EGO AURA-R2 RMR1500E Mode D'emploi page 445

Table des Matières
Originaalkasutusjuhendi tõlge
MÄRKUS: Kasutusjuhendis kasutatakse selle kasutamise
hõlbustamiseks järgmist vormingut:
Kursiivistekst on tekst, mis on EGO Connect
viide kasutusjuhendi mõnele muule jaotisele.
Paksus kirjas tekst on üks toote nuppudest.
ÜLEVAADE
Sissejuhatus
Toote kirjeldus (Joonis A)
Robotniiduki toiteallikaks on laetav liitiumioonaku. EGO Connect
rakenduse kasutamisel nutitelefonis saate määrata niitmistsooni
piirid. Seejärel niidab niiduk muru automaatselt määratud piirides.
Niitmismarsruudid arvutatakse algoritmi abil vastavalt tööala kujule,
et saavutada kõrgeim niitmisefektiivsus. Kui aku saab enne niitmistöö
lõpetamist tühjaks, läheb niiduk automaatselt tagasi laadimisjaama
laadima.
Sagedane niitmine parandab muru kvaliteeti ja vähendab väetiste
kasutamist. Muru kogumine pole vajalik.
EGO Connect
rakendus (Joonis B)
TM
EGO Connect
rakendus on süsteemi oluline osa. Süsteemi installimise
TM
lõpuleviimiseks ja niitmistsooni seadistamiseks saate järgida rakenduses
kuvatavaid interaktiivseid juhiseid. Rakenduse abil saate reguleerida
ka niiduki seadeid, kohandada niitmistsooni, vaadata niiduki tööolekut,
juhtida niidukit eemalt jne.
Kuidas PATH IQ
töötab (Joonis C)
TM
EGO AURA-R2 robotniiduk saavutab võrratu navigeerimistäpsuse tänu
RTK (Real-Time Kinematic), VIO (Visual-Inertial Odometery) ja vSLAM
(Visual Simultaneous Localization and Mapping) tehnoloogiate täiustatud
kombinatsioonile, tuntud ka kui PATH IQ
RTK-positsioneerimine tagab sentimeetri täpsuse, kombineerides
satelliidisignaalid kas RTK-antenni või võrgu RTK fikseeritud
võrdlusandmetega, tagades, et robot määrab oma täpse asukoha
isegi laiaulatuslikel muruplatsidel. VIO tehnoloogia suurendab
töökindlust GPS-iga seotud piirkondades – näiteks puuvõrade all või
ehitiste läheduses –, integreerides kaamera andmed ja inertsiaalsed
andurid, et jälgida liikumise suunda ja kiirust reaalajas. Samal ajal
annab vSLAM robotile võimaluse oma ümbrust pardakaamerate abil
dünaamiliselt kaardistada, võimaldades tal tuvastada takistusi, kohaneda
maastikumuutustega ja optimeerida niitmismarsruute autonoomselt.
Nutika PATH-IQ-ga
süsteemiga kõrvaldab AURA-R2 sõltuvuse
TM
füüsilistest piiridest, säilitades samal ajal sujuva töötamise keerulistes
keskkondades. Olenemata sellest, kas navigeerite kallakutel,
väldite aiafunktsioone või taastute häiretest, tagab see kolmekihiline
lokaliseerimine, et robot püsib kursil, pakkudes ühtlast efektiivsust
kirurgilise täpsusega.
Ohutuseeskirjad
ENNE KASUTAMIST LUGEGE TÄHELEPANELIKULT.
HOIDKE EDASISEKS KASUTAMISEKS ALLES.
Seadet ei tohi kasutada lapsed või vähenenud füüsiliste,
sensoorsete või vaimsete võimetega või väheste kogemuste ja
rakenduses või on
TM
TM
.
TM
teadmistega isikud, välja arvatud juhul, kui nende turvalisuse
eest vastutav isik on taganud piisava järelevalve ja juhendamise
vastava seadme kasutamise kohta.
Lapsed ei tohiks seadmega mängida. Lapsed ei tohi seadet ilma
järelevalveta puhastada ega hooldada.
Toodet tohib kasutada ainult koos tootja soovitatud
abiseadmetega. Kõik muud kasutusviisid on ebaõiged.
Ärge kasutage toodet, kui tööpiirkonnas viibivad inimesed, eriti
lapsed või loomad.
Kui toode töötab avalikus kohas, tuleb selle tööpiirkonna ümber
paigaldada hoiatussildid. Märkidel peab olema järgmine tekst:
Hoiatus! Automaatne muruniiduk! Hoidke masinast eemale!
Jälgige lapsi!
Toote kahjustamise ning sõidukite ja inimeste õnnetuste
vältimiseks ärge kaardistage tööpiirkondi ja radu avalikel teedel.
Hoidke toote kasutamisel ohutusse kaugusesse.
Ärge sõitke toote peal.
Ärge puudutage liikuvaid ohtlikke osi, näiteks teraketast enne, kui
see on täielikult peatunud.
Peatage ja lülitage toode alati välja, eemaldades pistiku
pistikupesast:
-
enne masinas ummistuse kõrvaldamist;
-
enne masina või laadimisjaama kontrollimist, puhastamist või
sellega töötamist;
-
pärast võõrkehaga kokkupõrget, et kontrollida masinat
kahjustuste suhtes;
-
kui masin hakkab ebanormaalselt vibreerima ja kontrollige enne
taaskäivitamist, kas masin on kahjustatud;
Vigastuse või õnnetuse korral pöörduge arsti poole.
Ärge asetage toite- ja madalpingekaablit tööpiirkonda, mis võib
kahjustada kaableid.
Ärge ühendage kahjustatud kaablit või pistikut ega puudutage
kahjustatud kaablit enne, kui see on vooluvõrgust lahti ühendatud.
Ühendage pistik pistikupesast lahti, kui kaabel on töö ajal
kahjustatud. Kulunud või kahjustatud kaabel suurendab elektrilöögi
ohtu. Kahjustatud kaabli peab asendama hoolduspersonal.
Ärge kunagi kasutage toodet, kui laadimisjaama kate on defektne.
Kasutage toiteallika pistikupessa ühendamisel rikkevooluseadet
(RCD), mille väljalülitusvool on kuni 30 mA.
Laadige toodet ainult kaasasolevas laadimisjaamas. Ebaõige
kasutamine võib põhjustada elektrilöögi, ülekuumenemise või
söövitava vedeliku lekke akust. Elektrolüütide lekke korral loputage
veega/neutraliseerimisvahendiga. Pöörduge arsti poole, kui
söövitav vedelik satub teie silmadesse.
Kasutage ainult originaalseid EGO akusid. Toote ohutust ei saa
tagada muude, kui originaalakude kasutamisega. Ärge kasutage
mitte-laetavaid patareisid.
Äikeseohu korral soovitame laadimisjaama ja RTK-jaama toite
lahti ühendada. Äikeseohu möödumisel ühendage toitekaabel
uuesti.
Omanik vastutab õnnetuste või ohtude eest, mis tekivad teistele
inimestele või varale.
Toodet tohivad kasutada, hooldada ja remontida ainult inimesed,
kes on täielikult kursis selle eriomaduste ja ohutuseeskirjadega.
ROBOTNIIDUK – RMR1500E/RMR3000E/RMR6000E
ET
445
Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Aura-r2 rmr3000eAura-r2 rmr6000e

Table des Matières