Télécharger Imprimer la page

B.Braun Aesculap Acculan 4 Mode D'emploi page 181

Masquer les pouces Voir aussi pour Aesculap Acculan 4:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
Titreşimli mod:
Devir kontrolü tetiğine 2 tamamen bastırın.
Ürün 1 dönüşümlü olarak saatin tersi yönde ve saat yönünde çalışır.
Sola dönüşün aktifleştirilmesi:
Devir ayarı tetiğine 2 ek olarak sol çalışma tetiğine 11 basın.
Ürün 1 saat yönünün tersi yönde döner.
Dişli kesici modu veya titreşimli modu devre dışı bırakma:
Sol çalışma 11 tetiğini 3 saniye basılı tutun.
Tek seferliğine birçok sinyal sesi duyulur.
7.
Validasyonu yapılmış hazırlama yöntemi
7.1
Genel güvenlik uyarıları
Not
Hazırlık için ülkenizdeki mevzuata, ulusal ve uluslararası norm ve direktif-
lere ve kurum içi hijyen kurallarına mutlaka uyun.
Not
Deli dana hastalığı (Creutzfeldt-Jakob Disease – CJD) taşıyan, CJD şüphesi
ya da bu hastalığın olası türevleri bulunan hastalarda, ürünlerin hazırlan-
ması ile ilgili olarak yürürlükteki ulusal yönetmelikleri dikkate alın.
Not
El ile temizlemeye göre daha iyi ve daha güvenli temizleme sonucu sağladı-
ğından, makineyle hazırlama tercih edilmelidir.
Not
Bu tıbbi ürünün doğru bir sekilde hazırlanabilmesi için ürünün daha önce-
den bir uygunluk testinden geçirildiginden emin olunması gerekir. Bunun
sorumluluğunu işletmeci/hazırlayıcı taşır.
Not
Tamamlayıcı bir sterilizasyon gerçekleşmediğinde bir virüsidal dezenfeksi-
yon maddesi kullanılmalıdır.
Not
Hazırlama ve malzeme uyumu ile ilgili güncel bilgiler için ayrıca bkz.
B. Braun eIFU (eifu.bbraun.com)
Doğrulanan buharla sterilizasyon prosedürü Aesculap steril konteyner sis-
teminde yapılmıştır.
7.2
Genel uyarılar
Kurumuş veya yapışmış OP kalıntıları temizliği zorlaştırabilir, etkisiz hale
getirebilir ve korozyona sebebiyet verebilir. Dolayısıyla kullanım ile hazırlık
arasındaki süre 6 saati aşmamalı, temizlik için yapışmaya neden olan 45 °C
üzerindeki sıcaklıklarda uygulama yapılmamalı ve dezenfeksiyon madde-
leri (temel etken madde: Aldehit, alkol) kullanılmamalıdır.
Aşırı dozajlı nötralizasyon maddeleri ya da zemin temizleyiciler paslanmaz
olmayan çelikte lazerli yazının kimyasal tahrişine ve/veya solmasına ve
gözle ya da makine ile okunamaz hale gelmesine yol açabilir.
Paslanmaz çelikte klor veya klor içerikli kalıntılar (örn. OP kalıntıları, ilaç-
lar, temizlik, dezenfeksiyon ve sterilizasyon için suyun içinde kullanılan tuz
çözeltileri), korozyona (delinme, gerilme) ve bu şekilde ürünün hasar gör-
mesine neden olur. Bunların temizlenmesi için tuzdan tamamen arındırıl-
mış su ile yeterli bir durulama ve bunu izleyen bir kurutma gerçekleşmeli-
dir.
Gerekli olması halinde kurutma işlemi tekrarlanmalıdır.
Sadece test edilip onaylanmış (örn. VAH ya da FDA onaylı veya CE işaretli)
ve kimyasal madde üreticisi tarafından malzeme uyumluluğu bakımından
tavsiye edilen işlem kimyasalları kullanılmalıdır. Kimyasal madde üreticisi-
nin uygulamaya ilişkin tüm direktiflerine kati bir suretle uyulmalıdır. Aksi
halde bunun sonucunda aşağıda belirtilen problemler ortaya çıkabilir:
Malzeme hasarları (örn. korozyon, çatlaklar, kırıklar, erken eskime ya da
şişme).
Temizlik için metal fırça ya da yüzeyi zedeleyebilecek başka aşındırıcı
araçlar kullanmayın, aksi halde korozyon tehlikesi vardır.
Hijyenik bakımdan güvenli ve malzemeyi/malzemenin değerini koruyan
bir hazırlama işlemi ile ilgili ek ayrıntılı bilgiler için, bkz. www.a-k-i.org
başlık "AKI-Brochures", "Red brochure".
7.3
Yeniden kullanılabilir ürünler
Ürünün kullanım ömrü hasar, normal aşınma, uygulamanın türü ve süresi,
ayrıca ürünün kullanımı, depolaması ve taşınmasıyla sınırlıdır.
Bir sonraki kullanımdan önce itinalı bir görsel ve fonksiyonel kontrol, artık
işlevsiz bir ürünü belirlemenin en iyi yoludur.
7.4
Kullanım yerinde hazırlama
Takılan tüm bileşenleri üründen çıkarın (alet ve aksesuar).
Görünür ameliyat artıklarını nemli, hav bırakmayan bir bezle mümkün
olduğu kadar tamamen temizleyin.
Ürünü 6 saat içerisinde kuru halde ve kapalı bir tasfiye konteyneri
içinde temizlik ve dezenfeksiyon işlemini ünitesine götürün.
7.5
Temizlikten önce hazırlama
İlk makineyle temizlikten/dezenfeksiyondan önce: ECCOS askısını
uygun elek sepetine (örn. GB243800) monte edin.
Ürünleri doğru konumda ECCOS askılarına koyun, bkz. Şekil B.
7.6
Hazırlama yöntemi hakkında ürüne özel güvenlik
açıklamaları
DİKKAT
Uygun olmayan temizlik/dezenfeksiyon maddeleri ve/veya fazla yüksek
sıcaklıklar nedeniyle üründe meydana gelen hasarlar!
Üreticinin talimatlarına uygun olarak şu türden temizlik ve dezen-
feksiyon maddelerini kullanınız:
– plastikler ve paslanmaz çelik için kullanımı onaylı olan
– Yumuşatıcılara (örn. silikonda) zarar vermemelidir.
Aseton içeren temizlik maddeleri kullanmayın.
Konsantrasyon, sıcaklık ve etki süresi ile ilgili bilgilere uyun.
Kimyasal temizlikte ve/veya dezenfeksiyonda 60 °C'lik maksimum
sıcaklığı aşmayın.
Saf suyla termik dezenfeksiyonda 96 °C'lik maksimum sıcaklığı
aşmayın.
Ürünü en az 10 dakika süreyle maksimum 120 °C sıcaklıkta kuru-
tun.
DİKKAT
Akünün hazırlık işlemleriyle hasar görmesi ya da tahrip olması!
Aküyü ıslanmaya karşı koruyun.
Not
Belirtilen kurutma süresi sadece bir referans değerdir. Bu, belirli özellikler
(ör n. yükleme) dikkate alınarak kontrol edilmeli ve gerektiğinde uyarlan-
malıdır.
tr
179

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ga330