Tehniskie Dati - REMS Tornado 2000 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Tornado 2000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
lav
Papildus drošības norādījumi
● Izmantojiet dzirdes un acu aizsardzības līdzekļus.
● Pieslēdziet mašīnu tikai rozetei ar piemērotu iezemējošu vadu. Ja Jums rodas
šaubas par iezemējošā vada pienācīgo darbību, pārbaudiet to.
● Mašīnas barošana veicama tikai no tīkla ar 30 mA noplūdes strāvas drošības
iekārtu (FI slēdzis).
● Ja nepieciešams nomainīt pieslēgšanas vadu, to drīkst izdarīt tikai kvalificēts
personāls, kas ļauj novērst riskus.
● Mašīnu darbina ar drošības kājas slēdzi ar avārijas izslēgšanu. Ja no apkalpošanas
vietas nav iespējams novērtēt iespējamās briesmas, kas rodas no rotējošas
detaļas, tad ir jāparedz drošības pasākumi, piem., barjera.
● Darbi, kā piemēram, montāža un demontāža, vītņu griešana ar rokas aptveri,
darbi ar rokas cauruļu nogriezējiem, kā arī detaļu turēšana rokās, nevis izmantojot
materiālu balstus, pie strādājošas mašīnas ir aizliegti.
● Ja pastāv risks, ka detaļa var nolūst un apcirsties (atkarībā no materiāla garuma
un šķērsgriezuma un apgriezienu skaita) vai ja mašīnai nav pietiekamas stabilitātes
(piem., izmantojot 4"-automātisko griežņa galvu), tad ir jāizmanto augstumu
regulējošas kājas (REMS Herkules) pietiekamā daudzumā.
● Nekad neaizskart spīles ietveri.
● Īsus cauruļu gabalus nofiksēt tikai ar REMS Nippelspanner vai REMS Nippelfix.
● REMS vītņu griešanas eļļas aerosoli tvertnēs (REMS Spezial, REMS Sanitol) ir
videi draudzīgi, bet tiem ir pievienota ugunsbīstama dzinējgāze (butāns). Aerosolu
tvertnes atrodas zem spiediena, neatvērt ar spēku. Sargāt no saules stariem un
sasilšanas virs 50°C.
● Sakarā ar to, ka dzesēšanas smērvielām ir attaukojoša iedarbība, jāizvairās no
intensīvas saskares ar ādu. Jāizmanto taukaini ādas aizsardzības līdzekļi.
● Higiēnisku iemeslu dēļ, vannu ir regulāri jāattīra no netīrumiem un skaidām, bet
ne retāk kā reizi gadā.

1. Tehniskie dati

Lietošana atbilstoši noteiktajam mērķim
REMS vītņgriežus Tornado un Magnum izmantojiet tikai atbilstoši paredzētajam mērķim vītņu griešanai, nogriešanai, grates noņemšanai, nipeļu griešanai un rullīšu gropē-
šanai.
BRĪDINĀJUMS
Jebkuri citi lietošanas veidi uzskatāmi par neatbilstošiem noteiktajam mērķim un tāpēc ir nepieļaujami.
1.1. Darba sfēra
1.1.1. Vītnes diametrs
Caurules (arī ar sintētiskā
materiāla pārklājumu)
Tapas
1.1.2. Vītņu veidi
Cauruļvītne, konusveida pa labi
Cauruļvītne, cilindriska pa labi
Tērauda apvalka caurule - vītne
Tapvītne
1.1.3. Vītnes garums
Cauruļvītne, konusveida
Cauruļvītne, cilindriska
Tapvītne
1.1.4. Nogriešana
Caurules
1.1.5. Grātes noņemšana
Caurules
1.1.6. Nipelis un dubultnipelis ar
REMS Nippelspanner nipeļa iespī-
lēšanu (iekšējā iespīlēšana)
ar REMS Nippelfix nipeļa fiksētāju
(automātiska iekšējā iespīlēšana) ½ – 4"
1.1.7. REMS 4" automātiskā griežņa galva
visiem Tornado tipiem ar
Magnum 2000/2010/2020 tipiem ar
Magnum 3000/3010/3020 tipiem (skat. 6. att.)
1.2. Darba vārpstiņas apgriezienu skaits
Tornado 2000
Magnum 2000
Magnum 3000
Magnum 4000
automātiska, nepārtraukti maināma apgriezienu skaita regulēšana
Tornado 2000
Magnum 2000
Tornado 2010
Magnum 2010
Tornado 2020
Magnum 2020
/
– 2"
/
– 2"
1
1
16
16
6 – 60 mm
6 – 60 mm
¼ – 2"
½ – 2"
Standarta garums
Standarta garums
165 mm, ar
150 mm, ar
pievilkšanu
pievilkšanu
neierobežots
neierobežots
⅛ – 2"
⅛ – 2"
¼ – 2"
¼ – 2"
⅜ – 2"
⅜ – 2"
½ – 4"
/
– 2"
53 – 40 ¹/min
1
16
¼ – 2"
53 – 40 ¹/min
¼ – 3"
23 – 20 ¹/min
¼ – 4"
23 – 20 ¹/min
IEVĒRĪBAI
● Dzesēšanas smērvielas koncentrētā veidā nedrīkst nokļūt kanalizācijā, gruntsūdeņos
vai zemes slāņos. Neizmantoto dzesēšanas smērvielu ir jāno dod atbildīgajā
izvietošanas uzņēmumā. Atkritumu likvidēšanas kods mine rāleļļu saturošām
dzesēšanas smērvielām 54401, sintētiskajām 54109.
Simbolu paskaidrojumi
Pirms pieņemšanas ekspluatācijā izlasīt lietošanas instrukciju
Izmantojiet acu aizsardzības līdzekli
Izmantojiet dzirdes aizsardzības līdzekli
Elektroinstruments atbilst aizsardzības klasei I
Elektroinstruments atbilst aizsardzības klasei II
Utilizācija atbilstoši vides aizsardzības noteikumiem
CE atbilstības apzīmējums
Magnum 3000
Magnum 2000
Magnum 3010
Magnum 2010
Magnum 3020
Magnum 2020
ar REMS 4"
automātisko
griežņa galvu
(
/
) ½ – 3"
/
– 4"
1
1
16
16
6 – 60 mm
6 – 60 mm
½ – 2"
¼ – 2"
R (ISO 7-1, DIN 2999, BSPT), NPT
G (ISO 228-1, DIN 259, BSPP), NPSM
Pg (DIN 40430), IEC
M (ISO 261, DIN 13), UNC, BSW
Standarta garums
Standarta garums
150 mm, ar
165 mm, ar
pievilkšanu
pievilkšanu
neierobežots
neierobežots
¼ – 4"
⅛ – 2"
¼ – 4"
¼ – 2"
⅜ – 2"
⅜ – 2"
½ – 4"
½ – 4"
2½ – 4"
Tornado 2000
Magnum 4000
Tornado 2010
Magnum 4010
Tornado 2020
Magnum 4020
ar REMS 4"
automātisko
griežņa galvu
/
– 4"
¼ – 4"
1
16
6 – 60 mm
14 – 60 mm
¼ – 2"
½ – 2"
Standarta garums
Standarta garums
165 mm, ar
150 mm, ar
pievilkšanu
pievilkšanu
neierobežots
neierobežots
⅛ – 2"
¼ – 4"
¼ – 2"
¼ – 4"
⅜ – 2"
⅜ – 2"
½ – 4"
½ – 4"
2½ – 4"
lav

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières