B-ALU Inline 3 Mode D'installation Et D'emploi page 46

Portails coulissants
Table des Matières

Publicité

KONTAKT FI
Definiert die Funktion der Klemme 26
In Ruhe geschlossener Kontakt (Drahtbrücke gesetzt)
NC
Anschluss einer Sicherheitskontaktleiste 8,2 KΩ
8K2
FI CONTACT
Defines the function of the terminal 26
Normally closed contact (jumper set)
NC
Connection of a safety contact strip 8.2 KΩ
8K2
CONTACT FI
Définit la fonction de la borne 26
Contact fermé au repos (fil de liaison posé)
NC
Raccordement d'un profil de contact de sécurité 8,2 KΩ
8K2
Definiert die Funktion der Klemme 25
KONTAKT FS
In Ruhe geschlossener Kontakt (Drahtbrücke gesetzt)
NC
Anschluss einer Sicherheitskontaktleiste 8,2 KΩ
8K2
FS CONTACT
Defines the function of the terminal 25
Normally closed contact (jumper set)
NC
Connection of a safety contact strip 8.2 KΩ
8K2
CONTACT FS
Définit la fonction de la borne 25
Contact fermé au repos (fil de liaison posé)
NC
Raccordement d'un profil de contact de sécurité 8,2 KΩ
8K2
KONTAKT CP
Definiert die Funktion der Klemme 24
In Ruhe geschlossener Kontakt (Drahtbrücke gesetzt)
NC
Anschluss einer Sicherheitskontaktleiste 8,2 KΩ
8K2
CP CONTACT
Defines the function of the terminal 24
Normally closed contact (jumper set)
NC
Connection of a safety contact strip 8.2 KΩ
8K2
CONTACT CP
Définit la fonction de la borne 24
Contact fermé au repos (fil de liaison posé)
NC
Raccordement d'un profil de contact de sécurité 8,2 KΩ
8K2
AUSGANG
Menü „Sicherheitsvorr." Verlassen
Durch Drücken der Taste P2 „PROG/OK" gelangt man
OK
wieder ins Hauptmenü zum Menüpunkt „Sicherheits-
vorr."
OUTPUT
Exit the "Safety devices" menu
By pressing the P2 "PROG/OK" button, you return to
OK
the main menu of the "Safety devices" menu item
SORTIE
Quitter le menu « Disp. de sécurité »
En appuyant sut la touche P2 « PROG/OK », on revient
OK
dans le menu principal au point de menu « Disp. de
sécurité »
CONTACT Fl
Definieert de functie van de aansluiting 26
In rust gesloten contact (jumper gezet)
NC
Aansluiting van een beveiligingslijst 8,2 KΩ
8K2
CONTATTO FI
Definisce la funzione del morsetto 26
Contatto chiuso a riposo (con ponticello)
NC
Allacciamento di una costa sensibile di sicurezza
8K2
8,2 KΩ
Definieert de functie van de aansluiting 25
CONTACT FS
In rust gesloten contact (jumper gezet)
NC
Aansluiting van een beveiligingslijst 8,2 KΩ
8K2
CONTATTO FS
Definisce la funzione del morsetto 25
Contatto chiuso a riposo (con ponticello)
NC
Allacciamento di una costa sensibile di sicurezza
8K2
8,2 KΩ
CONTACT CP
Definieert de functie van de aansluiting 24
In rust gesloten contact (jumper gezet)
NC
Aansluiting van een beveiligingslijst 8,2 KΩ
8K2
CONTATTO CP
Definisce la funzione del morsetto 24
Contatto chiuso a riposo (con ponticello)
NC
Allacciamento di una costa sensibile di sicurezza
8K2
8,2 KΩ
UITGANG
Menu " Beveiligingen" Verlaten
Door op de toets P2 „PROG/OK" te drukken,
OK
komt men weer naar menupunt "Beveiligingen"
in het hoofdmenu.
USCITA
Abbandonare il menu "Dispositivi di sicurezza"
Premendo il tasto P2 "PROG/OK" si torna al
OK
punto "Dispositivi di sicurezza" del menu princi-
pale
46

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Inline 4Extern 10Inline 12IndustrieEco

Table des Matières