Télécharger Imprimer la page

avanos MIC Mode D'emploi page 53

Masquer les pouces Voir aussi pour MIC:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Sonda de alimentação gastro-jejunal AVANOS* MIC
• p t
com conectores ENFit
Instruções de utilização
Rx Only (Apenas sob receita médica): A lei federal (EUA) limita a venda deste
dispositivo a médicos ou por ordem de um médico.
Descrição
A Sonda de alimentação gastro-jejunal (GJ) AVANOS* MIC* (Fig. 1) permite
simultaneamente a descompressão/drenagem gástrica e a administração de
nutrição entérica no duodeno distal ou jejuno proximal.
Indicações de utilização
A Sonda de alimentação GJ AVANOS* MIC* está indicada para utilização em
doentes que não consigam absorver a nutrição adequada através do estômago,
tenham problemas de motilidade intestinal, obstrução da saída gástrica, refluxo
gastro-esofágico grave, estejam em risco de aspiração ou tenham sido submetidos
a esofagectomia ou gastrectomia prévia.
Contra-indicações
As contra-indicações da colocação de uma sonda de alimentação GJ incluem, entre
outras:
• Interposição do cólon
• Ascite
• Hipertensão portal
• Peritonite
• Coagulopatia não corrigida
• Incerteza quando à direcção e ao comprimento do tracto de gastrostomia
(espessura da parede abdominal)
Advertência
Não reutilize, reprocesse nem reesterilize este dispositivo médico. A
reutilização, o reprocessamento ou a reesterilização pode 1) afectar
adversamente as características de biocompatibilidade conhecidas do
dispositivo, 2) comprometer a integridade estrutural do dispositivo,
3) fazer com que o dispositivo não funcione conforme pretendido ou
4) criar um risco de contaminação e causar a transmissão de doenças
infecciosas que resultem em lesão, doença ou morte dos doentes.
Atenção
Este dispositivo médico contém DEHP (dietil(hexil)ftalato), actualmente
classificado na União Europeia como um presumível agente tóxico para a
reprodução humana com base nos dados obtidos em estudos com animais. Não
existem evidências científicas conclusivas de que a exposição ao DEHP contido nos
dispositivos médicos tenha causado efeitos nocivos em seres humanos. Para este
dispositivo, realizou-se uma avaliação dos riscos que considerou a exposição ao
DEHP de todas as populações de doentes indicadas, incluindo as de doentes com
potencial risco acrescido, tendo-se concluído que o dispositivo é seguro quando
utilizado conforme as instruções.
Complicações
As complicações que se seguem podem estar associadas a qualquer sonda de
alimentação GJ:
• Náuseas, vómitos, inchaço abdominal ou diarreia
• Aspiração
• Dor periestomal
• Abcesso, infecção da ferida e fissuras na pele
• Necrose por pressão
• Tecido de hipergranulação
• Fuga intraperitoneal
• "Buried bumper syndrome" (migração da campânula interna para o interior da
parede abdominal)
• Fuga periestomal
• Falha do balão ou deslocação da sonda
• Entupimento da sonda
• Hemorragia e/ou ulceração gastrointestinal
• Obstrução da saída gástrica
• Paralisia do íleo ou gastroparesia
• Vólvulo intestinal e gástrico
Outras complicações, tais como lesões de órgãos abdominais, podem estar
associadas ao procedimento de colocação da sonda de alimentação.
• Colocação cirúrgica
®
Preparação da sonda
Advertência: Verifique a integridade da embalagem. Não utilize
se a embalagem estiver danificada ou se a barreira estéril estiver
comprometida.
1. Seleccione o tamanho adequado da Sonda de alimentação GJ MIC*, retire-a da
2. Mediante a utilização da seringa Luer macho contida no kit, encha o balão
3. Retire a seringa e verifique a integridade do balão apertando-o levemente
4. Verifique o suporte de retenção externo (Fig. 1-D). O suporte deverá deslizar
5. Inspeccione toda a extensão da sonda quanto a quaisquer irregularidades.
6. Utilizando uma seringa ENFit®, irrigue os lúmens gástrico (Fig. 1-C) e jejunal
7. Lubrifique a ponta da sonda com um lubrificante hidrossolúvel. Não utilize
8. Lubrifique generosamente o lúmen jejunal com lubrificante hidrossolúvel. Não
Procedimento cirúrgico
Advertência: Elimine o trocarte afiado com os devidos cuidados.
1. Mediante uma laparotomia pela linha média, identifique o piloro e a artéria
2. O local da gastrostomia deverá ficar a uma distância de 10 a 15 cm do piloro
3. Coloque duas suturas em bolsa de tabaco concêntricas à volta do local. Deixe as
4. No peritoneu parietal anterior, seleccione um local de saída que aproxime a
5. Verifique se o trocarte (Fig. 2-B) está inserido através da bainha de plástico
6. Faça uma incisão com o conjunto trocarte/bainha desde o peritoneu parietal
7. Retire e elimine o trocarte deixando a bainha de plástico azul no lugar. Tenha
8. Insira a Sonda de alimentação GJ MIC* através da bainha azul na direcção do
9. Retire a bainha de plástico azul.
10. Utilizando duas pinças de Babcock na superfície anterior do estômago, crie
11. Utilize um electrocautério ou bisturi para abrir o estômago.
12. Dilate a enterotomia com uma pinça hemostática.
Procedimento de colocação jejunal transpilórica
1. Lubrifique generosamente o lúmen da cânula estriada branca (Fig. 2-C).
2. Faça deslizar a cânula para o interior do estômago (Fig. 4).
3. Proceda à canulação do piloro e do duodeno proximal. Se necessário, molde
4. Faça avançar a cânula até imediatamente depois do músculo pilórico. Se a
5. Faça avançar lentamente a Sonda de alimentação GJ MIC*para dentro da
6. Mantenha a cânula estacionária e faça avançar a Sonda de alimentação
7. Estabilize a sonda distal segurando-a com os dedos através da parede jejunal
*
(sonda GJ)
embalagem e inspeccione-a quanto a danos.
(Fig. 1-E) com água através do orifício de enchimento do mesmo (Fig. 1-A).
Não utilize ar.
para verificar se existem fugas. Inspeccione o balão visualmente para verificar
a sua simetria. Para que o balão seja simétrico, faça-o rolar suavemente entre
os dedos. Volte a inserir a seringa e retire toda a água do balão.
ao longo da sonda com uma resistência moderada.
(Fig. 1-B) da sonda com água para confirmar a sua desobstrução.
óleo mineral. Não utilize vaselina.
utilize óleo mineral. Não utilize vaselina.
epigástrica superior na parede abdominal.
para garantir que os orifícios gástricos permanecem no estômago. Se a
gastrostomia estiver demasiado próxima do piloro, os orifícios de aspiração
gástrica ficarão no duodeno. O local da gastrostomia deverá ainda ficar a uma
distância mínima de 3 cm da margem costal para evitar danos no balão de
retenção causados por abrasões durante o movimento.
agulhas de bolsa de tabaco na posição devida.
gastrostomia. Evite a artéria epigástrica superior, drenos ou outros estomas.
azul (Fig. 2-A).
anterior à superfície extra-abdominal (Fig. 3).
cuidado ao manusear a ponta afiada do trocarte.
estômago. Insira a sonda do exterior para o interior da cavidade abdominal.
uma "tenda" no estômago.
cuidadosamente a cânula para se adaptar à anatomia do doente.
cânula for forçada às cegas contra a parede duodenal, obstruirá a passagem da
Sonda de alimentação GJ MIC* (Fig. 5).
cânula. Se a sonda não deslizar livremente, poderá estar enrolada. Retire a
sonda e repita o procedimento.
GJ MIC* até o balão gástrico entrar no estômago. Palpe a sonda através do
duodeno. Quando estiver satisfeito com a colocação, verifique a posição. A
ponta deverá situar-se 10 a 15 cm depois do ligamento de Treitz (Fig. 6).
para retirar a cânula do estômago.
53

Publicité

loading

Produits Connexes pour avanos MIC