Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
NL – NEDERLANDS
INSTRUCTIES
Insluiting/vervoer
• Volg het protocol van de zorginstelling voor veilig(e)
insluiting en vervoer naar de ontsmettingsomgeving.
• Er wordt geadviseerd hulpmiddelen onmiddellijk na
gebruik te reinigen.
Voorbereiding voor reiniging
• Demontage is vereist. Zie de instructies voor
handmatig wassen.
Reiniging
• Zie de instructies voor handmatig wassen.
Drogen
• De producten dienen nu droog te zijn. Als u vocht of
overmatige vloeistof vaststelt, droogt u de producten
af met een zachte schone handdoek.
• Zo nodig kan er medische perslucht worden gebruikt.
Verpakking
• Gewikkeld – Gebruik wikkels die bestemd zijn voor
stoomsterilisatie.
Sterilisatieapparatuur: Stoomsterilisator
Methode
1. Volg de instructies van de fabrikant van de sterilisator
voor het laden en bedienen van de sterilisator.
2. Zorg ervoor dat alle oppervlakken rechtstreekse
blootstelling aan stoom krijgen.
OPMERKING: Vermijd zware lasten en overladen van
de plank of rekken in de sterilisator.
3. Voer een stoomsterilisatie uit bij 132 ºC-134 ºC bij
hoog vacuüm (2 psia) gedurende 3-18 minuten,
droogtijd: 90 minuten. Er kunnen ook andere tijd- en
stoomtemperatuurcycli worden gebruikt. De gebruiker
moet echter elke afwijking van de aanbevolen tijd
en temperatuur valideren. Volg de instructies van de
sterilisatorfabrikant voor de werking en het laden van
de stoomautoclaaf.
4. Drogen: open de deur van het sterilisatieapparaat
en laat het apparaat 30 minuten afkoelen. Plaats
vervolgens het afgekoelde apparaat 45 minuten op een
rooster of iets soortgelijks.
OPMERKING: Laat de componenten vóór gebruik
afkoelen tot kamertemperatuur.
Gevalideerde stoomsterilisatiecyclus
Cyclusom-
Sterilisatie-
Blootstel-
standighe-
temperatuur
lingstijd
den
tijdens
sterilisatie
(minuten)
Omwikkeld,
132°C-134°C
voorvacuüm
*Houd u aan de onderstaande drooginstructies om er
zeker van te zijn dat het apparaat volledig droog is.
Bewaring
• Berg de apparatuur op volgens de procedures van het
ziekenhuis.
Contactgegevens
• Bel +1-877-444-1114 of +1-513-533-7979 voor de
klantenservice.
De reparatieafdeling is bereikbaar via deze nummers.

Onderhoud en zorg

Om een juiste werking te garanderen en de levensduur
en prestaties van de instrumenten te verlengen, beveelt
Integra LifeSciences het volgende aan:
Aanbevolen actie
Stuur het instrument
terug naar de afdeling
Repairs (reparaties) van
Integra LifeSciences voor
nauwkeurig(e) inspectie en
onderhoud.
Verzoek aan Integra
NeuroSpecialists om een
routinematige inspectie van
het instrument.
Zonder goede verzorging en onderhoud van het
instrument kunnen na herhaalde behandeling voor
hergebruik in de loop van de tijd negatieve effecten
optreden, die tot verminderde prestaties kunnen leiden.
71
Tabel 3
Droogtijd
Fase deur
(minuten)
open (mi-
nuten)
3-18
90*
30*
Aanbevolen frequentie
Eenmaal per jaar
Tweemaal per jaar
Afkoelen
(minuten)
45*

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Budde haloA1040A1040a

Table des Matières