Télécharger Imprimer la page

Honeywell MILLER Soll Vi-Go Guide D'installation page 48

Masquer les pouces Voir aussi pour MILLER Soll Vi-Go:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 69
DE
1
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Jeder Benutzer des Söll Vi-Go Absturzsicherungssystems (im Folgenden auch als „Vi-Go System"
bezeichnet) muss diese Anleitung vor der Benutzung des Systems lesen und verstehen. Handlungen,
die gegen diesen Leitfaden verstoßen, können das Leben von Menschen gefährden. Die Benutzer
müssen vor Arbeitsbeginn und in regelmäßigen Abständen anhand der Betriebsanweisung und dieser
Gebrauchsanweisung geschult werden. Zusätzlich müssen sie mindestens einmal im Jahr geschult
werden.
Der Betreiber des Vi-Go Systems und der Benutzer des Auffanggeräts müssen sicherstellen, dass
diese Anleitung zusammen mit dem entsprechenden Auffanggerät an einem trockenen und leicht
zugänglichen Ort aufbewahrt wird.
Der Betreiber muss diese Anleitung auf Verlangen des Herstellers Honeywell Fall Protection
Deutschland GmbH & Co. KG (im Folgenden „Honeywell") oder einem seiner Vertragshändler
vorzulegen. Er muss mit den entsprechenden Auffanggeräten der Vi-Go Systeme ausgestattet sein.
Die Auffanggeräte der Serien Söll Vi-Go und Söll VC500 dürfen nur in originalen Vi-Go Systemen
betrieben werden, die über das Söll Vi-Go EN / ANSI / CSA Typenzertifikat verfügen. Die Verwendung
von Systemen anderer Hersteller kann die Funktion des Auffanggeräts beeinträchtigen. In solchen
Fällen lehnen Honeywell und seine Vertragshändler die Produkthaftung ab. Die Betriebsgesellschaft
trägt dann die volle Verantwortung.
Das Auffanggerät des Vi-Go Systems muss immer am sternalen (vorderen) Befestigungspunkt des
EN 361:2002-05, NBR 15836, CSA Z259.2.5-17 oder ANSI Z359.11-2021-konformen Auffanggurtes
angebracht werden. Das Fallschutzsystem muss mit Sorgfalt behandelt werden.
Die Seilbefestigungspunkte des Vi-Go-Systems dürfen nicht als Transportanker oder zur Befestigung
von Lasten verwendet werden.
Die Funktionsfähigkeit des Systems muss vor und während der Benutzung des installierten
Fallschutzsystems visuell überprüft werden.
Die Betreibergesellschaft des Fallschutzsystems muss sicherstellen, dass ein Rettungsplan (der alle
möglichen Notfälle berücksichtigt, die bei der Arbeit auftreten können) verfügbar ist.
Der Benutzer muss bei guter Gesundheit sein und darf nicht unter dem Einfluss von Alkohol,
Drogen oder Medikamenten stehen. Bei Verwendung anderer persönlicher Schutzausrüstung sind
entsprechende Anweisungen zu befolgen.
Jeder Benutzer kann durch die vom anderen Benutzer ausgelöste Bewegung des Seilsystems
beeinflusst werden und stürzen.
Die Checkliste (siehe Kapitel Checkliste für die Abnahme) muss vom Leiter des Montageunternehmens
vollständig und ordnungsgemäß mit einem dokumentenechten Stift ausgefüllt werden.
Wichtig!
Stellen Sie vor der Verwendung des Fallschutzsystems sicher, dass der erforderliche Freiraum von
3 m (9,8 ft) unter den Füßen des Benutzers vorhanden ist. Andernfalls ist der Benutzer möglicherweise
nicht ausreichend geschützt gegen das Auftreffen auf den Boden oder auf Hindernisse.
 1. 1 VERWEISE AUF NORMEN
Dieses Produkt bezieht sich auf die untenstehende Liste von Normen und Richtlinien. Es liegt in
der Verantwortung des Benutzers, die in diesem Handbuch behandelten Normen einzuhalten. Die
unten aufgeführten Normen/Richtlinien sind je nach Markt anwendbar, z. B. wenn das Produkt in der
Europäischen Union (EU) verwendet wird, muss der Benutzer die EU-Normen/Richtlinien einhalten
und alle anderen im Benutzerhandbuch genannten Normen sind nicht relevant.
EN 353-1+A1:2017-12 – Persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz CNB/P/11.119 – PSA
Verordnung (EU) 2016/425
ANSI-ASC A14.3-2008 – Leitern – Fest installierte Sicherheitsanforderungen
ANSI/ASSE Z359.16-2016 – Sicherheitsanforderungen für Absturzsicherungssysteme für Steigleitern
OSHA 1910.29 & 1926.502
CSA Z259.2.5-17 – Absturzsicherungen und vertikale Rettungsleinen
NBR 14627 – Equipamento de proteção individual contra queda de altura
 1. 2 QUALITÄTSKONTROLLE UND GARANTIE
Alle Teile des Vi-Go-Systems wurden unter Einhaltung der Qualitätskontrollen nach ISO 9001
und des Umweltmanagements nach ISO 14001 hergestellt. Die individuelle Identifizierung aller
Vi-Go-Komponenten garantiert deren vollständige Rückverfolgbarkeit.
Im Auslieferungszustand sind alle metallischen Teile des Absturzsicherungssystems aus verzinktem
oder rostfreiem Stahl und Aluminium (Auffanggerät) gefertigt. Unter normalen Betriebsbedingungen
wird eine Gewährleistung von zwei Jahren auf Herstellungsfehler gewährt (eine außergewöhnlich
korrosive Umgebung kann diesen Zeitraum verkürzen). In Zweifelsfällen wenden Sie sich bitte an
Honeywell. Die Gewährleistungszeit beginnt an dem Tag der Lieferung an den Käufer. Der Installateur
ist verpflichtet, die Dokumentation der Übergabe des Fallschutzsystems zu führen. Die Gewährleistung
des Herstellers für die Teile erlischt, wenn die Installation unsachgemäß ist oder nicht den von
Honeywell Fall Protection vorgeschriebenen Installationsanweisungen entspricht.
Die Gewährleistung erstreckt sich nicht auf den Ersatz beschädigter Teile aufgrund eines Sturzes oder
eines anderen unsachgemäßen Gebrauchs.
48
GEBRAUCHSANWEISUNG
Söll Vi-Go Vertikales Absturzsicherungssystem

Publicité

loading