Télécharger Imprimer la page

Kärcher B 150 R Manuel D'instructions page 59

Masquer les pouces Voir aussi pour B 150 R:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
Instalación del cabezal de limpieza D
1. Levante el soporte del cabezal de limpieza (consul-
te el capítulo "Intelligent Key gris / ... / Selección de
la forma del cepillo").
2. Empuje el cabezal de limpieza por debajo del equi-
po de modo que la manguera apunte hacia atrás.
3. Deslice el cabezal de limpieza por debajo del equi-
po solo hasta la mitad.
4. Presione la pestaña de bloqueo hacia la izquierda y
retire la cubierta del cabezal de limpieza.
Figura Z
Pestaña de bloqueo
1
Tapa
2
5. Conecte el cable de alimentación del cabezal de
limpieza al cable del equipo (deben coincidir los co-
lores).
Figura AA
Cable del equipo
1
Cable de alimentación
2
6. Coloque y encaje la tapa.
7. Coloque el cabezal de limpieza D de forma centrada
bajo el equipo.
8. Conecte el acoplamiento de mangueras del cabezal
de limpieza al equipo con la manguera.
Figura AB
Acoplamiento de mangueras
1
Manguera
2
9. En la palanca, inserte la pestaña entre la horquilla,
en el medio del cabezal de limpieza.
Figura AC
Posicionador
1
Palanca
2
Pestaña
3
10. Oriente el soporte del cabezal de limpieza de modo
que los orificios de la palanca y el cabezal de limpie-
za coincidan.
11. Inserte el posicionador a través de los orificios y gire
la chapa de seguridad hacia abajo.
12. Empuje el pasador cilíndrico en el orificio de la barra
de tracción.
Figura AD
Barra de tracción
1
Pasador cilíndrico
2
Guías
3
13. Por las guías, empujar totalmente hacia abajo la ba-
rra de tracción en el cabezal de limpieza.
14. Inserte la chapa de seguridad en las guías y encá-
jela.
15. Repita el proceso con la barra de tracción en el lado
opuesto.
16. Inserte la Intelligent Key gris.
17. Ajuste el tipo de cepillo "Disk".
Desmontaje del cabezal de limpieza D
1. Presione la chapa de seguridad y gire la barra de
tracción hacia arriba.
Figura AJ
Chapa de seguridad
1
Barra de tracción
2
2. El desmontaje se lleva a cabo en orden inverso al
de la instalación.
Montaje del cabezal de limpieza R
1. Retire ambas cubiertas.
Figura AE
Tapa
1
Tornillo, tapa
2
Cubierta
3
Tornillo, soporte
4
Soporte
5
2. Desatornille los tornillos de los soportes.
3. Retire ambos soportes.
4. Desatornille el tornillo de la tapa.
5. Fije ambas barras de tracción por los cáncamos.
Figura AF
Barra de tracción
1
Tuerca moleteada
2
Tuerca
3
Cáncamo
4
6. Coloque el cabezal de limpieza D de forma centrada
bajo el equipo.
7. Fije ambas barras de tracción por los soportes (par
de apriete: 25 Nm).
Figura AG
Tornillo M8x20
1
Arandela
2
Soporte
3
Barra de tracción
4
8. En la palanca, inserte la pestaña entre la horquilla,
en el medio del cabezal de limpieza.
Figura AH
Palanca
1
Arandela
2
Pasadores elásticos
3
Perno
4
Pestaña
5
9. Oriente el soporte del cabezal de limpieza de modo
que los orificios de la palanca y el cabezal de limpie-
za coincidan.
10. Inserte el perno a través de la horquilla y la pestaña.
11. Enrosque una arandela en el perno.
12. Asegure el perno con un pasador elástico.
13. Conecte el acoplamiento de mangueras del cabezal
de limpieza al equipo con la manguera.
Figura AB
Acoplamiento de mangueras
1
Manguera
2
14. Abra la tapa.
Figura AI
Tapa
1
15. Conecte el cable de alimentación del cabezal de
limpieza al cable del equipo (deben coincidir los co-
lores).
16. Coloque la tapa y fíjela con el tornillo.
17. Coloque un nivel de agua en el lateral del cabezal
de limpieza paralelo a la dirección de desplaza-
miento.
18. Alinee el cabezal de limpieza horizontalmente ajus-
tando el tornillo moleteado y la tuerca en el cánca-
mo.
19. Repita el ajuste en el otro lado del equipo.
20. Inserte la Intelligent Key gris.
21. Ajuste el tipo de cepillo "Brush".
Sustitución de los cilindros de cepillos
Nota
Reemplazar los cilindros de cepillos cuando la longitud
de las cerdas haya alcanzado los 10 mm.
1. Eleve el cabezal de limpieza.
2. Sacar la empuñadura del cambio de cepillos.
Figura AL
Empuñadura del cambio de cepillos
1
Tapa del cojinete con labio rascador
2
Cilindro de cepillos
3
3. Retirar la tapa del cojinete, incluido el labio rasca-
dor.
4. Sacar el cilindro de cepillos.
5. Insertar el nuevo cilindro de cepillos y centrarlo en
el dispositivo de arrastre.
Figura AM
Dispositivo de arrastre
1
Mandril
2
6. Instalar la tapa del cojinete con el labio rascador.
Nota
Asegúrese de que el cilindro de cepillos esté sobre el
mandril y no debajo.
7. Mover la empuñadura del cambio de cepillos hacia
arriba y encajarla.
8. Repetir el proceso en el lado opuesto.
Sustitución de los cepillos circulares
1. Elevar el cabezal de limpieza.
2. Presionar hacia abajo el pedal de cambio de cepi-
llos completamente.
Figura AK
Pedal del cambio de cepillos
1
3. Extraer el primer cepillo circular lateralmente por
debajo del cabezal de limpieza.
4. Mantener el nuevo cepillo circular bajo el cabezal de
limpieza, presionar hacia arriba y encajarlo.
5. Repetir el proceso en el segundo cepillo circular.
Español
Sustitución del cepillo del conjunto de frotadores
laterales (opcional)
1. Presionar hacia abajo la palanca del cambio de ce-
pillos.
Figura AN
Cepillo conjunto de frotadores laterales
1
Palanca del cambio de cepillos
2
El cepillo se cae de la sujeción.
2. Mantener el nuevo cepillo bajo el conjunto de frota-
dores laterales, presionar hacia arriba y encajarlo
Sustitución del cepillo lateral (solo variante SB)
1. Desatornille 3 tornillos.
Figura AP
Cepillos laterales
1
Tornillo
2
2. Desmonte el cepillo lateral.
3. Coloque el nuevo cepillo lateral.
4. Enroscar y apretar los 3 tornillos.
Limpieza del filtro de agua limpia
1. Drenar el agua fresca (véase el capítulo "Drenaje de
agua fresca").
2. Desenroscar el cierre del depósito de agua limpia.
Figura AO
Filtro de agua limpia
1
Cierre del depósito de agua limpia
2
3. Extraer el filtro de agua limpia y enjuagarlo con
agua limpia.
4. Colocar el filtro de agua limpia.
5. Colocar el cierre del depósito de agua limpia.
Aviso: Prestar atención a que la conexión de man-
guera en el cierre del depósito de agua limpia esté
en el punto más bajo tras el apretado.
Ayuda en caso de fallos
PELIGRO
El equipo puede arrancar de manera imprevista
Las personas que trabajan en el equipo pueden lesio-
narse.
Tire de la Intelligent Key antes de realizar cualquier tra-
bajo en el equipo.
Antes de realizar cualquier trabajo, desconecte el co-
nector de red del cargador interno.
Desconecte el conector de la batería antes de realizar
cualquier trabajo.
1. Purgar el agua sucia.
2. Drenar el agua fresca restante.
Nota
Si el fallo no se puede resolver con las siguientes ins-
trucciones, ponerse en contacto con el servicio de pos-
venta.
Fallos con indicación en la pantalla
En caso de que se indiquen averías en la pantalla, pro-
ceda de la siguiente manera:
 Visualización de averías con código numérico
En caso de que aparezca una avería con un código
numérico, primero restablezca el error (el equipo):
a Colocar el interruptor del programa en posición
"OFF".
b Espere hasta que el código numérico haya desa-
parecido de la pantalla.
c Ajuste el interruptor de programa en el programa
anterior.
Cuando aparezca de nuevo el fallo, seguir las
medidas de solución correspondientes en el or-
den indicado. El interruptor de llave debe estar en
"0" y el botón de parada de emergencia debe es-
tar presionado.
d Si no es capaz de resolver la avería, llame al ser-
vicio de atención al cliente e indique el mensaje
de error.
 Visualización de averías con texto
a Siga las instrucciones en pantalla.
b Confirme la avería presionando el botón de infor-
mación.
Nota
Los mensajes de avería que no aparecen en la siguien-
te tabla indican errores que el operario no puede resol-
ver por sí solo. En este caso, llame al servicio de
atención al cliente.
59

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

B 200 r