Fahl Duratwix Mode D'emploi page 238

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
Всички трахеални канюли Fahl
закрепващата лента канюлата се фиксира на шията.
При това с черно е отбелязана стандартната дължина, а с тюркоазено в съкратен вид е
отбелязан моделът.
Включеното в комплекта помощно пособие за поставяне (обтуратор) улеснява
поставянето на канюлата.
Моля прочетете внимателно съответните инструкции за употреба на лентата за
закрепване преди да я поставите на/отстраните от трахеалната канюла.
Трябва да се внимава трахеалните канюли Fahl
трахеостоматаи положението им да не се променя при стягане на закрепващата лента.
2. Преходници/адаптери
Преходниците/адапторите служат за свързване на съвместими към канюлите приставки.
Възможността за използването им в отделните случаи зависи от заболяването напр.
състояние след ларингектомия или след трахеотомия.
Преходниците/адапторите по правило са свързани неподвижно с вътрешната канюла.
Тук става въпрос за универсалната втулка (преходник 15 mm), с помощта на която става
възможно монтирането на т.нар. изкуствен нос (филтър за обмяна на влага и топлина).
Този преходник се предлага и в специалната модификация като въртящ се преходник
15 мм. Въртящият се вариант на преходника 15 мм е подходящ например при използване
на система от шлангове за обдишване, за да поеме възникващите в този случай въртящи
сили, да снеме натоварването от канюлата и да стабилизира нейното положение, така че
да се избегне дразнене на трахеалната лигавица.
Кoмби-адаптерът от 22 мм позволява поставяне на съвместими филтърни и вентилни
системи с фланец 22 мм напр. говорен вентил с филтърна функция HUMIDOPHONE
(REF 46480), изкуствен нос HUMIDOTWIN
(REF 27131), филтърни касети LARYVOX
49800).
3. Тръба на канюлата
Тръбата на канюлата е свързана непосредствено с плочката на канюлата и насочва
въздушния поток в дихателната тръба.
Завъртащата се ключалка служи за надеждно фиксиране на вътрешните канюли и
съвместими приставки: вътрешни канюли/приставки се фиксират само с едно леко
въртящо движение по посока на часовниковата стрелка (при поставено положение
ориентирано по пациента) и по този начин без много дърпане на канюлата.
3.1. Балон с ниско налягане (Cuff)
При вариантите на продукта с балон с ниско налягане, притежаващият много тънки стени
и голям обем балон с ниско налягане се адаптира добре към трахеята и ако е правилно
напълнен, осигурява надеждно уплътняване. Балонът с ниско налягане може да се
раздуе като обикновен балон. Контролното балонче на маркучето за раздуване показва
дали канюлата е с раздут (напълнен с въздух) или отпуснат маншет.
Самият балон с ниско налягане са пълни с въздух чрез маркуче, снабдено с еднопосочен
вентил и контролно балонче.
3.1.1 Проверка на херметичността на канюлата и на балона с ниско налягане (ако
има такъв)
Херметичността на канюлата и балона с ниско налягане трябва да се проверява
BG
непосредствено преди и след всяко поставяне и след това редовно през определени
периоди от време. За тази цел надуйте балона с ниско налягане с 15 до 22 mm Hg (1 mm
Hg отговаря на 1,35951 cm H2O) и проверете дали не се получава спадане на налягането
от само себе си (за надуването и проверката се препоръчват: MUCOPROTECT
манометър за измерване налягането в маншета REF19500). Би трябвало по време на
проверката да не настъпва значимо спадане на налягането с балона. Тази проверка
на херметичността трябва да се прави и преди всяко следващо поставяне (напр. след
почистване на канюлата) (вижте Фигура 7c).
Белезите за евентуална загуба на херметичност на балона могат да включват:
- Видими повреди на балона (дупки, разкъсвания и др.)
- Доловим съскащ звук от излизащия от балона въздух
- Наличие на вода в маркучето за раздуване (след почистване!)
- Наличие на вода в балона (след почистване!)
се доставят с една закрепваща лента. С помощта на
®
(REF 46460), говорен вентил COMBIPHON
®
HME (обменник за топлина и влага, REF
®
238
да седят без напрежение в
®
®
®
®

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières