Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Space$aver
Instructions de service
SpaceSaver
Version
N° de type
SpaceSaver
ESC63XXXX
SpaceSaver PLUS
ESC60XXXX
Global Foodservice Solutions
Taille
605
610
*FM07-384-B* fr-CA
Déplier la partie rabattable pour
visualiser les éléments de
commande.
Instructions de service

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Henny Penny SpaceSaver

  • Page 1 ™ Space$aver Global Foodservice Solutions Instructions de service SpaceSaver Déplier la partie rabattable pour visualiser les éléments de commande. Version N° de type Taille SpaceSaver ESC63XXXX SpaceSaver PLUS ESC60XXXX *FM07-384-B* fr-CA Instructions de service...
  • Page 2 ™ ™ Space$aver Space$aver Eléments de commande Touche «On/Off» «CombiDial» Touche «SmartMenu» Touche «Ready2Cook.» Touche mode de cuisson Touche «Temps de cuisson» «Cuisson combinée» Affichage multifonctions Touche «Température de cuis- son» Touche mode de cuisson Touche de sélection multifonc- «Perfection» tions Touche de sélection multifonc- Touche mode de cuisson «Air...
  • Page 3 ™ Space$aver Contenu Introduction ............Utilisation conforme ............Concernant ces instructions de service ...... Avertissements ............... Garantie et responsabilité ..........Explication des symboles ..........Consignes de sécurité ........Structure et fonction .......... Description de l'appareil ..........Description des éléments de commande ..... Modes de fonctionnement ..........
  • Page 4 ™ Space$aver Contenu 3.11 Interface USB ..............Fonctionnement ............ Ouverture et fermeture de la porte de l'enceinte du four ..................4.1.1 Ouverture de la porte de l'enceinte du four ........ 4.1.2 Fermeture de la porte de l'enceinte du four ........ Chargement et vidage de l'appareil .........
  • Page 5 ™ Space$aver Contenu 4.7.3 Démarrage de l'air chaud ............4.7.4 Démarrage de Perfection (régénération des conditions climatiques) ................4.7.5 Démarrage de Delta T cuisson ..........4.7.6 Démarrage de la cuisson basse température ......Fonctions de cuisson étendues ........4.8.1 Vapeur programmable .............. 4.8.2 Manuel Vapeur .................
  • Page 6 ™ Space$aver Contenu 5.3.5 Nettoyage ..................5.3.6 Rinçage ..................5.3.7 Nettoyage du joint de la porte ............. 5.3.8 Séchage ..................Nettoyage général ............. 5.4.1 Nettoyage de l'enceinte du four ..........5.4.2 Nettoyage du joint de la porte ............. 5.4.3 Nettoyage de la porte de l'enceinte du four ........ 5.4.4 Nettoyage des tubulures d'échappement de vapeur ....
  • Page 7 Space$aver Introduction 1 Introduction 1.1 Utilisation conforme Les cuiseurs combinés Henny Penny sont des appareils uniquement destinés à être utilisés à des fins professionnelles, notamment dans les cuisines industrielles. L'appareil doit uniquement être utilisé pour la cuisson des aliments et ceci avec des accessoires appropriés.
  • Page 8 ™ Space$aver Introduction Le personnel chargé d'intervenir sur l'appareil doit avoir lu les ● instructions de service avant de débuter les travaux, et notamment le chapitre «Consignes de sécurité». Ces instructions de service doivent être conservées pendant toute ● la durée de vie de l'appareil. Veiller à...
  • Page 9 Modifications techniques réalisées sur l'appareil sans l'accord ferme ● du fabricant Utilisation de pièces de rechange ou accessoires non autorisés ● par Henny Penny Erreurs découlant du non respect de ces instructions de service ● Instructions de service Global Foodservice Solutions...
  • Page 10 ™ Space$aver Introduction 1.5 Explication des symboles DANGER Danger immédiat → Danger de mort ou risque de blessures graves en cas de non respect. AVERTISSEMENT Danger éventuel → Danger de mort éventuel ou risque de blessures graves possible en cas de non respect. ATTENTION Situation dangereuse →...
  • Page 11 Space$aver Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité Henny Penny sont conformes aux principaux standards de sécurité. Cela ne permet cependant pas d'exclure tous les risques, tels que ceux pouvant apparaître en cas d'erreur de l'opérateur. Lors de l'installation et de l'utilisation de l'appareil, le personnel de service doit ainsi connaître et respecter les directives régionales en...
  • Page 12 ™ Space$aver Consignes de sécurité Ne pas regarder dans les tubulures d'échappement de la vapeur. ● Ne pas placer la main sur les tubulures d'échappement de la vapeur. ● Risque d'échaudure dû aux liquides chauds Maintenir la porte de l'enceinte du four fermée pendant le programme ●...
  • Page 13 ™ Space$aver Consignes de sécurité Nettoyage Risque de brûlure par acide dû aux produits de nettoyage Porter des gants et des lunettes de protection lors de la ● manipulation de produits de nettoyage corrosifs. Respecter les remarques du fabricant du produit de nettoyage. ●...
  • Page 14 ™ Space$aver Consignes de sécurité Utilisation non conforme Dégâts matériels en cas d'utilisation non conforme Ne pas utiliser trop longtemps l'appareil lorsque la température est ● élevée. Ne pas utiliser l'appareil lorsque la température est inférieure à 4 °C ● (39.2 °F).
  • Page 15 ™ Space$aver Structure et fonction 3 Structure et fonction 3.1 Description de l'appareil Figure 1: Taille 610 et 605 Eléments de commande Evacuation des condensats Porte de l'enceinte du four Interface de données (mas- quée) Verre isolant Tubulure d'échappement de vapeur Poignée de porte Tubulure d'aspiration de l'air,...
  • Page 16 ™ Space$aver Structure et fonction Elément de commande Description Touche mode de cuisson «Cuire à la Mode de cuisson «Cuire à la vapeur» vapeur» Touche de sélection multifonctions Appel de différentes fonctions La fonction correspondante est affichée à l'écran Touche «On/Off» Mise en marche/coupure Touche «SmartMenu»...
  • Page 17 Le mode SmartMenu correspond à la fonction de cuisson automatique. Les programmes de cuisson SmartMenu ont été mis au point par les spécialistes Henny Penny mais peuvent être adaptés individuellement. Il est également possible de créer de nouveaux programmes de cuisson SmartMenu.
  • Page 18 ™ Space$aver Structure et fonction Cuire les pâtes de blé dur à la vapeur dans des récipients non ● perforés. Pour 1 mesure de pâtes, utiliser 5 mesures d'eau. Cuire les boulettes ou les quenelles dans des récipients perforés, ● garnis de papier de cuisson.
  • Page 19 ™ Space$aver Structure et fonction Ce mode de cuisson est adapté pour les aliments fragiles tels que les pommes de terre en robe des champs, le rutabaga, les légumes secs et le chou. Avantages Temps de cuisson réduits de 10 % env. par rapport au mode de cuisson «Cuire à...
  • Page 20 ™ Space$aver Structure et fonction Avantages Grande capacité. ● Résultats de cuisson homogènes grâce au ventilateur autoreverse. ● Besoins en graisse réduits de 95 % par rapport aux autres méthodes ● de cuisson. Conseils Préchauffer l'appareil pendant au moins 10-15 minutes. ●...
  • Page 21 ™ Space$aver Structure et fonction En cas de trajets de transport longs et de grands banquets, utiliser ● des cloches thermiques ainsi que plusieurs chariots de banquet. Préchauffer les cloches thermiques avant utilisation. Les assiettes peuvent être maintenues à température pendant 20 minutes max.
  • Page 22 ™ Space$aver Structure et fonction Temps Valeur Delta-T ΔT Cuisson démarrée Température à cœur cible Cuisson terminée Température à cœur atteinte Température INFORMATION Plus la température de cuisson est élevée, plus importante sera la perte de poids des aliments, mais plus les aliments bruniront. Pour éviter des temps de cuisson trop longs, la valeur Delta-T doit être au minimum de 10 °C (50 °F).
  • Page 23 ™ Space$aver Structure et fonction Grande pièce à rôtir Valeur Delta-T Température à cœur cible Roastbeef 50 °C (122 °F)–55 °C 48 °C (118.4 °F)–58 °C (131 °F) (136.4 °F) Filet de bœuf 50 °C (122 °F)–60 °C 50 °C (122 °F)–60 °C (140 °F) (140 °F) Rôtis de veau...
  • Page 24 ™ Space$aver Structure et fonction Grande pièce à Température à Température de Etapes de cuisson rôtir cœur cible l'enceinte du four Roastbeef 55 °C (131 °F) 60 °C (140 °F) Air chaud ou Rôtis de porc 75 °C (167 °F) 80 °C (176 °F) cuisson combinée Rôtis de veau...
  • Page 25 ™ Space$aver Structure et fonction Température de l'enceinte du 1ère étape de cuisson termi- four née Température à cœur 2. étape de cuisson terminée Les aliments peuvent être servis Démarrage Durée maximale de maintien de la température Enceinte du four préchauffée 3.6 Fonctions de cuisson étendues 3.6.1 Vapeur programmable La fonction de cuisson étendue Vapeur programmable est...
  • Page 26 ™ Space$aver Structure et fonction 3.6.4 Sélection du temps de démarrage La sélection du temps de démarrage permet de régler le temps d'attente avant le démarrage du programme. Il est ainsi possible de préparer les aliments, de charger l'appareil et de sélectionner le programme de cuisson souhaité...
  • Page 27 ™ Space$aver Structure et fonction 3.7 Fonctions supplémentaires Les Fonctions supplémentaires permettent d'adapter les différentes étapes de cuisson aux aliments à cuire afin d'optimiser le résultat de la cuisson. Les fonctions supplémentaires suivantes sont disponibles : Aspiration de vapeur SES ●...
  • Page 28 ™ Space$aver Structure et fonction 3.7.4 Commande des conditions climatiques ClimaSelect L'humidification et la déshumidification actives de la commande des conditions climatiques ClimaSelect permettent de régler le degré d'humidité dans l'enceinte du four entre 0 et 100 % par pas de 10 %. Le réglage d'un degré...
  • Page 29 ™ Space$aver Structure et fonction N° appareil: 01234567 Type d'appareil: 6.1 Date d'impression: 23.06.2008 Abréviation: MM=Mode de service, CV=cuir à la vapeur, EC=Etuvage combinée AC=Air chaud R=régénérer, CT=Température à coeur Programme de cuisson: Jambonneau Date de cuisson:19.06.2008 8:59 Fin: 10:38 Temps de cuisson:1:39 Température Temps...
  • Page 30 L'utilisation du logiciel PC optionnel est décrite sur le CD d'installation du logiciel. Les combi-cuiseurs Henny Penny de la version «SmartCombi» et de la version «SpaceSaver PLUS» sont équipés d'une interface USB-2.0. L'utilisation des clés USB permet de copier sur d'autres appareils des programmes de cuisson SmartMenu créés par l'utilisateur.
  • Page 31 ™ Space$aver Fonctionnement 4 Fonctionnement 4.1 Ouverture et fermeture de la porte de l'enceinte du four 4.1.1 Ouverture de la porte de l'enceinte du four 1. Tourner la poignée de la porte sur le côté. La porte de l'enceinte du four s'ouvre. 2.
  • Page 32 ™ Space$aver Fonctionnement 4.2 Chargement et vidage de l'appareil ATTENTION Risque d'échaudure dû aux liquides chauds → Utiliser uniquement des supports adaptés. → Ne pas insérer les supports avec des aliments à cuire liquides au-dessus de la hauteur des yeux. 1.
  • Page 33 ™ Space$aver Fonctionnement 4.4 Utilisation de CombiDial INFORMATION Déplier la partie rabattable pour visualiser les éléments de commande. 1. Tourner le commutateur C o m b i D i a l ( 9 ) (9) pour sélectionner des entrées de menu ou des valeurs. 2.
  • Page 34 ™ Space$aver Fonctionnement 4.5.2 Activation du menu de réglage et modification des paramètres Conditions Appareil en marche. 1. Appuyer sur la t o u c h e d e s é le c t io n ( 1 3 ) gauche pour ouvrir le menu.
  • Page 35 ™ Space$aver Fonctionnement 4.5.4 Réglage de la température de cuisson Conditions Appareil en marche. 1. Appuyer sur la touche du mode de cuisson. L'affichage multifonctions (4) indique la température et le temps de Cuir a la vapeur 100 C 0: 00 cuisson préréglés.
  • Page 36 ™ Space$aver Fonctionnement La sonde mesure la température à cœur en quatre points, le point de 120 °C mesure le plus froid est utilisé pour la commande de la cuisson. La pointe de la sonde de mesure ne doit donc pas obligatoirement se trouver au centre des aliments.
  • Page 37 ™ Space$aver Fonctionnement 1. Appuyer sur la t o u c h e d e s é le c t i o n (1 3 ) gauche pour appeler le menu. 2. Avec Co mb i Di a l (9 ), sélectionner le menu «HACCP». 3.
  • Page 38 ™ Space$aver Fonctionnement INFORMATION S'il existe déjà un fichier du même nom sur la clé USB, ce dernier sera écrasé. 4.6 SmartMenu (cuisson automatique) 4.6.1 Sélection du programme de cuisson 1. Mettre l'appareil en marche. 2. Appuyer sur S m a r t M e nu ( 2 ) . L'affichage multifonctions (4) indique les catégories de cuisson SmartMenu.
  • Page 39 ™ Space$aver Fonctionnement Pommes de terre Cuisson combinee 170 C 0: 30 Fonction Retour de plus Nom du programme de cuisson Etapes de programme totales Etape de programme en cours Temps de cuisson ou température à cœur de l'étape du programme Mode de cuisson de l'étape du programme actuelle Température de consigne de l'étape du programme actuelle 4.6.2 Démarrage du programme de cuisson...
  • Page 40 ™ Space$aver Fonctionnement Un signal retentit, l'éclairage de l'enceinte du four clignote. → Appuyer sur S t a r t / St o p (8 ) ou ouvrir la porte de l'enceinte du four pour désactiver le signal. → Appuyer sur S t a r t / St o p ( 8 ) pour interrompre prématurément un programme de cuisson.
  • Page 41 ™ Space$aver Fonctionnement 4.6.6 Mémorisation du programme de cuisson modifié INFORMATION Les programmes de cuisson copiés et modifiés doivent toujours être enregistrés sous un nouveau nom. 1. Appuyer de manière prolongée sur S m a r t M e nu ( 2 ) . Le programme de cuisson est enregistré.
  • Page 42 ™ Space$aver Fonctionnement 6. Régler la température de cuisson. 7. Régler le temps de cuisson. 8. Régler la température à cœur cible. Température de cuisson : 180 °C (356 °F), Température à cœur : 65 °C (149 °F) 9. Appuyer sur S m a r t M e nu ( 2 ) pendant 4 secondes. 10.
  • Page 43 ™ Space$aver Fonctionnement 6. Appuyer de manière prolongée sur S m a r t M e nu ( 2 ) . Le programme de cuisson est copié. L'affichage multifonctions (4) indique le nom du programme d'origine. Pain, croustillant 7. Avec le commutateur C o m b i D i a l ( 9 ) , sélectionner le nouveau ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTU nom du programme.
  • Page 44 USB Les programmes de cuisson SmartMenu qui ont été créés sur d'autres combi-cuiseurs Henny Penny des versions «SmartCombi» ou «SpaceSaver PLUS» ou avec le logiciel Henny Penny peuvent être chargés depuis une autre clé USB. Instructions de service...
  • Page 45 ™ Space$aver Fonctionnement 1. Appuyer sur la t o u c h e d e s é le c t i o n (1 3 ) gauche pour appeler le menu. 2. Avec Co mb i Di a l (9 ), sélectionner le menu «USB > Livre de cuisine».
  • Page 46 ™ Space$aver Fonctionnement la température de cuisson réglée le temps de cuisson réglé la température à cœur cible 4.7.2 Démarrage de la cuisson combinée Conditions Appareil en marche. 1. Appuyer sur Cu i s s o n c o m b in é e (3 ). 2.
  • Page 47 ™ Space$aver Fonctionnement la température de cuisson réglée le temps de cuisson réglé la température à cœur cible 4.7.4 Démarrage de Perfection (régénération des conditions climatiques) Conditions Appareil en marche. Appareil préchauffé pendant au moins 10 - 15 minutes avec la fonction «Ready2Cook.»...
  • Page 48 ™ Space$aver Fonctionnement 3. Appuyer sur la touche du mode de cuisson. La DEL de la touche s'allume. L'affichage multifonctions (4) indique le mode de cuisson, la valeur Delta-T et la température à cœur cible. 4. A l'aide du commutateur C o m b i D i a l ( 9 ) , régler la valeur Delta-T. 5.
  • Page 49 ™ Space$aver Fonctionnement 4.8 Fonctions de cuisson étendues 4.8.1 Vapeur programmable Conditions Appareil en marche. Température dans l'enceinte du four inférieure à 130 °C (266 °F) INFORMATION Si la température dans l'enceinte du four est supérieure à 130 °C (266 °F), l'étape de cuisson «Vapeur programmable» ne se lance pas.
  • Page 50 ™ Space$aver Fonctionnement 4.8.3 Réglage de l'état de repos Conditions Appareil en marche. La fonction de cuisson étendue Etat de repos permet de programmer un arrêt du ventilateur. 1. Appuyer sur la t o u c h e d e s é le c t io n (6 ) droite pour ouvrir le menu. 2.
  • Page 51 ™ Space$aver Fonctionnement 4. Appuyer sur le commutateur C o m b i D i a l ( 9 ) pour démarrer la sélection du temps de démarrage. L'affichage multifonctions (4) indique la durée d'attente restante et la température de l'enceinte du four. Le programme de cuisson réglé...
  • Page 52 ™ Space$aver Fonctionnement RackControl 3. Appuyer sur la touche du mode de cuisson. 120 C 0: 00 La DEL de la touche du mode de cuisson s'allume. L'affichage multifonctions (4) clignote et indique la température de cuisson Fonction Retour préréglée pour le mode de cuisson correspondant. de plus 4.
  • Page 53 ™ Space$aver Fonctionnement RackControl 13. Un signal retentit au terme du temps de cuisson. ° R: 1 Le symbole en forme d'horloge disparaît de l'affichage multifonctions (4) pour cette zone. Un crochet remplace la durée restante. RackControl 14. Retirer les récipients. °...
  • Page 54 ™ Space$aver Fonctionnement 1. Appuyer brièvement sur l'une des touches suivantes : - Te m p é ra t u r e à c œu r (7 ) - Te m p s d e c u is s o n (1 1 ) - Te m p é...
  • Page 55 ™ Space$aver Fonctionnement 3. A l'aide du commutateur C o m b i Di a l ( 9 ) , régler le mot de passe «111». 4. Appuyer sur S t a r t / St o p (8 ) . 5.
  • Page 56 ™ Space$aver Fonctionnement Les valeurs indiquées dans le tableau suivant peuvent être adaptées individuellement (voir Chapitre «Modification des réglages standard», Page 54). N° Paramètre Préréglage Plage de réglage Explication Heure/Date Heure locale de Heure/date Commutation automatique heure l'exploitant d'été/d'hiver. Format de la date : para- mètre 144 Affichage température en °C...
  • Page 57 ™ Space$aver Fonctionnement N° Paramètre Préréglage Plage de réglage Explication Condensation de la Normal Minimum, Normal, «Minimum»: consommation d'eau ● buée Maximum minimale mais température des condensats plus élevée et quantité de vapeur d'échappement plus im- portante. «Maximum»: consommation d'eau ●...
  • Page 58 ™ Space$aver Fonctionnement N° Paramètre Préréglage Plage de réglage Explication Temp. BT cuisson 60– - 100 °C La température de cuisson préréglée peut être réglée dans les limites indi- quées ci-contre pour ce mode de cuis- son. Temp. DT cuisson 20 °C 1–100 °C La température de cuisson préréglée...
  • Page 59 ™ Space$aver Fonctionnement N° Paramètre Préréglage Plage de réglage Explication Numéro mémoire 0 = programmes Il est possible de charger des mé- ● programme SmartMe- de cuisson créés moires de programme SmartMenu uniquement spécifiques des différents pays. 1 = Deutsch ●...
  • Page 60 ™ Space$aver Nettoyage 5 Nettoyage 5.1 Nettoyage automatique «WaveClean» 5.1.1 Préparation de l'enceinte du four Conditions Récipients GN, plaques et grilles retirés de l'enceinte du four 1. Retirer de l'enceinte du four les restes des aliments à cuire. Le filtre d'écoulement doit être libre. 2.
  • Page 61 ™ Space$aver Nettoyage Ne pas déposer la cartouche sur le fond de l'enceinte du four. Si l'enceinte du four a atteint la température de nettoyage, l'affichage multifonctions (4) indique «Placer la cartouche». 1. Ouvrir la porte de l'enceinte du four. 2.
  • Page 62 ™ Space$aver Nettoyage INFORMATION Pour connaître les causes éventuelles des restes de nettoyage dans l'enceinte du four, voir Chapitre «Dysfonctionnements WaveClean», Page 4. Fermer la porte de l'enceinte du four. 5. Appuyer sur la t ou c h e d e s é le c t io n (6 ) droite et confirmer le retrait de la cartouche.
  • Page 63 ™ Space$aver Nettoyage Dysfonctionnement Cause possible Remède Les cartouches ne se L'appareil est en position Installer l'appareil en po- ● déclenchent pas corre- inclinée sition horizontale ctement Panne de courant/déran- Contacter le service Des restes de pro- ● gement de l'appareil après-vente duits de nettoyage/de Support déformé...
  • Page 64 ™ Space$aver Nettoyage 5.2 Rinçage de l'enceinte du four «AutoShower» 5.2.1 Démarrage de l'AutoShower Conditions Température dans l'enceinte du four inférieure à 90 °C (194 °F) Si la température dans l'enceinte du four est supérieure à 90 °C (194 °F), la fonction «AutoShower»...
  • Page 65 ™ Space$aver Nettoyage Aucune humidité ne s'accumule dans l'enceinte du four. 5.3 Nettoyage manuel assisté par le système 5.3.1 Préparation de l'enceinte du four Conditions Récipients GN, plaques et grilles retirés de l'enceinte du four 1. Retirer de l'enceinte du four les restes des aliments à cuire. Le filtre d'écoulement doit être libre.
  • Page 66 ™ Space$aver Nettoyage 5.3.3 Pulvérisation du produit de nettoyage ATTENTION Risque de brûlure par acide dû aux liquides corrosifs → Porter des vêtements de protection. → Porter également un masque respiratoire en raison de la formation de vapeur et d'aérosol. 1.
  • Page 67 ™ Space$aver Nettoyage 5.3.6 Rinçage 1. Ouvrir la porte de l'enceinte du four. 2. Retirer le déflecteur d'air (voir Chapitre «Retrait du déflecteur d'air», Page 71). 3. A l'aide de la fonction «AutoShower» rincer abondamment pendant 3 minutes environ. 4. Installer le déflecteur d'air. 5.3.7 Nettoyage du joint de la porte 1.
  • Page 68 ™ Space$aver Nettoyage 5.4 Nettoyage général ATTENTION Risque de brûlures dû aux surfaces chaudes → Laisser refroidir les surfaces avant le nettoyage. ATTENTION Dégâts matériels en cas d'infiltration d'eau dans l'électronique de commande → Ne pas nettoyer le boîtier extérieur au jet d'eau. ATTENTION Endommagement des surfaces en cas de nettoyage non conforme →...
  • Page 69 ™ Space$aver Nettoyage 5.4.2 Nettoyage du joint de la porte Lorsqu'elles sont chauffées à des températures élevées, les graisses animales peuvent rapidement détruire le joint de la porte si l'entretien n'est pas réalisé correctement. C'est pourquoi un nettoyage régulier du joint de la porte est nécessaire pour prolonger sa durée de vie. INFORMATION Lors du nettoyage avec «WaveClean», «AutoShower»...
  • Page 70 ™ Space$aver Nettoyage INFORMATION Utiliser un produit de nettoyage liquide contenant au max. 10 % de potasse toxique ou de soude caustique. Il n'est pas nécessaire de rincer à l'eau. 1. Vérifier si les tubulures d'échappement de vapeur et les conduites raccordées présentent des dépôts.
  • Page 71 ™ Space$aver Nettoyage 5.5 Retrait du déflecteur d'air Conditions Outillage nécessaire : clé à douille Le déflecteur peut être retiré pour le nettoyage. ATTENTION Risque d'écrasement dû à la rotation du ventilateur → Débrancher l'appareil du réseau électrique avant de retirer le déflecteur.
  • Page 72 ™ Space$aver Dysfonctionnements 6 Dysfonctionnements 6.1 Elimination des dérangements Cette section décrit la procédure à suivre en cas de dérangement lors du fonctionnement. 1. Réinitialiser l'électronique de commande (Chapitre «Réinitialisation de l'électronique de commande», Page 72). 2. Tenir compte des remarques dans le tableau «Causes des défauts et remèdes»...
  • Page 73 ™ Space$aver Dysfonctionnements 3. Si la touche O n / O f f (1) est maintenue pendant plus de 20 12. 08. 2008 13:32 secondes alors que l'appareil est éteint, l'électronique de commande Mode foire passe en mode de mesure. L'affichage multifonctions (4) affiche «Mode foire».
  • Page 74 ™ Space$aver Dysfonctionnements Défaut Causes possibles Remède Sonde enceinte four Rupture de la sonde Utiliser les programmes de cuisson sans ● défectueuse mesure de la température à cœur La sonde de température à cœur remplace ● la sonde de l'enceinte du four : - Laisser la sonde de température à...
  • Page 75 Any claim must be presented to either Henny Penny or the distributor from whom the appliance was purchased. No allowance will be granted for repairs made by anyone else without Henny Penny’s written consent. If damage occurs during shipping, notify the sender at once so that a claim may be filed.
  • Page 76 ™ Space$aver Instructions de service Global Foodservice Solutions...
  • Page 77 ™ Space$aver Instructions de service Global Foodservice Solutions...
  • Page 78 ™ Space$aver Instructions de service Global Foodservice Solutions...
  • Page 79 ™ Space$aver Instructions de service...
  • Page 80 ™ Space$aver Global Foodservice Solutions Henny Penny Corporation P.O. Box 60 Eaton, OH 45320 1-937-456-8400 1-937-456-8402 Fax Toll free in USA 1-800-417-8417 1-800-417-8434 Fax www.hennypenny.com Instructions de service...

Ce manuel est également adapté pour:

Spacesaver plus