Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

GEM FLOW COUPLER
Device and System
Instructions for use .............................................. 7
EN
Mode d'emploi ................................................... 14
FR
Gebrauchsanweisung ......................................... 21
DE
Istruzioni per l'uso ............................................. 28
IT
Instrucciones de uso ........................................... 35
ES
Gebruiksaanwijzing ........................................... 42
NL
Betjeningsvejledning .......................................... 49
DA
Bruksanvisning .................................................. 56
SV
Kullanım Talimatları .......................................... 63
TR
Bruksanvisning .................................................. 70
NO
Instruções de utilização ...................................... 77
PT
Οδηγίες χρήσης .................................................. 84
EL
Instrukcja użycia ................................................ 91
PL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GEM FLOW COUPLER

  • Page 3 Conjunto do grampo Sondeledning Nadeln Διάταξη σιαγόνων συγκράτησης Sondledning Perni U Portion of the Jaw FLOW COUPLER Device Zespół szczęki Prob Teli Alfileres Segment en U de la mâchoire Dispositif FLOW COUPLER Sondeleder Pennen U-Bereich der Backe FLOW COUPLER-Gerät Arame de sonda...
  • Page 4 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5a Figure 5b Figure 6 Figure 7...
  • Page 5 Figure 9 Figure 10 Figure 8 Figure 11 Figure 12 Figure 13 Figure 14...
  • Page 6 Figure 17 Figure 15 Figure 16 Figure 18 Figure 19 Figure 20...
  • Page 14: Table Des Matières

    Symboles et graphiques supplémentaires sur les étiquettes du produit qui ne sont pas requis Les symboles et définitions suivants concernent le dispositif et le système et le dispositif FLOW COUPLER en vertu de la loi américaine sur les aliments, les médicaments et les cosmétiques :...
  • Page 15: Contre-Indications

    Lorsque le dispositif FLOW COUPLER et le moniteur FLOW COUPLER fragilisé, car la stérilité pourrait être compromise. La non-observation de ces avertissements pourrait sont utilisés ensemble, le système FLOW COUPLER a pour but de détecter le débit sanguin et de confirmer entraîner des infections chirurgicales.
  • Page 16: Taille Du Dispositif Flow

    5. Retirer le dispositif FLOW COUPLER du plateau et du cache de protection en veillant à ne pas tirer Il incombe au clinicien d’informer le patient qu’il/elle va recevoir des implants définitifs contenant des sur le fil (voir figure 4).
  • Page 17 Si la paroi 10. Répéter l’étape 9 pour empaler l’autre extrémité de vaisseau sur le second anneau FLOW COUPLER. vasculaire devait se déchirer durant l’empalement, retirer le vaisseau, couper l’extrémité et répéter la 11.
  • Page 18: Instructions Spéciales

    courbure correcte du fil de la sonde. Positionner avec soin le fil de la sonde pour laisser suffisamment INSTRUCTIONS de longueur de fil dans la plaie et donner du jeu, afin qu’il n’y ait aucune tension sur l’anastomose. Point Rincer tous les instruments à l’eau après utilisation. 6.
  • Page 19 GUIDE DE DÉPANNAGE DE LA SONDE GUIDE DE DÉPANNAGE DU MONITEUR SYMPTÔMES PROBLÈMES POSSIBLES SOLUTION SYMPTÔMES PROBLÈME POSSIBLE SOLUTION Aucune sortie Aucune alimentation Vérifier que le moniteur est sous tension. Aucune sortie Aucun contact avec de l’humidité Irrigation du site sonore sonore durant Aucune alimentation...
  • Page 20: Dispositif Flow Coupler 2.0

    3. Synovis MCA Internal report, V-0718R rev A, Coupler MR Compatibility Verification Report. ACCESSOIRES ET PIÈCES : ARTICLE Moniteur FLOW COUPLER GEM1020M, GEM1020M-2 Alimentation GEM 1020PS, GEM1020PS-2 Dispositif FLOW COUPLER 2.0 GEM2752-FC Dispositif FLOW COUPLER 2.5 GEM2753-FC Dispositif FLOW COUPLER 3.0 GEM2754-FC Dispositif FLOW COUPLER 3.5 GEM2755-FC Dispositif FLOW COUPLER 4.0...

Table des Matières