8. 13 Responsabilité; 8. 14 Garantie; 8. 13 Responsabilità; 8. 14 Garanzia - Karl Storz DUOMAT Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

28
Maintenance
8. 13 Responsabilité
Le fabricant de cet appareil assume toute respon-
sabilité quant à la sécurité, la fiabilité et les perfor-
mances de l'appareil, à condition toutefois que :
• les travaux de montage, les extensions, les
réglages, les modifications ou les réparations
soient réalisés par un personnel habilité par
KARL STORZ,
• l'installation électrique des locaux dans lesquels
l'appareil est branché et exploité soit conforme à
la législation et aux normes en vigueur, et, enfin,
• que l'appareil soit utilisé conformément au
manuel d'utilisation.

8. 14 Garantie

Nous remplaçons gratuitement, pour une durée
de deux ans à partir de la remise au client final, du
matériel dont il a été prouvé qu'il est défectueux
ou que sa finition est mauvaise. Nous ne pouvons
prendre en charge ni les frais de transport, ni les
risques liés à l'expédition. Par ailleurs, nous appli-
quons la garantie énoncée dans nos conditions
générales de vente.
Veuillez remplir et retourner le plus rapidement pos-
sible la carte de garantie qui se trouve à la dernière
page de ce document à :
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Postfach 230 Allemagne
78503 Tuttlingen, Allemagne
1
REMARQUE : Toujours envoyer l'appareil à
l'adresse suivante (même pendant la durée
de garantie, le cas échéant avec la carte de
garantie) :
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Abt. Reparaturservice
Dr. Karl-Storz-Str. 34
78532 Tuttlingen, Allemagne
Toute ouverture de l'appareil, toute réparation et
modification effectuées de leur propre autorité sur
l'appareil par des personnes non habilitées, nous
dégagent de notre responsabilité concernant la
sécurité de fonctionnement de ce dernier. Une
manipulation non autorisée pendant la durée de
garantie rend cette dernière caduque.
Manutenzione
8. 13 Responsabilità
Quali produttori di questa apparecchiatura, ci rite-
niamo responsabili per la sicurezza, l'affidabilità e le
prestazioni della stessa esclusivamente se:
• il montaggio, l'ampliamento, le nuove regola-
zioni, le modifiche e le riparazioni sono stati
effettuati da parte di persone autorizzate da
KARL STORZ,
• l'impianto elettrico dell'ambiente, nel quale l'ap-
parecchiatura viene collegata e azionata, corri-
sponde alle leggi e alle normative vigenti e
• l'apparecchiatura viene utilizzata in conformità
delle istruzioni d'uso.

8. 14 Garanzia

La ditta produttrice garantisce la sostituzione gra-
tuita in caso di materiale o di lavorazione difettosi,
purché ciò venga dimostrato, per un periodo di due
anni dalla consegna al cliente finale. Non si assume
tuttavia i costi di spedizione e la responsabilità per
i rischi derivanti dal trasporto. Per tutti gli altri casi,
rimane valida la garanzia riportata delle generali
condizione commerciali di vendita.
Si prega di compilare la scheda presente nell'ultima
pagina e di inviarla al più presto a:
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Postfach 230
78503 Tuttlingen, Germania
1
NOTA: Spedire sempre l'apparecchiatura al
seguente indirizzo (anche durante il periodo
di garanzia, eventualmente con la scheda di
garanzia):
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Abt. Reparaturservice
Dr. Karl-Storz-Str. 34
78532 Tuttlingen, Germania
Qualsiasi apertura, riparazione e modifica apportata
all'apparecchiatura di propria iniziativa e da parte
di persone non autorizzate ci esonera da ogni
responsabilità per la sicurezza di funzionamento
dell'apparecchiatura stessa. Tali operazioni invalida-
no la garanzia.
Manutenção

8. 13 Responsabilidade

Como fabricantes deste aparelho,
consideramo-nos responsáveis pela sua
segurança, fiabilidade e rendimento, desde que:
• a montagem, a ampliação, os reajustes, as alte-
rações ou as reparações sejam efetuadas por
pessoal autorizado pela KARL STORZ,
• a instalação elétrica da sala onde o aparelho é
ligado e operado corresponda à legislação e às
normas em vigor e
• os aparelhos sejam utilizados de acordo com o
manual de instruções.

8. 14 Garantia

Durante os dois anos posteriores à entrega ao
cliente final, garantimos a substituição gratuita
nos casos em que comprovadamente haja defei-
to de material ou defeito de fabrico. Não assu-
mimos, contudo, despesas de porte, nem nos
responsabilizamos por riscos de envio. Para o
restante é válida a garantia especificada em nossas
condições gerais de venda.
Pedimos que preencha o cartão de garantia que se
encontra na última página deste manual, envian-
do-o assim que possível para:
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Postfach 230
78503 Tuttlingen, Alemanha
1
NOTA: O aparelho deverá ser enviado
sempre pa ra o seguinte endereço (inclusive
durante o período de garantia, eventualmente
junto com o respetivo cartão):
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Abt. Reparaturservice
Dr. Karl-Storz-Str. 34
78532 Tuttlingen, Alemanha
Quaisquer aberturas, reparações ou alterações no
aparelho, realizadas por pessoas não autorizadas,
eximem-nos de qualquer responsabilidade em rela-
ção à segurança do seu funcionamento. Qualquer
direito de garantia fica, assim, anulado durante o
período de garantia.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

20321020

Table des Matières