Télécharger Imprimer la page

Pioneer D-05 Mode D'emploi page 18

Publicité

INSTALLATION
@ This unit is a high-technology product employing a micro-
computer. To avoid mutual interference with your TV, it is
recommended to install this unit in a separate location or
turn off the power to your TV when operating this unit.
@ When using a simple FM antenna with your tuner, install the
components and antenna as shown below so that the an-
tenna element is separated from the tuner by a distance of
1.5m or more. Use of an outdoor antenna is recommended
for optimum reception.
e Regardless of whether you are using a simple FM antenna
or an outdoor antenna connected by coaxial cable, make
sure there is no slack in the wire or cable near the compo-
-
nents. Minimize the length of the wire or cable for optimum
noise resistance. If there is excess wire, it is best to take up
the slack by coiling and securing the wire at a location as far
from the unit as possible.
Simple FM antenna
Antenne FM simple
INSTALLATION
.
e Cet appareil est un produit de haute technologie employant un
micro-ordinateur. Pour éviter une interférence réciproque avec
votre téléviseur, il est recommandé d'installer cet appareil a
l'écart ou de couper |'alimentation de votre téléviseur quand
vous faites fonctionner cet appareil.
eLors de l'utilisation d'une simple antenne
FM avec votre
syntoniseur, installer les éléments et l'antenne comme indiqué
ci-dessous pour que !'élément de l'antenne soit séparé de votre
syntoniseur d'une distance de 1,5 m ou plus. L'utilisation d'une
antenne extérieure est recommandée
pour une réception
optima.
e@ Que vous utilisiez une simple antenne FM ou une antenne
extérieure connectée avec un cable coaxial, s'assurer qu'il n'y a
pas de jeu dans le fil ou le cable prés des éléments. Minimiser la
longueur du fil ou cable pour une résistance optima au bruit. S'il
yaun excés de cable, il est préférable de I'enrouler et de le fixer
dans un endroit aussi éloigné que possibie de l'appareil.
Element
Elément
Separate by 1.5m or more
Distance d'au moins 1,5m
—-—
Syntonizeur _
Do not let the antenna wire sag behind this unit.
from the tuner in weak signal areas.
Ne pas iaisser le fil d''antenne pendre derriére l'appareil.
Sile fil d'antenne pend derriére cet appareil, le syntoniseur
risque de produire du bruit dans les régions a faibles signaux.
CONNECTIONS
Analog signals
Set the front panel's INPUT selector button to "analog" (COAX
indicator and OPT indicator go out).
Input/output cord connections
Connect the white plugs to "L" and the red plugs to "R". Be sure
{fo insert the plugs completely.
18
<RRE1113>
En/Fr
Amplifier
If the antenna wire sags behind this unit, noise may be heard + |_Amplificateur__
Rear panel
Panneau arriére
TV tumed off
Téléviseur éteint
————$—_$_$_$—<$<—
Separate
Distance
Stereo amplifier
Amplificateur stéréo
Régler le sélecteur d'entrée INPUT sur " analogique"
(indicateur COAX et indicateur OPT éteints).
Connexions des cables d'entrée/sortie
oe
Connecter les prises blanches sur "L" et les prises rouges sur
"R".
Bien insérer les prises a fond.

Publicité

loading