Guidage À Billes Sur Rail - Bosch MKK 15-65 Instructions

Table des Matières

Publicité

Mounting the BSD:
• Insert the single nut with key (1) into
the key slot (2) and slide it in together
with the screw as far as it will go.
Avoid any impact loads!
• Apply Loctite 638 adhesive to the
threaded ring and screw it tight.
Tightening torques for the threaded ring:
MKK 15-65
= 19 Nm
MKK 20-80
= 25 Nm
MKK 25-110 = 51 Nm
MKK 35-165 = 80 Nm
• With the floating bearing end first,
carefully insert the complete unit into
the frame.
Slowly push the carriage onto
the guide rail, taking care not to tilt it
as the balls at the head of the nut
may otherwise be damaged!
• Push the floating bearing with screw
into the bearing block as far as it will
go.
Size 35-165:
• Push the floating bearing with screw
into the end block as far as it will go.
9.2 Replacing Ball Rail Systems
(runner blocks)
Dismantle the runner block with
carriage:
Always replace the runner
blocks complete with carriage!
• Remove the sealing strip or bellows.
6.2, 7.2, 8.2
• Remove the fixed bearing MG.
6.3, 7.3, 8.3
• Remove the BSD MG.
9.1
Mounting the runner blocks with
carriage:
• Mount these in the reverse order.
RDEFI 82 471/01.97
Montage de la VAB:
• Introduire l'écrou avec sa clavette (1)
dans la rainure (2) et le pousser avec
la vis jusqu'à ce qu'il bute.
Eviter les chocs!
• Enduire la bague filetée de Loctite
638 et la bloquer.
Couple de serrage de la bague filetée:
MKK 15-65
= 19 Nm
MKK 20-80
= 25 Nm
MKK 25-110 = 51 Nm
MKK 35-165 = 80 Nm
• Introduire l'unité complète dans le
corps principal, le palier libre en
premier.
Pousser le plateau sur le rail de
guidage lentement et ne pas le coin-
cer pour que les premièrs billes du
guidage ne soient pas affectées!
• Pousser le palier libre avec la vis dans
le boîtier jusqu'à ce qu'il soit en butée.
Pour les tailles 35-165:
• Pousser le palier libre avec la vis dans
la plaque d'extrémité jusqu'à ce qu'il
soit en butée.
9.2 Guidage à billes sur rail
(échange des guides)
Démontage du guide avec le plateau:
Les guides ne doivent être
échangés que complètement montés
sur le plateau!
• Démonter la bande de protection ou
le soufflet.
6.2, 7.2, 8.2
• Démonter l'ensemble palier fixe.
6.3, 7.3, 8.3
• Démonter l'ensemble VAB.
9.1
Montage du guide avec le plateau:
• Monter dans l'ordre inverse des
opérations.
Montare la vite a sfere:
• Inserire chiocciola e vite nella sede
facendo combaciare la chiavetta (1)
con la relativa scanalatura (2) e
spingere la chiocciola fino alla battuta
di arresto. Evitare gli urti!
• Spalmare con Loctite 638 il filetto
della ghiera filettata e serrarla contro
la chiocciola.
Coppie di serraggio delle ghiere filettate:
MKK 15-65
= 19 Nm
MKK 20-80
= 25 Nm
MKK 25-110 = 51 Nm
MKK 35-165 = 80 Nm
• Montare con cura il gruppo completo
con il cuscinetto di vincolo radiale,
calzandolo sulla rotaia già in sito nel
profilato.
Effettuare lentamente questa
operazione, con la massima attenzio-
ne in modo che i pattini della tavola
calzino la rotaia senza inclinazione e
senza urti in modo che le prime sfere
dei pattini che arrivano a contatto con
la rotaia non si danneggino!
• Spingere il cuscinetto radiale con la
vite nel supporto fino alla battuta di
arresto.
Per la grandezza 35-165:
• Mandare in battuta il cuscinetto radiale
con la vite nella piastra d'estremità.
9.2 Guida a sfere su rotaia
(sostituzione del pattino)
Smontare i pattini con la tavola:
I pattini possono essere solo
sostituiti insieme alla tavola!
• Smontare il nastro di protezione
o il soffietto.
6.2, 7.2, 8.2
• Smontare il gruppo cuscinetto di
vincolo assiale (GC).
6.3, 7.3, 8.3
• Smontare la vite a sfere.
9.1
Montare i pattini con la tavola sulla
rotaia:
• Per il montaggio seguire la stessa
sequenza al contrario.
49

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mkk 20-80Mkk 25-110Mkk 35-165

Table des Matières