca síntomas de intoxicación, como
dolor de cabeza, mareos, dolores de
vientre, vómitos, diarrea, y en casos
graves calambres, pérdida del conoci-
miento o muerte.
• En caso de contacto del líquido de
frenos con los ojos, enjuague inmedia-
tamente los ojos con abundante agua
limpia. Tras un concienzudo lavado de
los ojos, recabe de inmediato la ayuda
de un oftalmólogo.
• En caso de contacto del líquido de fre-
nos con la piel, enjuague inmediatamen-
te la piel con abundante agua limpia. En
caso de irritación cutánea, recabe de
inmediato la ayuda de un médico.
• La ropa impregnada con líquido de
frenos debe cambiarse lo más rápida-
mente posible.
• Guarde el líquido de frenos siempre
bien cerrado y en sus envases origi-
nales. El líquido de frenos debe estar
fuera del alcance de los niños y de
cualquier otra persona que no pueda
leer la rotulación y las indicaciones de
advertencia.
• Si el líquido de frenos entra en con-
tacto con superficies pintadas o
sensibles, dichas superficies deberán
lavarse de inmediato con agua limpia.
(03.9302-3025.4)
SR
• Al rellenar el sistema de frenos con
líquido de frenos, deberán observarse
las recomendaciones y directrices del
fabricante del vehículo.
• Los líquidos de frenos de base glicóli-
ca (DOT 3, DOT 4, DOT 5.1) no deben
mezclarse con aceite mineral. Mezclar
esos líquidos provoca la avería definiti-
va del sistema de frenos.
• Las hojas de datos de seguridad de
los líquidos de frenos ATE están
disponibles en la dirección de Internet
www.ate.de para ser descargadas.
2. Utilización y propiedades
• Idóneo para el sector del automóvil
y del vehículo industrial con el corres-
pondiente adaptador (para una lista
de adaptadores específicos para cada
vehículo, véase www.ate.de)
• Permite llenar, ventilar y cambiar rápida-
mente el líquido de frenos en sistemas
de frenos / de embrague hidráulicos.
• Apto para envases de líquido de
frenos de 5 a 30 litros.
• No permite la marcha en vacío de la
bomba – señal acústica de aviso y des-
conexión de la bomba con el envase
vacío.
• Funciona según el "método de un
hombre".
• Utilización muy sencilla gracias a su
construcción sinóptica.
• Móvil mediante rodillos de rodadura
y asa de maniobra.
• Presión de funcionamiento ajustable
y constante mediante control electró-
nico de la presión.
• ABS probado y aplicable.
• MB SBC probado y aplicable.
• El aparato está probado y cumple la
normativa CE.
3. Condiciones previas
• Conexión eléctrica de 100–240 VCA
(50–60 Hz)
• Adaptador adecuado para el tipo de
vehículo (para una lista de adaptado-
res específicos para cada vehículo,
véase www.ate.de)
• Líquido de frenos recomendado por
el fabricante del vehículo (envases de
5 a 30 litros)
• Posibilidad de eliminación del líquido
de frenos usado respetuosa con el
medio ambiente
4. Puesta en funcionamiento
4.1 Preparación para el funcionamiento
Las ilustraciones de la página 60 mues-
tran los pasos necesarios para montar
el aparato. El embalaje debe desecharse

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières