Uvedenie Do Prevádzky - REMS Tornado 2000 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Tornado 2000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
slk
Tornado 2010 / 2020
Magnum 2010 / 2020
Magnum 3010 / 3020
Magnum 4010 / 4020
i pri plnom zat'ažení. Pri vysokom zat'ažení a pri zlých pomeroch siete pri väčších závitoch Tornado 26 ¹/min popr. Magnum 10 ¹/min.
1.3. Elektrické údaje
Tornado 2000, Magnum 2000 / 3000 / 4000
Tornado 2010, Magnum 2010 / 3010 / 4010
Tornado 2020, Magnum 2020 / 3020 / 4020
1.4. Rozmery (D x Š x V)
Tornado 2000
Tornado 2010 / 2020
Magnum 2000
Magnum 2010 / 2020
Magnum 3000
Magnum 3010 / 3020
Magnum 4000
Magnum 4010 / 4020
1.5. Hmotnosti v kg
Tornado 2000
Tornado 2010
Tornado 2020
Magnum 2000
Magnum 2010
Magnum 2020
Magnum 3000
Magnum 3010
Magnum 3020
Magnum 4000
Magnum 4010
Magnum 4020
1.6. lnformácie o hluku
Emisná hodnota vo vzt'ahu k pracovisku
Tornado 2000, Magnum 2000 / 3000 / 4000
Tornado 2010, Magnum 2010 / 3010 / 4010
Tornado 2020
Magnum 2020 / 3020 / 4020
1.7. Vibrácie (všetky typy)
Hmotnostná efektivná hodnota zrýchlenia
Udávaná hodnota emisnej hodnoty kmitania bola zmeraná na základe normovaných skúšobných postupov a môže byť použitá pre porovnanie s iným prístrojom.
Udávaná hodnota emisnej hodnoty kmitania môže byť tiež použitá k úvodnému odhadu prerušenia chodu.
UPOZORNENIE
Emisná hodnota kmitania sa môže v priebehu skutočného použitia prístroja od menovitých hodnôt odlišovať, a to v závislosti na druhu a spôsobe, akým sa bude
prístroj používať. V závislosti na skutočných podmienkach použitia (prerušovaný chod) môže byť žiaduce, stanoviť pre ochranu obsluhy bezpečnostné opatrenia.
2. Uvedenie do prevádzky
UPOZORNENIE
Transportnú hmotnost' cez 35 kg nechajte niest' 2 osobám, sadu náradia neste
zvlášt'. Pri transporte a pri postavení stroja dbajte na to, že stroj má bez i s
postavcom vysoko t'ažisko, tzn. že je tzv.t'ažký na hlavu.
2.1. Montáž Tornado 2000, 2010, 2020 (Obr. 1– 3)
Uvolnite krídlovú skrutku (1). Snímte držiak nástrojov (2). Stroj postavte kolmo
na obidve vodítka (3 + 4) a 3 rúrkové nohy zastrčte do prevodovej skrine, až
v nej zaklesnia (Obr. 1). Uchopte stroj za prevodovú skriňu (nie za rúrkové
nohy) a postavte na rúrkové nohy (Obr. 2).Stroj sa však dá posadit' a priskrut-
kovat' na akýkoľvek pracovní stôl. Pre tento účel sa na spodnej strane nachá-
dzajú tri diery so závitom. Pomocou priloženej šablóny sa do dosky pracovného
stolu vyvrtajú 3 otvory (vrtákom Ø 12 mm). Stroj sa potom zospodu priskrutkuje
tromi skrutkami M 10.
Držiak nástrojov nasuňte na vodítka. Prítlačnú páku (5) prestrčte zozadu otvorom
konzoly držiaku nástroja a upínací krúžok (6) nasuňte na zadné vodítko tak,
aby krídlová skrutka smerovala dozadu a kruhová drážka zostala volná. Rukovät'
(7) nasaďte na prítlačnú páku.
Vaňu zaveste zospodu na obidve skrutky, nachádzajúce sa na spodnej strane
prevodovej skrine a zasuňte zo strany doprava do drážiek. Vaňu zaveste do
kruhovej drážky na zadnom vodítku (4). Upínací krúžok prítlačnej páky posunte
na doraz na záves vaňe a upnite ju. Hadicu s nasávacím filtrom zaveste do
/
– 2"
52 ¹/min
1
16
¼ – 2"
52 – 26 ¹/min
¼ – 3"
20 – 10 ¹/min
¼ – 4"
20 – 10 ¹/min
230 V, 1~; 50 – 60 Hz; 1700 W príkon, 1200 W výkon; 8,3 A;
istenie (siet') 16 A (B). Prerušovaný chod S3 25% 2,5 / 10 min.
110 V; 1~; 50 – 60 Hz; 1700 W príkon, 1200 W výkon; 16,5 A;
istenie (siet') 30 A (B). Prerušovaný chod S3 25% 2,5 / 10 min.
230 V, 1~; 50 Hz; 2100 W príkon, 1400 W výkon; 10 A;
istenie (siet') 10 A (B). Prerušovaný chod S3 70% 7 / 10 min.
400 V; 3~; 50 Hz; 2000 W príkon, 1500 W výkon; 5 A;
istenie (siet') 10 A (B). Prerušovaný chod S3 70% 7 / 10 min.
730 x 435 x 280 mm
730 x 435 x 280 mm
870 x 580 x 495 mm
825 x 580 x 495 mm
915 x 580 x 495 mm
870 x 580 x 495 mm
915 x 580 x 495 mm
870 x 580 x 495 mm
hnací stroj
31
43
43
hnací stroj
¼ – 2"
75
87
87
hnací stroj
2½ – 3"
79
108
108
hnací stroj
2½ – 4"
81
108
108
83 dB (A)
75 dB (A)
72 dB (A)
74 dB (A)
2,5 m/s²
nástroje
12
12
12
nástroje
¼ – 2"
12
12
12
nástroje
nástroje
¼ – 2"
2½ – 3"
12
23
12
23
12
23
nástroje
nástroje
¼ – 2"
2½ – 4"
12
25
12
25
12
25
vaňe a druhý koniec hadice nasunte na nátrubok na zadnej strane držiaku
nástroja.
Naplňte 2 litre závitoreznej látky. Zozadu nasaďte misku na triesky.
OZNÁMENIE
Stroj nepoužívajte nikdy bez závitoreznej látky.
Vodiací čap závitoreznej hlavy (8) nasaďte do diery držiaka nástroja a závito-
reznú hlavu axiálnym tlakom na vodiaci čap a kývavým pohybom nasunte až
na doraz.
Pre uľahčenie dopravy zaveste nožný spínač na skrutku, nachádzajúcu sa na
zadnej strane prevodovej skrine (Obr. 3).
Montáž Magnum 2000 T, 2010 T, 2020 T, 3000 T, 3010 T, 3020 T, 4000 T,
4010 T, 4020 T (Obr. 8)
Stroj upevnite tromi spolu so strojom dodávanými skrutkami k montážnému
stolu alebo podvozku (príslušenstvo). Pri transporte je možné stroj nadvihnút'
vpredu vždy za vodiace tyče a vzadu za rúrku upnutú do vodiacého a upínacieho
skľúčovadla. Pri transporte sa do ôk na podvozku vsunú rúrky o priemeru ¾"
a dĺžky pribl. 60 cm, ktoré sa upevnia krídlovými skrutkami. Pokiaľ nebude stroj
transportovaný, je možné obidve kolesá zvesit'.
Naplňte 5 litrov závitoreznej látky.
OZNÁMENIE
Stroj nepoužívajte nikdy bez závitoreznej látky.
slk
štandardné príslušenstvo
7
7
7
pojazdný
podvozek
16
16
16
16
16
16
16
16
16

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières