Täiendavad Ohutusnõuded; Tehnilised Andmed - REMS Tornado 2000 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Tornado 2000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
est
Täiendavad ohutusnõuded
● Kandke kuulmis- ja silmakaitsevahendit.
● Masinat tohib ühendada ainult töökorras kaitsejuhiga pistikupessa. Kahtluse
korral kontrollida või lasta kontrollida kaitsejuhi töökorras olekut.
● Masinat tohib ühendada ainult pistikupesaga, mis on varustatud 30 mA rikkevoo-
lukaitselülitiga (FI-lüliti).
● Kui toitejuhe on vaja välja vahetada, siis tuleb seda lasta teha ainult kvalifitsee­
ritud spetsialistil, et mitte ohustada turvalisust.
● Masinaga töötamisel kasutatakse turvalist jalglülitit, millel on avariinupp. Kui seda
ei ole näit. töödeldava eseme keerlemise tõttu võimalik kasutada, peab tarvitusele
võtma turvameetmed, näit. kaitsetõkked.
● Tööd, nagu näit. ülestõstmine, monteerimine ja demonteerimine, käsiklupiga
keermete lõikamine, töötamine käsilõikuriga, samuti tööriistade käes hoidmisel,
materjale toestavaid abivahendeid kasutamata, on töö tava masina ajal keelatud.
● Kui on karta töödeldava eseme ümberkukkumist või kõrvalekaldumist, sõltuvalt
materjali pikkusest ja läbimõõdust ning pöörete arvust, või kui masin ei seisa
kindlal alusel (näit. kasutades 4"-automaat-lõike pead) peab kasutama piisaval
arvul reguleeritava kõrgusega tugesid (REMS Herkules).
● Mitte kunagi ei tohi pingutuspadrunist kinni võtta.
● Lühikesi torujuppe kinnitada ainult REMS Nippelspanner-i või REMS Nippelfix-
iga.
● REMS keermelõikamisvahenditele aerosoolpudelites (REMS Spezial, REMS
Sanitol) on lisatud gaasi, mis on küll keskkonnasõbralik, kuid on tuleohtlik (butaan).
Aerosoolpudelid on rõhu all, neid ei tohi jõuga avada. Kaitsta päikesekiirte ja üle
50°C soojenemise eest.
● Määrimis-jahutusvedelik sisaldab rasva eemaldavaid komponente, seetõttu peab
vältima selle sattumist nahale. Kasutada rasvast nahakreemi.

1. Tehnilised andmed

Otstarbekohane kasutamine
REMS keermestusmasinaid Tornado ja Magnum kasutada ettenähtud viisil keermelõikamiseks, lõikamiseks, lõikeservadelt kidade eemaldamiseks, niplite lõikamiseks ja
soonestamiseks.
HOIATUS
Kõik muud kasutused ei ole otstarbekohased ja ei ole seepärast lubatud.
1.1. Kasutusala
1.1.1. Keerme läbimõõt
Torud (ka kunstmaterjalist
mantliga)
Poldid
1.1.2. Keermete liigid
torukeermed, koonilised parempoolsed
torukeermed, silindrilised parempoolsed
terassoomustoru keermed
poldikeermed
1.1.3. Keerme pikkus
torukeermed, koonilised
torukeermed, silindrilised
poldikeermed
1.1.4. Torude
lõikamine
1.1.5. Torude siseservade
puhastamine
1.1.6. Niplid- ja topeltniplid
REMS Nippelspanner
niplipingutajaga (sisemine)
REMS Nippelfix'iga
(automaat sisepingutus)
1.1.7. REMS 4" automaat-lõikepea
kõikidele Tornado- ja
Magnum 2000/2010/2020-tüüpidele ja
Magnum 3000/3010/3020-tüüpidele (vt. joon. 6)
1.2. Tööspindli pööretearvud
Tornado 2000
Magnum 2000
Magnum 3000
Magnum 4000
automaatne, sujuv pööretearvu reguleerimine
Tornado 2010 / 2020
Magnum 2010 / 2020
Magnum 3010 / 3020
Magnum 4010 / 4020
ka täiskoormuse puhul. Suure koormuse ja halva vooluühenduse korral suuremate keermete puhul Tornado 26 ¹/min või Magnum 10 ¹/min.
Tornado 2000
Magnum 2000
Tornado 2010
Magnum 2010
Tornado 2020
Magnum 2020
/
– 2"
/
– 2"
1
1
16
16
6 – 60 mm
6 – 60 mm
¼ – 2"
½ – 2"
normpikkus
normpikkus
165 mm, koos
150 mm, koos
järelpingutus
järelpingutus
piiramata
piiramata
⅛ – 2"
⅛ – 2"
¼ – 2"
¼ – 2"
⅜ – 2"
⅜ – 2"
½ – 4"
½ – 4"
/
– 2"
53 – 40 ¹/min
1
16
¼ – 2"
53 – 40 ¹/min
¼ – 3"
23 – 20 ¹/min
¼ – 4"
23 – 20 ¹/min
/
– 2"
52 ¹/min
1
16
¼ – 2"
52 – 26 ¹/min
¼ – 3"
20 – 10 ¹/min
¼ – 4"
20 – 10 ¹/min
● Hügieeni hoidmiseks peab vanni regulaarselt, vähemalt üks kord aastas, mustu-
sest ja laastudest puhastama.
TEATIS
● Kontsentreeritud jahutusvedelik ei tohi sattuda kanalisatsiooni, veekogu desse
ega mullapinda. Kasutamata jäänud jahutusvedelik tuleb käidelda vastava jäät-
mekäitlusfirma poolt. Käidelda mineraalõli sisaldavate jahutusvedelike koodi
54401 järgi, sünteetilisi 54109 järgi.
Sümbolite tähendused
Enne kasutuselevõtmist lugeda kasutusjuhendit
Kanna silmakaitsevahendit
Kanna kuulmiskaitsevahendit
Elektritööriist vastab I kaitseklassi nõuetele
Elektritööriist vastab II kaitseklassi nõuetele
Keskkonnasõbralik jäätmete kõrvaldamine
CE vastavusdeklaratsioon
Magnum 3000
Magnum 2000
Magnum 3010
Magnum 2010
Magnum 3020
Magnum 2020
koos REMS 4"
automaat­
lõikepega
(
/
) ½ – 3"
/
– 4"
1
1
16
16
6 – 60 mm
6 – 60 mm
½ – 2"
¼ – 2"
R (ISO 7-1, DIN 2999, BSPT), NPT
G (ISO 228-1, DIN 259, BSPP), NPSM
Pg (DIN 40430), IEC
M (ISO 261, DIN 13), UNC, BSW
normpikkus
normpikkus
150 mm, koos
165 mm, koos
järelpingutus
järelpingutus
piiramata
piiramata
¼ – 4"
⅛ – 2"
¼ – 4"
¼ – 2"
⅜ – 2"
⅜ – 2"
½ – 4"
½ – 4"
2½ – 4"
est
Tornado 2000
Magnum 4000
Tornado 2010
Magnum 4010
Tornado 2020
Magnum 4020
koos REMS 4"
automaat­
lõikepega
/
– 4"
¼ – 4"
1
16
6 – 60 mm
14 – 60 mm
¼ – 2"
½ – 2"
normpikkus
normpikkus
165 mm, koos
150 mm, koos
järelpingutus
järelpingutus
piiramata
piiramata
⅛ – 2"
¼ – 4"
¼ – 2"
¼ – 4"
⅜ – 2"
⅜ – 2"
½ – 4"
½ – 4"
2½ – 4"

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières