Télécharger Imprimer la page

Hologic OMNI 60-250-1 Instructions D'utilisation page 67

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 39
Elas são:
• A ponta distal
• A janela proximal ou lente ocular
• O borne claro da fibra óptica
Para remover esses depósitos, com cada histeroscópio é fornecido
com um tubo de pasta de polimento biocompatível.
Para remover os depósitos, coloque um pouco da pasta de
polimento em um cotonete com ponta de algodão limpo. Pressione
suavemente o cotonete na superfície óptica para limpá-la e
esfregue a superfície com movimentos circulares. Enxágue a
superfície óptica com água para remover quaisquer os resíduos da
pasta de polimento.
OBSERVAÇÃO: a limpeza só deve ser realizada quando a
imagem visualizada através do escopo estiver embaçada, e
não como parte dos procedimentos de limpeza de rotina.
OBSERVAÇÃO: não utilize nenhum método de limpeza
ultrassônico. A energia transmitida através de cavitações de
fluidos danifica as vedações e as superfícies ópticas, o que
anulará a garantia.
OBSERVAÇÃO: corpos estranhos que permanecem na
superfície da fibra do borne após a limpeza podem queimar
e descolorir a superfície quando esta é exposta a uma fonte
luminosa de alta intensidade.
Esterilização
O histeroscópio, as bainhas, os canais de saída removíveis e
os componentes acessórios devem ser esterilizados antes da
utilização de acordo com os parâmetros indicados abaixo. Não
submeta o comprimento de trabalho distal a forças ou tensões
indevidas que possam danificar a óptica interna delicada.
Sterrad
®
(Sistemas 100NX — Configuração de ciclo padrão,
Sistema 100S — Configuração de ciclo curto) Dispositivo cumpre
as diretrizes para os sistemas Sterrad 100S e 100NX e requer o uso
de uma bandeja ou sistema de contêineres compatível com Sterrad
(REF da bandeja APTIMAX®: 13831 ou equivalente). Consulte as
instruções de uso do fabricante para obter mais informações. As
bandejas devem ser envolvidas em duas camadas de um envoltório
de esterilização aprovado pela FDA para o ciclo de esterilização
indicado (Halyard Health H400 ou equivalente).
Autoclave a vapor —
Antes da esterilização, o histeroscópio,
as bainhas, os canais de saída removíveis e os componentes
acessórios devem ser preparados nas seguintes configuração:
• Duplamente envolvido em bolsa de esterilização aprovada pela
FDA para o ciclo de esterilização indicado (bolsa Cardinal Health
nº de cat. T90009 ou equivalente).
Siga os procedimentos padrão do hospital:
Método do pré-vácuo: 132°C (270°F) por 4 minutos e 35 minutos
de tempo de secagem
IMPORTANTE: recomenda-se que a instituição empregue
procedimentos que incluam a utilização de indicadores biológicos,
a fim de determinar a eficácia do processo de esterilização.
Manutenção
Recomendamos a inspeção cuidadosa do histeroscópio, das
bainhas e dos canais de saída antes e após o procedimento, em
busca de possíveis sinais de danos.
Comece por verificar a qualidade da imagem do escopo visualizando
o monitor. Se a qualidade da imagem estiver prejudicada:
• Verifique as lentes distal e proximal do histeroscópio em busca
de lentes rachadas ou riscadas.
• Verifique a limpeza da superfície das lentes distal e proximal.
Uma imagem embaçada ou borrada pode ser devido à entrada
de umidade no sistema óptico ou à falta de limpeza das
superfícies externas. Ao visualizar luz refletida, as superfícies
devem aparecer polidas e brilhantes.
Em seguida, verifique o sistema de iluminação do escopo. O brilho
reduzido pode ser devido a dano da fibra:
• Verifique se a fibra óptica do escopo está danificada, mantendo
a extremidade distal do escopo em direção a uma luz de baixa
potência e observando o borne no eixo. O centro do borne deve
parecer claro ou branco. Manchas pretas perceptíveis indicam
sérios danos ao feixe de iluminação da fibra no escopo. Isto irá
afetar a transmissão de luz e o brilho da imagem vista no monitor.
• Verifique se o cabo de luz contém fibras danificadas, segurando
uma extremidade do cabo em direção a uma luz de baixa
potência e observando a outra extremidade. Fibra quebrada
aparecerá como manchas pretas no campo de luz. Se um cabo
de luz estiver danificado, isso irá afetar a sua capacidade de
transmitir luz e o brilho da imagem visualizada no monitor.
Armazenagem
O sistema de histeroscópio Omni deve ser armazenado em sua caixa
de transporte ou em uma bandeja de esterilização. Em ambos os casos,
deve ser tomado o cuidado adequado para garantir que o histeroscópio-
base, bainhas e canais de saída estão imóveis para evitar qualquer dano.
Manutenção — acessórios
As seguintes peças são peças de substituição/serviço para o
sistema de histeroscópio Omni:
REF.
Descrição
40-201
Canal de saída MyoSure de substituição
50-201XL
Canal de saída XL MyoSure de substituição
ASY-04996
Adaptadores de fonte luminosa para
histeroscópio – 1 de cada: Wolf e Storz
40-902
Conjunto de vedação de uso único MyoSure –
10 por caixa
40-904
Histeroscópio de tampa de vedação do canal de
saída MyoSure
60-201
Bainha de diagnóstico Omni de 3,7 mm
60-202
Bainha cirúrgica Omni de 5,5 mm
60-203
Bainha cirúrgica Omni de 6 mm
5
PORTUGUÊS DO BRASIL

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Omni 60-250-2