Télécharger Imprimer la page

Kärcher B 150 R Manuel D'instructions page 123

Masquer les pouces Voir aussi pour B 150 R:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
TCU
EN 301 511 V12.5.1
EN 300 440 V2.1.1
EN 300 328 V2.2.2
EN 300 330 V2.1.1
Uygulanan ulusal normlar
-
Aşağıda imzası olan, yönetim kurulu adına ve yönetim
yetkisine sahip olarak hareket eder.
Dokümantasyon yetkilisi:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Almanya)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2021/03/01
Содержание
Общие указания ................................................
Функционирование ............................................
Использование по назначению ........................
Защита окружающей среды .............................
Принадлежности и запасные части .................
Комплект поставки ............................................
Указания по технике безопасности ..................
Описание устройства ........................................
Монтаж ...............................................................
Эксплуатация.....................................................
Завершение работы..........................................
Серый чип-ключ.................................................
Транспортировка ...............................................
Хранение............................................................
Уход и техническое обслуживание ..................
Помощь при неисправностях ...........................
Гарантия.............................................................
Технические характеристики ............................
Декларация о соответствии стандартам ЕС ...
Общие указания
Перед первым применением
устройства ознакомиться с данной
оригинальной инструкцией по
эксплуатации и прилагаемыми указаниями по технике
безопасности. Действовать в соответствии с ними.
Сохранять обе брошюры для дальнейшего
пользования или для следующего владельца.
Функционирование
Эта поломойно-всасывающая машина
предназначена для влажной очистки и полировки
ровных полов.
При этом ее можно настроить на конкретную задачу,
задав параметры количества воды, усилия нажима
щеток, расхода чистящего средства, а также
скорости движения. Дозировка чистящего средства
осуществляется путем его добавления в бак для
чистой воды или в дополнительное дозирующее
устройство (DOSE).
Примечание
В соответствии с выполняемой задачей
устройство может быть оснащено разными
принадлежностями. Спрашивайте наш каталог
или посетите наш сайт в Интернете
www.kaercher.com.
Использование по назначению
Данное устройство подходит для коммерческого и
промышленного использования, например в
гостиницах, школах, больницах, фабриках,
магазинах, офисах и сдаваемых в аренду
помещениях. Использовать данное устройство
исключительно в соответствии с указаниями,
содержащимися в данной инструкции по
эксплуатации.
● Устройство можно использовать только для
очистки влагостойких и стойких к полировке
гладких полов.
● Устройство предназначено для очистки
внутренних помещений.
● Диапазон рабочих температур составляет от
+5 °C до +40 °C.
● Устройство не пригодно для очистки замерзших
полов (например, на холодильных складах).
● Устройство может эксплуатироваться при
максимальном уровне воды 1 см. Не въезжать
на участки, в которых существует риск
превышения максимального уровня воды.
● При использовании зарядных устройств или
аккумуляторных батарей разрешается
применять исключительно допущенные в
руководстве по эксплуатации компоненты.
Возможность использования иной комбинации
должна быть с ответственностью подтверждена
поставщиком зарядного устройства и/или
аккумуляторной батареи.
● Устройство не предназначено для очистки дорог
общего пользования.
● Устройство нельзя использовать на полах,
чувствительных к давлению. Учитывать
допустимую поверхностную нагрузку на пол.
Поверхностная нагрузка от устройства указана в
технических характеристиках.
● Устройство не пригодно для использования во
взрывоопасной среде.
● Эксплуатация устройства допускается на
поверхностях с максимальным подъемом (см.
главу «Технические характеристики»).
Защита окружающей среды
Упаковочные материалы поддаются
вторичной переработке. Упаковку необходимо
123
утилизировать без ущерба для окружающей
123
среды.
123
Электрические и электронные устройства
часто содержат ценные материалы,
123
пригодные для вторичной переработки, и
123
зачастую такие компоненты, как батареи,
123
аккумуляторы или масло, которые при
123
неправильном обращении или ненадлежащей
124
утилизации представляют потенциальную
124
опасность для здоровья и экологии. Тем не менее,
126
данные компоненты необходимы для правильной
127
работы устройства. Устройства, обозначенные этим
символом, запрещено утилизировать вместе с
127
бытовыми отходами.
128
Указания по ингредиентам (REACH)
128
Для получения актуальной информации об
128
ингредиентах см. www.kaercher.com/REACH
130
Принадлежности и запасные
131
131
части
132
Использовать только оригинальные
принадлежности и запасные части. Только они
гарантируют безопасную и бесперебойную работу
устройства.
Для получения информации о принадлежностях и
запчастях см. www.kaercher.com.
Комплект поставки
При распаковке устройства проверить
комплектацию. При обнаружении недостающих
принадлежностей или повреждений, полученных во
время транспортировки, следует уведомить
торговую организацию, продавшую устройство.
Указания по технике
безопасности
Перед первым использованием устройства следует
ознакомиться с данной инструкцией по
эксплуатации и прилагаемой брошюрой с
указаниями по технике безопасности при работе с
щеточными моющими машинами № 5.956-251.0 и
действовать в соответствии с ними.
Эксплуатация устройства допускается на
поверхностях с ограниченным подъемом (см. главу
«Технические характеристики»).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устройство может опрокинуться
Опасность травмирования
Эксплуатировать устройство только на
поверхностях, которые не превышают
допустимый подъем (см. главу «Технические
характеристики»).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность несчастного случая из-за
неправильного управления
Возможно травмирование людей.
Операторы должны пройти соответствующий
инструктаж по пользованию данным
устройством.
Устройство разрешено эксплуатировать только
тогда, когда капот и все крышки закрыты.
Предохранительные устройства
ОСТОРОЖНО
Отсутствующие или измененные
предохранительные устройства
Предохранительные устройства предназначены
для вашей защиты.
Русский
Запрещено изменять предохранительные
устройства или пренебрегать ими.
Предохранительный выключатель
Для немедленного отключения всех функций:
установить предохранительный выключатель в
положение «0».
● При выключении предохранительного
выключателя устройство резко тормозит.
● Предохранительный выключатель действует
непосредственно на все функции устройства
Переключатель сиденья
Если оператор покидает сиденье во время работы
или во время вождения, переключатель сиденья
отключает приводной двигатель после небольшой
задержки.
Символы на устройстве
ОСТОРОЖНО
Опасность защемления
При опускании бака для грязной воды
существует опасность защемления рук.
Не допускать попадания частей тела в
пространство между баком и устройством при
опускании бака для грязной воды.
ОПАСНОСТЬ
Опасность несчастного случая
На уклонах существует повышенный
риск опрокидывания при высоких
скоростях.
Медленно двигаться на уклонах.
Не разворачиваться на уклонах.
При быстрой езде избегать резких движений руля
с большим углом поворота.
ОПАСНОСТЬ
Опасность удара
электрическим током
Существует опасность
получения травмы из-за высокого электрического
напряжения, если во время зарядки коснуться
полюсов аккумуляторной батареи.
Не снимать защитные колпачки с полюсов
аккумуляторной батареи.
Следить за правильным монтажом защитных
колпачков полюсов.
Дополнительно для устройств с защитной
крышей
ОПАСНОСТЬ
Опасность несчастного случая
Защитная крыша тяжелая и тянет бак
для грязной воды назад при повороте.
Устройство может опрокинуться и
травмировать людей.
Медленно поворачивать бак для грязной
воды и крепко удерживать его, чтобы
контролировать скорость.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность защемления
При возврате бака для грязной воды в
рабочее положение действуют большие
силы.
При наклонении вперед необходимо убедиться,
что части тела не находятся в области между
баком для грязной воды и устройством.
ВНИМАНИЕ
Опасность опрокидывания
Защитная крыша увеличивает
опасность опрокидывания.
Медленно двигаться на уклонах и подъемах,
осторожно действовать рулевым колесом.
Символы предупредительных указаний
При обращении с аккумуляторами следует
соблюдать следующие предупредительные
указания:
Соблюдать указания, содержащиеся в
инструкции по эксплуатации
аккумулятора и на аккумуляторе, а
также в настоящей инструкции по
эксплуатации.
Использовать приспособления для
защиты глаз.
Не допускать детей к аккумулятору и
электролиту.
123

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

B 200 r