Elta Cool Touch Mode D'emploi page 50

B
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34
H
H
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
BA123 PROFESSZIONÁLIS AUTOMATA KENYÉRSÜTÃ
Tisztelt vásárlónk!
MielŒtt a hálózathoz kötné a készüléket, a nem rendeltetésszer¦ használatból származó károk
elkerülése érdekében kérjük figyelmesen olvassa végig a Használati Útmutatót. Kérjük fordítson
különösen nagy figyelemet a biztonsági tájékoztatóra.Ha harmadik félnek adja át a készüléket, a
Használati Útmutatót is adja át.
FELÉPÍTÉS
3
4
5
6
7
2
8
1
9
1. Hálózati kábel hálózati csatlakozóval
2. SütŒforma
3. Dagasztóhorog
4. Hajtótengelyek
5. Fogantyù
6. FedŒ
7. Ablak
8. KezelΠpanel
9. SzellŒzŒnyílás
10.
MérŒedény
11.
MérŒkanál
BIZTONSÁGI ELÃÍRÁSOK
• A helytelen és szakszer¦tlen kezelés a készülék üzemzavarát és a felhasználó sérülését
okozhatja.
• A készüléket csak eredeti rendeltetésének megfelelŒen szabad használni. A nem rendeltetésszer¦
használat vagy a helytelen kezelés esetén a gyártó az esetlegesen fellépŒ károkért nem tud
felelŒsséget vállalni.
• MielŒtt a készüléket a hálózathoz csatlakoztatnánk, ellenŒrizzük, hogy a hálózati áram jellemzŒi és
feszültsége megfelelnek-e a készülék adattábláján megadottaknak.
• A készüléket és a hálózati csatlakozót ne tegyük vízbe vagy egyéb folyadékba. Ha a készülék
ennek ellenére mégis vízbe esik, azonnal hùzzuk ki a hálózati csatlakozót és a készüléket az
ùjabb használatbavétel elŒtt ellenŒriztessük szakemberrel. EllenkezŒ esetben életveszélyes
áramütésnek tehetjük ki magunkat!
• Tilos házilag a készülékház megnyitásával próbálkozni!
• Ne dugjunk be a készülék belsejébe semmiféle tárgyat.
• Ne használjuk a készüléket nedves kézzel, vagy nedves talajon, vagy nedves környezetben.
• A hálózati csatlakozódugaszt tilos vizes vagy nedves kézzel megfogni.
• Rendszeresen ellenŒrizzük a hálózati csatlakozókábelt és csatlakozódugaszt, hogy nincsenek-e
rajtuk sérülések. Amennyiben ilyen sérüléseket felfedezünk, feltétlenül cseréltessük ki a kábelt és
a dugaszt a gyártóval, illetve képzett szakemberrel, hogy a kockázatokat elkerüljük.
17
18
10
11
KezelŒpanel:
12. START/STOP gomb
13. FARBE (szín) gomb
14. GRÖßE (méret) gomb
15. AUSWAHL (kiválasztó) gomb
16. ZEIT
(idŒ) gomb
17. ZEIT
(idŒ) gomb
18. LCD-KijelzŒ
H
H
• Ne vegyük használatba a készüléket, ha a hálózati csatlakozókábelen vagy a csatlakozódugaszon
sérülések láthatók, vagy ha a készülék a földre esett, vagy egyéb módon megsérült. Ilyen esetben
a készüléket ellenŒrzésre és esetleges javításra vigyük szakemberhez.
• Semmiképpen ne próbálkozzunk a készülék házilagos megjavításával. Ez áramütés veszélyével
járhat!
• Ne vezessük a hálózati csatlakozókábelt éles peremeken keresztül, és tartsuk azt távol forró
tárgyaktól és a nyílt lángtól. A hálózati csatlakozókábelt mindig a csatlakozódugasznál fogva
hùzzuk ki az aljzatból.
• KiegészítŒ védelmet nyùjt egy legfeljebb 30 mA névleges kioldási áramerŒsség¦ hibaáram-
védŒberendezés beépítése. Ezzel kapcsolatban kérje ki villanyszerelŒjének tanácsát.
12
• A kábelt és az esetleg szükséges hosszabbítókábelt ùgy vezessük, hogy ne legyen lehetŒség
annak megrántására, illetve arra, hogy valaki rálépjen.
13
• Amennyiben hosszabítókábelt használunk, ennek alkalmasnak kell lennie a megfelelŒ teljesítmény
átvitelére, mert ellenkezŒ esetben a kábel és/vagy az aljzat tùlforrósodhat.
14
• A készülék nem alkalmas sem az üzemi használatra, sem a szabadban történŒ használatra.
15
• A készüléket használat közben ne hagyjuk felügyelet nélkül.
• A gyermekek nem képesek azoknak a veszélyeknek a felismerésére, amelyek a villamos
16
berendezések szakszer¦tlen használatából származnak. Éppen ezért ne engedjük meg a
gyermekeknek, hogy a villamos háztartási eszközöket felügyelet nélkül használják.
• Ha a készülék nincs használatban, valamint ha azt tisztítani akarjuk, hùzzuk ki az aljzatból a
hálózati csatlakozódugaszt.
• Vigyázat! A készülék mindaddig áram alatt van, amíg a hálózathoz van csatlakoztatva.
• A hálózati csatlakozó kihùzása elŒtt kapcsoljuk ki a készüléket.
• A készüléket nem szabad a hálózati csatlakozó kábelnél fogva vinni.
KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI ELÃÍRÁSOK
• A kenyérsütõ automatát csak azután szabad mûködésbe hozni, miután a megtöltött sütõformát
a készülékbe belehelyezte. A sütõforma nélküli mûködtetés a készülék tùlmelegedését
okozhatja.
• A készüléket hùzza ki a konnektorból mielŒtt kiveszi a sütŒformát.
• Égésveszély! A sütŒforma nagyon magas hŒmérsékletre hevül! Mindenképp használjon
védŒkeszty¦t vagy konyharuhát, amikor kiveszi a sütŒformát a készülékbŒl. A fém részeket hagyja
kih¦lni, mielŒtt hozzájuk érne!
• Ne érjen egyik mozgó alkatrészhez sem!
• Ne mozgassa a készüléket, ha folyadék van benne.
• A készülék m¦ködtetése közben és röviddel a leállítás után 5 cm-es biztonsági távolságot tartson
a kenyérsütŒ automata körül. Használat közben a készülék kívülrŒl is felmelegszik. A gŒz kieresztŒ
nyílásokon kiáramló levegŒ forró.
• A kenyérsütŒ automata alkatrészei nem alkalmasak gépi mosogatásra, csak kézzel szabad Œket
tisztítani. (lásd TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS ).
• Ne hagyja a készüléket Œrizetlenül m¦ködés közben – idŒzített program ideje alatt se hagyja
felügyelet nélkül.
• A készüléket ne takarja le m¦ködés közben.
• A készüléket ne használja gyùlékony anyagok közelében: T¦zveszély!
• Soha ne vegye ki az élelmiszert a készülékbŒl m¦ködés közben, vagy amíg a kenyérsütŒ be van
dugva a konnektorba.
• Ne tegyen a gépbe darabos ételt, alumínium fóliát, csomagolóanyagot vagy hasonlókat.
• MielŒtt kivenné a sütŒformát, a csatlakozót hùzza ki a konnektorból!
• Égési sérülés veszélye! A sütŒforma forró lesz.
A KÉSZÜLÉK JELLEMZÃI
• Ezzel a kenyérsütŒvel:
⇒ ElŒre elkészített kenyérkeverékeket lehet feldolgozni. A receptet általában a csomagoláson
97
98

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Elta Cool Touch

Table des Matières