Sub-Frame / Sub-Frame - AxleTech ISAS 4500 Série Manuel De Maintenance

Table des Matières

Publicité

Déposer le bouchon (15) situé au fond du carter de sub-frame (1)
et vidanger l'ensemble (Voir Section 1 - Lubrification).
Remove the draining plug (15) from bottom of sub-frame
housing (1) and drain lubricant from the assembly
(See Section 1 - Lubrication).
Pour un nez de pont à blocage de différentiel.
Avant démontage de la bride arbrée, le crabotage doit-être imperativement engagé.
- Retirer le cylindre de crabotage. Voir le manuel nez de pont.
- Engager le crabot en tirant sur la fourchette et en tournant une roue.
- Maintenir la fourchette à l'aide d'un fil de fer de manière à bien laisser le crabot engagé.
Carrier assembly with differential lock.
Before removing the halfshaft, the differential lock must be positively engaged.
- Remove the differential lock cylinder. Refer to differential carrier manual.
- Engage the clutch gear while pulling the fork and turning a wheel.
- Hold the fork with a wire to keep the clutch gear engaged.
Déposer les vis de fixation (22) du couvecle (21).
Remove fastening screws (22) of the oil seal housing (21).
Décoller la bride arbrée (25) équipée en vissant deux vis
d'extraction dans le couvercle (21).
Déposer l'ensemble.
Separate the halfshaft (25) assembly by inserting two
extractor screws in the oil seal housing (21).
Remove the assembly.
RI 003-04/11

SUB-FRAME / SUB-FRAME

Démontage / Disassembly
Section 2
-
59 -

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour AxleTech ISAS 4500 Série

Table des Matières