ATE FB 30SR Mode D'emploi page 45

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
4.2 Заполнение бака тормозной
жидкости
Иллюстрации на стр. 62–64 демонстри-
руют рабочие этапы, необходимые при
введении механизма в эксплуатацию.
4.3 Замена пустого бака тормозной
жидкости
Иллюстрации на стр. 65 демонстри-
руют рабочие этапы, необходимые
для замены пустого бака тормозной
жидкости.
5. Откачивание
5.1 Общие указания по откачива-
нию тормозной жидкости на
гликолевой основе
Внимание: Не откачивайте продукты,
содержащие минеральные масла, это
приведет к поломке устройства.
Перед началом откачивания убеди-
тесь, что приемный резервуар пуст.
Во время откачивания следите за
уровнем жидкости в приемном резер-
вуаре, при необходимости резервуар
следует опорожнять.
По завершении откачивания напол-
ненный приемный резервуар с обрат-
ной стороны устройства необходимо
опорожнить в подходящий для этих
целей сборный резервуар (см. п. 7).
Тормозная система с пустым
бачком гидравлического тормоз-
ного привода не готова к работе!
Автомобилю с пустым бачком
гидравлического тормозного при-
вода нельзя принимать участие в
дорожном движении. В противном
случае возможен выход тормозов
из строя, травмирование людей и
причинение материального ущерба!
Изображения на стр. 66 показывают
общий способ действий при откачива-
нии тормозной жидкости для опорож-
нения бачка тормозной системы.
6. Вентилирование
6.1 Общие указания для вентилиро-
вания
Надо следовать инструкции про-
изводителя по вентилированию
автомобиля!
Производить установку тормоз-
ного устройства имеют право толь-
ко механики с соответствующей
квалиФикацией, с применением
соответствующего оборудования.
Вообще следует придерживаться
ATE FB 30
SR
Руководство по обслуживанию
параметров производителя транс-
портного средства!
Иллюстрации на стр. 67 показывают
процесс замены тормозной жидкости
в тормозной системе / замена тормоз-
ной жидкости.
Внимание: Если после вентилиро-
вания при многократном сильном
нажатии на педаль тормоза, давление
слишком «слабое», тормозную систе-
му следует снова провентилировать,
учитывая данные производителя
транспортного средства. После каж-
дой заправки, вентилирования, заме-
ны тормозной жидкости следует про-
верять плотность, функционирование
и действие тормозной системы.
После каждой заправки, вентилиро-
вания, замены тормозной жидкости
необходимо произвести проверку
плотности, функционирования и дей-
ствия тормозной системы.
7. Устранение отходов
7.1 Тормозная жидкость
Использованную жидкость следует
отдельно собрать в специальный
контейнер (АТЕ-220 система контей-
неров). Использованную тормозную
жидкость нельзя смешивать с другими
жидкостями, иначе они должны утили-
зироваться, как дорогие отходы.
По закону использованная тормозная
жидкость ликвидируется в специаль-
ных системах переработки и устране-
ния мусора.
7.2 Бак
Бак необходимо до конца опустошить
и утилизировать в соответствии с
законом.
7.3 Механизм
Механизм можно вернуть Вашему дис-
трибьютору или утилизировать в соот-
ветствии с законом.
8. Хранение
8.1 Тормозная жидкость
Тормозную жидкость всегда следует
хранить плотно закрытой и в ориги-
нальной емкости. Тормозная жидкость
не должна быть доступна детям и
другим лицам, которые не могут про-
читать надпись и предостережение на
емкости.
8.2 Механизм
Механизм должен храниться в чистом
и сухом месте. Механизм должен быть
недоступен для посторонних.
RU
9. Ремонт / Устранение неполадок
9.1 Механизм
Ремонт и устранение неполадок долж-
ны производится только квалифици-
рованным персоналом!
9.2 Сервисный ремонт / устранение
неполадок
Устройство следует передать дис-
трибьютору. Пересылать устройство
надлежит в надежной упаковке. АТЕ
не несет ответственности за возмож-
ное повреждение устройства во время
транспортировки. Расходы по пере-
сылке берет на себя отправитель.
Ремонт по гарантии следует неза-
медлительно согласовать с Continental
Aftermarket & Services GmbH.
10. Технические данные
Высота:
Ширина:
Глубина:
Порожний вес:
Объем:
Электричество:
100–240 В AC /
Потребляемый ток:
Подача нагнетательного насоса: около
0,9 л /мин при противодавлении рав-
ном 2 бар
Диапазон регулирования:
устройство выключено,
0,4 бар (40000 Пa),
1 бар (100000 Пa),
2,2 бар (220000 Пa)
Подача всасывающего насоса: 1 л/мин
Диапазон рабочей
температуры:
Конечное отключение насоса автома-
тически при остатке в 0,5 л с сигналь-
ной сиреной
Уровень звукового
давления излучения:
Электропредохранитель:
5 x 20 мм M 5 A 250 В
Рабочий
манометр:
Длина электрического кабеля:
Длина заправочного шланга:
Возможны изменения технических
параметров.
45
915 мм
475 мм
380 мм
16,8 кг
до 30л
50–60 Гц
макс. 2 А
0 °C–45 °C
66 дБА
0–6 бар
(0–600000 Пa)
5 м
3,5 м

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour ATE FB 30SR

Table des Matières