Montaggio Del Rullo Fz/Lz-Kz; Montage Du Rouleau Fz/Lz-Kz; Anbau Der Stützwalze F. Rotolama Lg Und Rotopik Kg 6 2 4.7 Anbau Der Stützwalze Für Fz/Lz-Kz; Anbau Der Stützwalze Für Ig - Alpego FV-140 Manuel D'emploi Et D'entretien

Fraises rotative
Table des Matières

Publicité

ITALIANO
4.7 MONTAGGIO DEL
RULLO FZ / LZ - KZ
Dopo aver eseguito le operazioni indicate
nel paragrafo "SOLLEVAMENTO MAC-
CHINA" procedere come segue (Fig. 31):
• Per ROTOLAMA LZ, KZ montare la
barra di affinamento (A) fissandola
con i bulloni più distanziale (B), quindi
montare la staffa (C) sul tubo quadro
del telaio del rullo, quindi la manovella
(D) fissandola inferiormente sul foro
(E), e dalla parte superiore sul foro (F).
• Per ROTOLAMA LZ e KZ e ROTO-
ZAPPA FZ montare le staffe (G) sul
tubo quadro del telaio del rullo, a questo
punto il rullo è pronto per il montaggio
sulla macchina, sollevarlo e posizionarlo
dietro alla macchina in precedenza
montata sul trattore.
• Fissare le due lame superiori (H) con i
bulloni (I) e le due lame inferiori (L) con
i bulloni più distanziale (M).
• Verificare il corretto montaggio aiutan-
dosi anche con gli schemi corrisponden-
ti alle etichette presenti sulle lame rullo
(L) stesse della macchina (Fig. 32-33).
Fig./Abb. 31
64
FV-FB / FG-LG-KG-IG / FZ-LZ-KZ-IZ
FRANÇAIS
4.7 MONTAGE DU ROULEAU
POUR FZ / LZ - KZ
Après les opérations indiquées dans le
paragraphe "LEVAGE DE LA MACHINE",
appliquer la procédure suivante (Fig. 31):
• Pour ROTOLAMA LZ, KZ monter la
barre d'affilage (A) le fixant avec les
boulons et le distances (B) , donc mon-
ter l'étrier (C) sur l'image de tube du
châssis de la couture, donc de la mani-
velle (D) le fixant inferiorly sur le trou (E)
, et de la partie avançée sur le trou (F).
• Pour ROTOLAMA LZ et KZ et ROTO-
ZAPPA FZ monter les étriers (G) sur
l'image de tube du châssis de le rou-
leaux , à ce point le rouleaux est prête
'pour l'assemblée sur la machine, sou-
lever elle et mettre derrière la machine
a précédemment monté sur le tracteur.
• Fixer les deux lames avançées (H)
avec les boulons (I) et les deux lames
inférieures (L) avec les boulons plus il
distances ils (M).
• Pour faciliter le montage on a réalisé
une étiquette auto-collante, que vous
trouvez sur un des bras (L) du rouleau
de la machine (Fig. 32-33).
D
C
F
H
G
I
M
A
E
L
B
4.7 ANBAU DER STÜTZWAL-
ZE FÜR FZ / LZ - KZ
Nachdem die unter Absatz "AUFHEBEN"
beschriebenen Vorgänge ausgeführt wor-
den sind, wie folgt weitermachen (Fig. 31):
• Für ROTOLAMA LZ, KZ: Prallblech
(A) anbauen und es mit den Bolzen und
den Abstandteilen (B) befestigen. Dann
Bügel (C) auf das viereckige Rohr der
Walzen-Gestänge anbauen. Danach
Kurbel (D) montieren und sie unten in
Bohrung (E) und oben in Bohrung (F)
befestigen.
• Für ROTOLAMA LZ und FZ: Bügel (G)
auf das viereckige Rohr des Walzen-
Gestell anbauen. Jetzt ist die Walze
bereit, auf die Maschine montiert zu
werden. Walze aufheben und sie hinter
die Maschine einsetzen, die schon an
den Schlepper gekuppelt worden ist.
• Oberlenker (H) mit den Bolzen (I) und
Unterlenker (L) mit den Bolzen und den
Abstandteilen (M) befestigen.
• Anhand der in der nächsten Seite darge-
stellten Skizzen – die den auf den Sei-
tenblechen (L) der Walze angebrachten
Aufklebern entsprechen - überprüfen,
daß die Montage einwandfrei ausgeführt
worden ist (Fig. 32-33).
SCHEMA MONTAGGIO ROTOLAMA LZ - KZ / CONTOUR D'ASSEMBLÉE RO-
TOZAPPA FZ / MONTAGE-SKIZZE FÜR ROTOLAMA LZ - KZ / ASSEMBLY DRA-
WING ROTOLAMA LZ - KZ / ESQUEMA MONTAJE ROTOCUCHILLA LZ - KZ
Fig./Abb. 32
DEUTSCH

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières