Optimum OPTIturn TH 3309 Manuel D'utilisation page 49

Table des Matières

Publicité

M1.1,0,4.TH3309-TH3309D-TH3309V.FR - 12072017
4.7
Modification du train de pignons
4.17.2 Austausch, Positionsveränderung der Wechselräder
Les pignons interchangeable sont fixés sur une train de pignons ou directement sur la vis-mère et le mécanisme
Die Wechselräder sind auf einer Wechselradschere bzw. direkt an der Leitspindel und dem
4.8
d'avance.
Vorschubgetriebe befestigt.
• Éteignez et sécurisez la machine contre un
4.9
redémarrage involontaire.
• Ouvrez le carter de protection du train de pignons.
• Desserrez les deux vis de serrage du train de
4.10
pignons.
4.11
• Inclinez le train de pignons vers le bas.
4.12
5 Calcul de la vitesse de coupe et de la vitesse de rotation
Exemple :
5.1
• Desserrez la vis du pignon b et l'écrou du boulon
5.2
5.3
des pignons intermédiaires.
• Changez le pignon b selon le tableau.
6 Maintenance
• Glissez le pignon intermédiaire dans le trou
6.1
oblong, jusqu'à ce que les pignons soient à
nouveau en prise.
6.2
• Positionnez le train de pignons de telle manière
6.3
que les pignons soient à nouveau engagés les uns
7 Ersatzteile - Spare parts - B40E, B40PTE, B40BE
dans les autres.
7.1
7.2
• Tournez le pignon a ou b à 180° pour l'engager,
Beispiel:
7.3
par exemple, avec le pignon intermédiaire à 127
7.4
7.5
dents.
7.6
7.7
7.8
7.9
7.10
7.11
8 Dysfonctionnement
9 Annexe
9.1
9.2
9.3
9.4
INFORMATION
Réglez le jeu des flancs de dents à l'aide d'une feuille de papier (80 g/m²). Fixez la feuille de papier
comme entretoise entre les flancs de dents des pignons.
INFORMATION
Stellen Sie das Zahnflankenspiel unter Zuhilfenahme eines Blatt Papier (80g/m
9.5
9.6
Sie das Papier als Abstandshilfe zwischen die Zahnflanken der Zahnräder.
9.7
9.8
9.9
9.10
10 Index alphabétique
2.12.10
OPTIMUM
4.6.3
Avance précise de la douille (s'applique seulement pour B40 PTE) ......................................... 34
4.6.4
Levier de serrage de la douille .................................................................................................. 35
M A S C H I N E N - G E R M A N Y
Tête de perçage ........................................................................................................................................... 35
4.7.1
Tourner la tête de perçage ........................................................................................................ 35
4.7.2
Tourner la tête de perçage ........................................................................................................ 36
4.7.3
Lever et abaisser la tête de perçage ......................................................................................... 36
Support de l'outil ........................................................................................................................................... 36
4.8.1
Montage du mandrin de perceuse ............................................................................................ 36
4.8.2
Démontage du porte-foret ......................................................................................................... 37
Schalten Sie die Drehmaschine
4.8.3
Mandrin de perçage à serrage rapide ....................................................................................... 37
Table de travail ............................................................................................................................................. 38
am Hauptschalter aus und
4.9.1
Modifier la hauteur de la table de travail ................................................................................... 38
sichern Sie den Hauptschalter
4.9.2
Faire tourner la table de travail (B40 PTE) ................................................................................ 38
mit einem Vorhängeschloss
4.9.3
Faire pivoter la table de travail (B40 PTE) ................................................................................ 39
Refroidissement ........................................................................................................................................... 39
gegen unbefugtes oder ver-
4.10.1
Installation de l'agent réfrigérant ............................................................................................... 39
sehentliches Wiedereinschalten.
Avant le cycle d'utilisation ............................................................................................................................ 40
En cours d'utilisation .................................................................................................................................... 40
Öffnen Sie die Schutzabdek-
kung der Wechselräder.
Tableau vitesses de coupe/vitesse d'avance ............................................................................................... 41
Lösen Sie die beiden Klemm-
Tableau des vitesses de rotation .................................................................................................................. 41
schrauben der Wechselrad-
Exemple pour le calcul numérique de la vitesse de rotation nécessaire
schere.
sur votre foreuse 43
Schwenken Sie die Wechselrad-
schere nach unten.
Sécurité ........................................................................................................................................................ 45
6.1.1
Préparation ................................................................................................................................ 45
Montieren und Positionieren Sie
6.1.2
Remise en marche .................................................................................................................... 45
die Wechselräder wie auf der
Inspection et maintenance ........................................................................................................................... 45
Réparation .................................................................................................................................................... 48
Tabelle angegeben.
Bohrkopf 1 von 7 - Drilling head 1 of 7 ......................................................................................................... 49
Bohrkopf 2 von 7 - Drilling head 2 of 7 ......................................................................................................... 50
Bohrkopf 3 von 7 - Drilling head 3 of 7 ......................................................................................................... 51
Bohrkopf 4 von 7 - Drilling head 4 of 7 ......................................................................................................... 52
Lösen Sie die Schraube des
Bohrkopf 5 von 7 - Drilling head 5 of 7- B40E, B40BE ................................................................................. 53
Wechselrades b und die Mutter
Bohrkopf 6 von 7 - Drilling head 6 of 7 ......................................................................................................... 54
Bohrkopf 7 von 7 - Drilling head 7 of 7- B40PTE ......................................................................................... 55
am Stehbolzen der Zwischen-
Bohrfutterschutz - Drilling chuck protection .................................................................................................. 56
räder.
7.8.1
Teileliste Bohrkopf - Parts list drilling head ............................................................................... 57
7.8.2
Säule und Bohrtisch - Column and drilling table- B40E ............................................................ 60
Tauschen Sie das Wechselrad b
7.8.3
Säule und Bohrtisch - Column and drilling table- B40PTE ........................................................ 61
gemäß Wechselradtabelle aus.
7.8.4
Säule und Bohrtisch - Column and drilling table- B40BE .......................................................... 62
Verschieben Sie die Zwischen-
7.8.5
Teileliste Säule und Bohrtisch - Parts list column, column and drilling table ............................ 63
räder im Langloch bis die Zahn-
Schaltkasten - Switch box ............................................................................................................................ 64
7.9.1
Teileliste Elektrik - Parts list electrical components .................................................................. 64
räder wieder im Eingriff sind.
Schaltplan - Wiring diagram- B40E/ B40PTE ............................................................................................... 65
Positionieren Sie die Wech-
Schaltplan - Wiring diagram- B40BE ............................................................................................................ 66
7.11.1
Teileliste Elektrik - Parts list electrical components B40E/B40PTE/B40BE .............................. 67
selrad-schere so, dass sich die
Zahn-räder wieder miteinander
im Eingriff befinden.
Droit d'auteur ................................................................................................................................................ 69
Terminologie/Glossaire ................................................................................................................................ 69
Droit à réclamation/ Garantie ....................................................................................................................... 70
Drehen Sie das Wechselrad a oder b um 180° um z.B. den Eingriff mit dem Zwischenrad
Conseil d'élimination des déchets/ possibilités de recyclage: ...................................................................... 70
127 Zähne zu erreichen.
9.4.1
Mise hors service ...................................................................................................................... 71
9.4.2
Elimination de l'emballage du nouvel appareil .......................................................................... 71
9.4.3
Elimination de l'ancien appareil ................................................................................................. 71
9.4.4
Elimination des composants électriques et électroniques ......................................................... 71
9.4.5
Elimination des lubrifiants et lubrifiants réfrigérants .................................................................. 72
Traitement des appareils .............................................................................................................................. 72
RoHS , 2002/95/EG ...................................................................................................................................... 72
Notes sur le produit ...................................................................................................................................... 73
Déclaration de conformité CE B40 BE ......................................................................................................... 74
Déclaration de conformité CE B40 E ............................................................................................................ 75
Déclaration de conformité CE B40 PTE ....................................................................................................... 76
Version 1.0.2
B40 BE/ B40 E/ B40 PTE
Traduction de la notice originale
OPTIMUM
M A S C H I N E N - G E R M A N Y
Vis de serrage
Klemmschraube
Vis de serrage
Klemmschraube
Fig. 4-12 Train de pignons
Pignons
Zwischenräder
127 dents
120 dents
127 Zähne
120 zähne
Écrou
Mutter
Pignon b
Wechselrad b
Befestigungs-
Vis de fixation
schraube
Fig. 4-13 Pignons interchangeables
49
Abb.4-12: Wechselräder
Abb.4-13: Wechselräder
2
) ein. Klemmen
Perceuse - Taraudeuse
Page 3

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Optiturn th 3309v

Table des Matières