Scheppach HS410 Traduction Des Instructions D'origine page 149

Table des Matières

Publicité

• Produkten får endast användas vid anslut-
ningspunkter
a) som inte överskrider en max. tillåten
nätimpedans "Z" eller
b) vars nät har en kontinuerlig strömbe-
lastbarhet på minst 100 A för varje fas.
• I din egenskap som användare måste
du säkerställa, vid behov i samråd med
eldistributionsbolaget, att anslutnings-
punkten vid vilken produkten ska använ-
das uppfyller ett av ovan nämnda villkor
a) eller b).
Underhåll
Varning: Slå ifrån maskinen och bryt ström-
försörjningen innan underhållsarbete eller
inställningar utförs.
Förvara manualen nära maskinen.
Håll maskinen ren.
Bär skyddsglasögon när maskinen ren-
görs.
Varning: Rengör inte bänkens syntetiska de-
lar med starka rengöringsmedel. Vi rekom-
menderar ett svagt, flytande diskmedel. Ma-
skinen får inte komma i kontakt med vatten.
• Smörj alla rörliga delar före varje upp-
start (kontorsågsfog, fjäderrör).
• Kontrollera sågbladet regelbundet. An-
vänd endast väl skarpslipade, sprickfria
och icke förvridna sågar. Använd endast
verktyg som uppfyller den Europeiska
standarden EN 847-1.
• Byt omedelbar ut vippa som är slutkörd.
• Kontrollera alla säkerhetsinstallationer
efter varje underhåll och rengöringsak-
tivitet.
• Säkerställ att det inte finns några verktyg
eller andra material på eller i maskinen
innan den tas i drift.
• Avlägsna möjliga blockeringar av sågstoft
vid uttömningen.
• Produkt przeznaczony jest wyłącznie do
podłączania do punktów przyłączenio-
wych, które
a) nie przekraczają maksymalnej do-
zwolonej impedancji sieci "Z", lub
b) posiadają wytrzymałość sieci na
obciążenie prądem stałym wynoszącą
przynajmniej 100A na fazę.
• Użytkownik musi się upewnić w odpo-
wiednim zakładzie energetycznym, iż
miejsce, w którym chce on podłączyć
urządzenie odpowiada jednemu z wyżej
wymienionych wymogów a) lub b).
Konserwacja
Ostrzeżenie: Przed przeprowadzeniem
prac konserwacyjnych i instalacyjnych na-
leży wyłączyć maszynę i wyjąć wtyczkę z
gniazdka.
Instrukcję użytkowania należy przecho-
wywać wraz z maszyną. Maszynę nale-
ży utrzymywać w czystości. Podczas
czyszczenia nosić okulary ochronne.
Uwaga: Nie należy czyścić elementów
plastikowych stołu za pomocą agresywnych
środków czyszczących. Zaleca się użycie de-
likatnego płynu do naczyń i wilgotnej szmatki.
Należy uważać, aby nie zamoczyć maszyny
wodą.
• Tarczę tnącą należy regularnie kontro-
lować. Należy korzystać jedynie z tarcz
tnących, które są dobrze naostrzone, bez
zarysowań i deformacji. Należy korzystać
wyłącznie z narzędzi, które odpowiadają
europejskiej normie EN 847-1.
• Niezdatne do użytku wkładkę kołyski na-
leży natychmiast wymienić.
• Po konserwacji i czyszczeniu należy
skontrolować wszystkie zabezpieczenia.
• Przed ponownym uruchomieniem należy
upewnić się, że żadne narzędzia ani inne
części nie znajdują się na lub w maszy-
nie.
• Z wylotu należy usunąć ewentualne zale-
gające trociny.
• Ruchome części przed każdym urucho-
mieniem należy lekko naoliwić (przeguby
kołyski, ucho sprężyny).
149

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

5905101901

Table des Matières