B-ALU Inline 3 Mode D'installation Et D'emploi page 14

Portails coulissants
Table des Matières

Publicité

SCHRITT / STEP / ETAPE / STAP / FASE
Jetzt die Bohrungen für die Montage der Säule auf dem Funda-
ment markieren. Für die Bohrungen einen 18-mm-Bohrer ver-
wenden.
Achtung: Bohrungen für das Einlaufportal und die hintere Auf-
laufrolle noch nicht anbringen!
Now mark the boreholes for the installation of the pillars on the
foundation. Use an 18 mm drill bit for the boreholes.
Attention: Do not make the boreholes for the entry portal and
the rear roller rail yet!
Maintenant, marquer les trous pour le montage de la colonne
sur la fondation. Pour les trous, utiliser une perceuse de 18 mm
Attention : ne pas encore mettre en place les trous pour le por-
tail d'entrée et les rouleaux d'accès arrière !
SCHRITT / STEP / ETAPE / STAP / FASE
1. Bohrungen reinigen
2. mit einer Luftpumpe Staub- und Schmutzreste aus den Boh-
rungen entfernen
3. Klebepatronen einsetzen
1. Clean the boreholes
2. Remove residues of dust and dirt from the boreholes using an
air pump
3. Insert resin capsules
1. Nettoyer les trous
2. enlever les restes de poussière et de saleté des trous avec une
pompe à air
3. Utiliser des cartouches de colle
1. Boorgaten reinigen
SCHRITT / STEP / ETAPE / STAP / FASE
Jetzt die Gewindestifte mit drehender Bewegung in die Bohrun-
gen einsetzen. Die Enden der Gewindestifte müssen mindestens
60 mm über das Fundament hinausragen.
Die Klebeanker nach Spezifikation aushärten lassen.
Now insert the threaded rods with rotary movement into the
boreholes. The ends of the threaded rods must project at least
60 mm over the foundation.
Allow the resin anchor to cure in accordance with the specifica-
tion
Maintenant, insérez les vis sans tête dans les trous avec un mou-
vement de rotation. Les extrémités des vis sans tête doivent
dépasser d'au moins 60 cm au-dessus de la fondation.
Laisser durcir les ancrages adhésifs selon la spécification
4
Nu de boorgaten voor
de montage van de
zuil op het fundament
markeren. Voor de
boorgaten een 18-
mm boor gebruiken.
Opgepast: De
boorgaten voor het
inloopportaal en voor
de achterste
oplooprol nog niet aanbrengen!
Segnare sulle fondamenta i punti di foratura per il montaggio del
montante. Utilizzare per le forature una punta da 18 mm.
Attenzione: non effettuare ancora le forature per il portale
d'ingresso e il rullo di appoggio posteriore!
5
2. Met een
luchtpomp stof- en
vuilresten uit de
boorgaten
verwijderen
3. Chemische
capsules
1. Pulire i fori
2. Rimuovere dai
fori i residui di polvere e sporco utilizzando la pompa
3. Inserire le cartucce di colla
6
Nu de draadstaven
met een draaiende
beweging in de
boorgaten zetten.
De uiteinden van de
draadstaven moeten
minstens 60 mm
boven het
fundament
uitsteken.
Het lijmanker navenant de specificatie laten uitharden.
Inserire quindi i gambi filettati nei fori con movimenti rotatori. Le
estremità dei gambi filettati devono fuoriuscire dalle fondamen-
ta per almeno 60 mm.
Lasciare indurire l'adesivo di ancoraggio secondo le specifiche.
14

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Inline 4Extern 10Inline 12IndustrieEco

Table des Matières