ATIKA HT 315 Instructions De Montage page 42

Masquer les pouces Voir aussi pour HT 315:
Table des Matières

Publicité

Schrauben Sie zuerst die kurzen Streben (20) und dann die langen Streben (19)
an die Teile 17 (kurzer Schenkel muss nach oben zeigen!).
(
nicht fest anziehen!)
First fasten the short braces (20) and then long the braces (19) to part 17 ( the
short shank must face upwards!) (
Vissez d'abord les entretoises courtes (20) et ensuite les longues (19) aux pièces
17 (le jambage court doit être orienté vers le haut !). (
Първо завинтете късите стойки (20), а след това дългите стойки (19) за
частите 17 (късото бедро трябва да сочи нагоре!).
(
не затягайте!).
Našroubujte krátké vzpěry (20) a dlouhé vzpěry (19) na souèásti 17 (krátší rameno
musí ukazovat vzhùru!). (
Primero atornille los refuerzos transversales cortos (20) y luego los refuerzos
transversales largos (19) a las piezas 17 (el brazo corto deberá mirar hacia arriba!).
(
¡No apriete a fondo!)
Kiinnitä ensin lyhyet tuet (20) ja sitten pitkät tuet (19) osaan 17 (Lyhyen tuen täytyy
osoittaa ylöspäin!).
(
Älä kiristä tiukkaan!)
  
Csavarozza először a (20) rövid merevítőket (20), majd a (19) hosszú merevítőket
a (17) alkatrészekre (a rövid szár felfelé mutasson!)
(
ne húzza szorosra!)
Prvo navrnite kraći potporanj (20) a zatim dugi potporanj (19) na dijelove 17 (kraći
krak mora biti okrenut prema gore!).
(
ne jako pritegnuti!)
 
 
 
 
 
Do not tighten firmly!)
ne pas serrer !)
Neutahovat!)
Avvitare le traverse corte (20) e quindi le traverse lunghe (19) ai componenti 17
(il lato corto deve essere diretto verso l'alto!). (
Skru først de korte støttebjelkene (20) og så de lange støttebjelkene (19) på delene 17
(det korte skaftet må peke oppover!). (
Schroef eerst de korte steunen (20) en vervolgens de lange steunen (19) aan de
delen 17 (korte schinkel moet naar boven wijzen!). (
Primeiro aparafuse as barras laterais curtas (20) e, em seguida, as barras
laterais longas (19) às peças 17 (o lado mais curto tem de ficar voltado para
cima!). (
Não aperte muito!)
Przykręcić podpory krótkie (20) i długie (19) do części 17 (pdodpora krótka musi
wskazywać do góry!). (
Înşurubaţi mai întâi contrafişele scurte (20) şi apoi contrafişele lungi (19)
de piesele 17 (latura scurtă trebuie să indice în sus!).
(
Nu strângeţi tare!).
Skruva på de korta stöttorna (20) och de långa stöttorna (19) på del 17 (kort
skänkel måste peka uppåt). (
Najprv naskrútkujte kratké vzpery. (20) a potom dlhé vzpery (19 na súčasti 17)
(kratšie rameno musí ukazovať hore!)
(
Neutiahovať!)
Najprej privijačite kratki prečki (20) in nato dolgi prečki (19)
na dele 17 (kratki krak mora gledati navzgor!).
(
ne pritegnite!)
41
Non serrare troppo!)
ikke trekk til for hardt!)
niet vast aantrekken!)
nie dokręcać mocno!)
skruva inte åt hårt!)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières