Telwin SUPERPLASMA 83 HF Mode D'emploi page 7

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
ELECTRICAL-MECHANICAL TECHNICIANS.
________________________________________________________
WARNING! BEFORE REMOVING THE MACHINE PANELS AND
WORKING INSIDE IT MAKE SURE THAT IT HAS BEEN SWITCHED
OFF AND DISCONNECTED FROM THE MAIN POWER SUPPLY.
If checks are carried out inside the machine while it is live, this may
cause serious electric shock due to direct contact with live parts.
________________________________________________________
- Inspect the inside of the machine regularly, with a frequency depending
on the amount of use and dust in the environment, and remove dust
that has deposited on the transformer, rectifier, inductance and
resistors, using a jet of dry compressed air (max 10 bar).
- Do not direct the jet of compressed air onto the electronic boards; these
can be cleaned with a very soft brush or suitable solvents.
- Take the opportunity to make sure the electrical connections are tight
and there is no damage to the wiring insulation.
- Make sure the compressed air circuit hoses and connections are intact
and leak-free.
- When these operations have been completed, re-assemble the panels
on the machine and tighten the fastening screws right down.
- Never ever carry out cutting operations with the machine open.
8. TROUBLESHOOTING
IN THE CASE OF UNSATISFACTORY OPERATION, AND BEFORE
CARRYING OUT MORE SYSTEMATIC TESTS OR CONTACTING
YOUR SERVICING CENTRE CARRY OUT THE FOLLOWING
CHECKS:
- Check whether the yellow LED is ON, indicating triggering of the
thermal cutout, over- or under-voltage or shorting.
- Make sure that the nominal duty cycle has been respected; if the
thermal cutout triggers, wait until the machine cools down naturally
then make sure the fan is working properly.
- Check the power supply voltage: if it is too high or too low the machine
will not work.
- Make sure there is no shorting at machine output: if there is shorting
remove the cause.
- Make sure the cutting circuit connections are correct, in particular that
the earth cable clamp is actually connected to the piece with no
insulating material in between (e.g. paint).
MOST COMMONLY OCCURRING CUTTING DEFECTS
During cutting operations it is possible that defects occur, which are not
normally caused by operating faults in the system but by other
operational matters such as:
a-Insufficient penetration or excessive slag formation:
- Cutting rate too high.
- Over-inclined torch.
- Piece too thick or cutting current too low.
- In appropriate compressed air pressure-flow.
- Worn electrode and torch nozzle.
- Inappropriate nozzle-holder tip.
b- Arc transfer failure:
- Worn electrode.
- Poor contact of the return cable terminal clamp.
c-Interrupted cutting arc:
- Cutting rate too low.
- Torch-piece distance too high.
- Worn electrode.
- A safeguard has triggered.
d- Inclined cut (not perpendicular):
- Incorrect torch position.
- Asymmetric wear on nozzle hole and/or incorrect assembly of torch
components.
- Inappropriate air pressure.
e-Excessive nozzle and electrode wear:
- Air pressure too low.
- Contaminated air (moisture-oil).
- Damaged nozzle holder.
- Too many pilot arc strikes in air.
- Excessive cutting rate with melted particles returning onto torch
components.
________________(I)_______________
MANUALE ISTRUZIONE
ATTENZIONE! PRIMA DI UTILIZZARE IL SISTEMA DI TAGLIO AL
PLASMA LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE DI
ISTRUZIONE!
SISTEMI DI TAGLIO AL PLASMA PREVISTI PER USO
PROFESSIONALE E INDUSTRIALE
1. SICUREZZA GENERALE PER IL TAGLIO AD ARCO PLASMA
L'operatore deve essere sufficientemente edotto sull'uso sicuro dei
sistemi di taglio al plasma ed informato sui rischi connessi ai
procedimenti per saldatura ad arco e tecniche connesse, alle
relative misure di protezione ed alle procedure di emergenza.
(Fare riferimento anche alla "SPECIFICA TECNICA IEC o CLC/TS
62081": INSTALLAZIONE ED USO DELLE APPARECCHIATURE
PER SALDATURA AD ARCO E TECNICHE CONNESSE).
- Evitare i contatti diretti con il circuito di taglio; la tensione a vuoto
fornita dal sistema di taglio plasma può essere pericolosa in
talune circostanze.
- La connessione dei cavi del circuito di taglio, le operazioni di
verifica e di riparazione devono essere eseguite con il sistema di
taglio spento e scollegato dalla rete di alimentazione.
- Spegnere il sistema di taglio al plasma e scollegarlo dalla rete di
alimentazione prima di sostituire i particolari d'usura della torcia.
- Eseguire l'installazione elettrica secondo le previste norme e
leggi antinfortunistiche.
- Il sistema di taglio al plasma deve essere collegato
esclusivamente ad un sistema di alimentazione con conduttore
di neutro collegato a terra.
- Assicurarsi che la presa di alimentazione sia correttamente
collegata alla terra di protezione.
- Non utilizzare il sistema di taglio al plasma in ambienti umidi o
bagnati o sotto la pioggia.
- Non utilizzare cavi con isolamento deteriorato o con connessioni
allentate.
- Non tagliare su contenitori, recipienti o tubazioni che
contengano o che abbiano contenuto prodotti infiammabili
liquidi o gassosi.
- Evitare di operare su materiali puliti con solventi clorurati o nelle
vicinanze di dette sostanze.
- Non tagliare su recipienti in pressione.
- Allontanare dall'area di lavoro tutte le sostanze infiammabili
(p.es. legno, carta, stracci, etc.)
- Assicurarsi un ricambio d'aria adeguato o di mezzi atti ad
asportare i fumi prodotti dalle operazioni di taglio al plasma; è
necessario un approccio sistematico per la valutazione dei limiti
all'esposizione dei fumi prodotti dalle operazioni di taglio in
funzione della loro composizione, concentrazione e durata
dell'esposizione stessa.
,
*
- Adottare un adeguato isolamento elettrico rispetto l'ugello della
torcia di taglio plasma, il pezzo in lavorazione ed eventuali parti
metalliche messe a terra poste nelle vicinanze (accessibili).
Ciò è normalmente ottenibile indossando guanti, calzature,
copricapo ed indumenti previsti allo scopo e mediante l'uso di
pedane o tappeti isolanti.
- Proteggere sempre gli occhi con gli appositi vetri inattinici
montati su maschere o caschi.
Usare gli appositi indumenti ignifughi protettivi evitando di
esporre l'epidermide ai raggi ultravioletti ed infrarossi prodotti
dall'arco; la protezione deve essere estesa ad altre persone nelle
vicinanze dell'arco per mezzo di schermi o tende non riflettenti.
- Rumorosità: Se a causa di operazioni di taglio particolarmente
intensive viene verificato un livello di esposizione quotidiana
personale (LEPd) uguale o maggiore a 85db(A), è obbligatorio
l'uso di adeguati mezzi di protezione individuale.
-
I campi elettromagnetici generati dal processo di taglio al plasma
possono interferire con il funzionamento di apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
I portatori di apparecchiature elettriche o elettroniche vitali (es.
Pace-maker, respiratori etc...), devono consultare il medico
- 7 -
)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Superplasma 130 hfEnterprise plasma 160 hfSuperplasma 80/3 hf

Table des Matières