Integra Camino Flex Ventricular VTUN Mode D'emploi page 43

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Reichen Sie den Stecker des sterilen Kabels
(das Ende mit der schwarzen Hülse) aus dem
sterilen Feld an nicht steriles Personal. (Abb. 2)
Abbildung 2: Handhabung des Kabels
zwischen sterilem und nicht sterilem Personal
Schieben Sie den Kabelstecker (Pfeile zeigen
nach oben) bis zu einem hörbaren Klicken in
die Buchse an der Vorderseite des Adapters
oder der Seite des Monitors.
Entnehmen Sie außerhalb des sterilen Be-
reichs die Blister- Doppelschale mit dem Integ-
ra Camino Flex-Ventrikelkatheter (Katheter)
und die Blister-Doppelschale mit dem Kit-Zube-
hör aus der Spenderbox. Öffnen Sie unter
aseptischen Bedingungen die Deckel der äuße-
ren Schalen durch Ziehen der Laschen, um die
inneren Schalen und Deckel freizulegen. Brin-
gen Sie die inneren Schalen in das sterile Feld.
Im sterilen Feld richten Sie die Pfeile am Ende
des Katheter-Anschlussstücks auf die der Buch-
se des Kabels aus. Drücken Sie die beiden An-
schlussstücke zusammen, bis ein Klicken zu
hören ist. Sichern Sie das Kabel im sterilen Feld
und legen Sie die Katheterspitze auf eine trocke-
ne, sterile Fläche. (Abb. 3)
Abbildung 3: Verbinden von Katheter und
Kabel
c. Katheterinitialisierungsverfahren
Hinweis: Siehe das Bedienungshandbuch für
den jeweiligen Camino Monitor für Informatio-
nen bezüglich des Initialisierungsverfahrens.
Verwendung des Camino Advanced Mo-
nitors mit einem Camino Flex Adapter
Wenn der Katheter über das Verlängerungskabel
mit dem Adapter verbunden ist, beginnt die blin-
kende gelbe LED auf dem Adapter dauerhaft zu
leuchten und zeigt damit den Beginn des Kathe-
ter-Initialisierungsverfahrens an. Dieser Prozess
dauert etwa 30 Sekunden. Während dieser Zeit
zählt die ICP "mmHg"-Anzeige von ungefähr 30
auf 0. Nachdem diese Abwärtszählung abge-
schlossen ist und der Monitor "0 mmHg" (±1
mmHg) anzeigt, blinkt die Adapter-LED grün.
Falls dieser Wert nicht als "0 mmHg" (±1 mmHg)
angezeigt wird, finden Sie Hinweise zur Störungs-
behebung in Kapitel 6 des Adapter-Benutzer-
handbuchs.
Vor der Implantation des Katheters drücken
Sie
, um den Nullsetzungsvorgang abzu-
schließen. Die grün blinkende LED-Lampe be-
ginnt dauerhaft zu leuchten, und ein ICP-Wert
wird am Monitor eingeblendet.
Hinweis: Nachdem die Taste
wurde, wird u. U. für den ICP-Wert auf dem
Monitor nicht "0 mmHg" angezeigt. Der ICP-
Sensor reagiert auf die flüssige Umgebung
des Gehirns. Wenn die Taste gedrückt wird,
wird ein Offset eingerechnet, um diesen gerin-
gen Effekt zu kompensieren. Diese Kompen-
sierung hat keine Auswirkung auf den ICP-
Wert.
Verwendung des Camino ICP und Tempera-
turmonitors
Verbinden Sie den Katheter mit dem Monitor
mittels des Camino Flex Verlängerungskabels
(FLEXEXT). Auf dem Touchscreen wird ange-
zeigt, dass die Initialisierung läuft. Die Meldung
"The Catheter has been successfully initialized
and is ready for implantation" (Der Katheter
wurde initialisiert und ist zur Implantation bereit)
wird angezeigt. Wählen Sie "Accept" (Anneh-
men) auf dem Touchscreen, um die Initialisie-
rung für den Katheter abzuschließen. Beachten
Sie, dass sich der ICP-Wert automatisch jus-
tiert, wenn der Katheter implantiert ist. Dieser
Prozess dauert etwa 10 Sekunden. Wenn auf
der Statuszeile des Monitors "Catheter Failure"
(Katheterfehler) angezeigt wird, entsorgen Sie
den Katheter und ersetzen Sie ihn.
HINWEIS: Der Camino Flex Ventrikelkatheter
kann während der Tunnelierungs- und Implan-
tantionsverfahren vom Camino Flex Verlänge-
rungskabel getrennt werden. Dadurch werden
Monitoralarme verhindert, die durch möglicher-
weise auftretende plötzliche Änderungen im
Druck ausgelöst werden könnten.
gedrückt
43

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières