B-ALU Inline 3 Mode D'installation Et D'emploi page 18

Portails coulissants
Table des Matières

Publicité

SCHRITT / STEP / ETAPE / STAP / FASE
1. Bohrungen mit einer Bürste reinigen.
2. Bohrungen säubern. Darauf achten, dass alle Staub- und
Schmutzrückstände entfernt worden sind.
3. Klebepatronen einsetzen.
1. Clean the boreholes with a brush.
2. Clean the boreholes. Take care to ensure that all residues of
dust and dirt have been removed.
3. Insert resin capsules
1. Nettoyer les trous avec une brosse.
2. Nettoyer les trous. S'assurer que tous les débris de poussière
et de saleté ont été enlevés.
3. Utiliser des cartouches de colle.
SCHRITT / STEP / ETAPE / STAP / FASE
Die Gewindestäbe mit einer drehenden Bewegung in der Boh-
rung anbringen. Die Enden der Gewindestäbe müssen mindes-
tens 60 mm über das Fundament herausragen.
Die Klebeanker nach Spezifikation aushärten lassen.
Insert the threaded rods with rotary movement into the bore-
hole. The ends of the threaded rods must project at least 60 mm
over the foundation.
Allow the resin anchor to cure in accordance with the specifica-
tion.
Mettre en place les tiges filetées dans les trous avec un mouve-
ment de rotation. Les extrémités des tiges filetées doivent
dépasser d'au moins 60 cm au-dessus de la fondation.
Laisser durcir les ancrages adhésifs selon la spécification.
SCHRITT / STEP / ETAPE / STAP / FASE
1. Einlaufportal über die Gewindestäbe absenken.
2. Beilagen und Muttern anbringen und diese handfest anziehen.
1. Lower the entry portal over the threaded bars.
2. Put washers and nuts in place and tighten them by hand.
1. Abaisser le portail d'entrée
au-dessus des tiges filetées.
2. Mettre en place les inserts
3
1. Boorgaten met een
borstel reinigen.
2. Boorgaten
schoonmaken. Erop
letten, dat alle stof- en
vuilresten verwijderd
zijn.
3. Lijmanker inzetten.
1. Pulire i fori con una
spazzola.
2. Rimuovere dai fori tutti i residui di polvere e sporco.
3. Inserire le cartucce di colla.
4
De draadstaven met
een draaiende
beweging in het
boorgat zetten. De
uiteinden van de
draadstaven moeten
minstens 60 mm
boven het fundament
uitsteken.
Het lijmmanker
volgens de specificatie laten uitharden.
Inserire quindi i gambi filettati nei fori con movimenti rotatori. Le
estremità dei gambi filettati devono fuoriuscire dalle fondamen-
ta per almeno 60 mm.
Lasciare indurire l'adesivo di ancoraggio secondo le specifiche.
5
et les écrous et serrer ceux-ci à la main.
1. Het inloopportaal over de draadstaven laten zakken.
2. Toebehoren en moeren aanbrengen en handvast aandraaien.
1. Calare il portale d'ingresso sui gambi filettati.
2. Inserire le rondelle e i dadi e serrare manualmente.
18

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Inline 4Extern 10Inline 12IndustrieEco

Table des Matières