Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Esto se debe generalmente a que las roscas de la barra de
tracción se desgastan y es necesario sustituir la pieza.
Mantenimiento del brazo flexible
Si el brazo retractor pareciera menos rígido de lo
deseado, aun cuando la manivela en T se apriete a
fondo, el problema puede solucionarse como se indica a
continuación:
1. Gire la perilla al máximo en el sentido contrario a las
agujas del reloj, lo que hará que el brazo se afloje por
completo (Figura 12).
Figura 12
2. Mientras sujeta el conjunto del manguito con los
dedos anular y meñique de la mano izquierda,
sujete las últimas uniones del brazo flexible, más
próximas al bloque proximal, con el índice y pulgar
de la misma mano. Use la mano derecha para girar el
bloque proximal hacia la derecha para apretar o hacia
la izquierda para aflojar (Figura 13). Esta acción es
semejante a atornillar una tuerca en un perno.
NOTA:
Para aquellos procedimientos quirúrgicos que requieren
la retracción del tejido cerebral cuando no se utiliza un
clamp craneal convencional, como en el caso de los
pacientes pediátricos o de traumas graves en la cabeza,
el retractor Budde Halo se deberá usar en conjunción con
el soporte de rail lateral Budde (Número de REF #A1067).
Remítase al Manual de Instrucciones antes de usar este
producto (Figura 14).

Cuidado y limpieza

Después de cada uso, desmonte todos los componentes
del sistema y límpielos cuidadosamente con un paño
húmedo y un detergente de pH neutro. Elimine todos
los indicios de sangre y residuos de las piezas y séquelas.
Todo el sistema retractor Budde Halo (Número de REF
#A1040) se deberá esterlilzar a vapor antes de cada uso.
56
Figura 13
Figura 14
ES – ESPAÑOL

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Budde haloA1040A1040a

Table des Matières