Télécharger Imprimer la page

Hologic OMNI 60-250-1 Instructions D'utilisation page 41

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 39
• Lorsque les endoscopes sont utilisés avec un équipement
laser, des lunettes filtrantes appropriées doivent être portées
par l'équipe opératoire. Dans certains cas, un filtre spécifique
doit être placé entre l'endoscope et la tête de caméra pour
éviter que la caméra ne soit endommagée par le rayonnement
laser à haute puissance. Contactez votre fournisseur de laser
pour plus de détails. Pour éviter les dommages causés par le
rayonnement laser à haute puissance, toujours s'assurer que la
fibre de distribution du laser est visible à travers l'endoscope
et non dirigée vers l'endoscope avant d'alimenter le laser.
Pour l'hystéroscopie en flux continu :
• En cas d'utilisation d'un milieu de distension liquide, il convient
de maintenir une surveillance stricte de l'ingestion et de la
production de liquide. L'instillation intra-utérine supérieure à
1 litre doit être suivie avec attention en raison de la possibilité
d'une surcharge de liquide.
Complications potentielles de l'hystéroscopie en flux continu :
• Hyponatrémie
• Hypothermie
• Perforation utérine entraînant des blessures possibles à
l'anatomie adjacente
• Œdème pulmonaire
• Œdème cérébral
Précautions
• L'échographie vaginale avant l'hystéroscopie peut identifier des
conditions cliniques qui modifieront la prise en charge du patient.
• La distension intra-utérine peut généralement être réalisée avec
des pressions de l'ordre de 35 à 75 mmHg. À moins que la pression
artérielle systémique ne soit excessive, il est rarement nécessaire
d'utiliser des pressions supérieures à 75-80 mmHg.
• Ne pas utiliser le dispositif si son emballage stérile est ouvert ou
abîmé. Ne pas utiliser le dispositif s'il est endommagé.
• Éviter d'exposer l'endoscope à des changements soudains de
température. Ne pas immerger les endoscopes chauds dans de
l'eau froide ou du liquide.
• Toute manipulation mécanique de l'oculaire peut entraîner la
rupture du joint d'étanchéité ; ne pas essayer d'enlever l'oculaire.
• Éviter le contact avec les parties métalliques de l'endoscope et
d'autres accessoires conducteurs en s'assurant avant l'activation
de la sortie HF que l'électrode active se trouve à une distance
suffisante de la pointe de l'endoscope.
• Pour éviter la perforation, ne pas utiliser la pointe de l'endoscope
comme sonde et faire preuve de prudence lorsque l'endoscope est
inséré à travers le col de l'utérus et lorsque la pointe de l'endoscope
se trouve près de la paroi utérine.
Inspection avant utilisation
Avant chaque utilisation, la surface extérieure de la partie d'insertion
de l'hystéroscope, la chemise et le canal de sortie doivent être
inspectés pour s'assurer qu'il n'y a pas de surfaces rugueuses, de
bords tranchants ou de protubérances non intentionnelles. Vérifier que
l'hystéroscope et le canal de sortie contiennent des joints d'étanchéité.
Instructions de configuration du système d'hystéroscope
L'hystéroscope Omni se compose d'un endoscope de base
(60-200), de chemises compatibles comprenant une chemise de
diagnostic Omni de 3,7 mm (60-201), une chemise opératoire Omni
de 5,5 mm (60-202) et de 6 mm (60-203), et de canaux de sortie
amovibles (40-201 et 50-201XL) comme illustré à la figure 1.
FIGURE 1. HYSTÉROSCOPE AVEC CANAL DE SORTIE
Pour placer la chemise compatible sur l'hystéroscope
de base
En utilisant les flèches pour l'orientation, faire glisser la chemise sur
la lentille de la tige exposée jusqu'à ce que l'extrémité de la chemise
s'engage avec la base de l'endoscope et qu'elle soit bien fixée comme
le montre la figure 2. Pour libérer la chemise, pousser la goupille du
mécanisme de verrouillage à la base de l'endoscope.
FIGURE 2. CHEMISE FIXÉE
Pour insérer le joint stérile à usage unique (40-902) :
L'hystéroscope et le canal de sortie contiennent tous deux des joints à
usage unique pour leurs canaux de travail. La figure 3
ci-dessous illustre l'installation des joints d'étanchéité.
Attention : pour assurer le bon fonctionnement du système et
prévenir les fuites, installer de nouveaux joints d'étanchéité dans
l'hystéroscope et le canal de sortie avant l'utilisation.
Capuchon d'étanchéité
FIGURE 3. INSTALLATION DU JOINT D'ÉTANCHÉITÉ
3
(Pousser pour libérer)
Joint
FRANÇAIS

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Omni 60-250-2