Integra Budde Mode D'emploi page 29

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Descrizione
Il sistema divaricatore neurochirurgico Budde® Halo
(codice n.# A1040) è concepito per l'uso durante tutti gli
interventi intracranici, in cui è necessaria la divaricazione
del delicato tessuto cerebrale. Il Divaricatore Budde Halo
viene usato congiuntamente alle testiere MAYFIELD®
(codice n. #A1013, A1014, A1059, A1108, A2000 e A3059) o
le testiere MAYFIELD radiotrasparenti (codice n. #A1058,
A2002, A2114). Il divaricatore Budde Halo si fissa alla
testiera dopo aver completato il processo di copertura
con teli sterili.
Per gli interventi intracranici in cui non si utilizza una
morsa per cranio convenzionale (come gli interventi
chirurgici pediatrici), il divaricatore Budde Halo viene
utilizzato in associazione al supporto guide laterali Budde
Halo (codice n.# A1067), che consente di fissare il sistema
alle guide laterali del tavolo operatorio.
Il sistema di divaricatori neurochirurgici Budde Halo
comprende quanto segue:
A. Anello Continu Trac
TM
B. Staffe di supporto Halo (2)
C. Asta di supporto Halo (2)
D. Braccio divaricatore Halo 229 mm (3)
Figura 1
Halo (1)
438B1178
438B1010
438A1188
438A1011
E. Lame ricurve divaricatore Budde (2)
438A1077 (A,B,C,D&X)(contiene 5 lame lunghe 102
mm poll. in larghezze da 7 mm poll. a 19 mm poll)
F. Lame microdivaricatore Tew 2 mm (1)
438A1082 (A, B & C)(contiene tre lame 2 mm x 10 mm
in lunghezze da poll. 114 mm a 165 mm)
G. Lame microdivaricatore Tew 4 mm (1)
438A1083 (A, B & C)(contiene tre lame 4 mm x 10 mm
in lunghezze da poll. 114 mm a 165 mm)
H. Vassoio Pattie Halo (1)
I. Minimorsa Halo (1)
J. Chiave di regolazione Halo (2)
K. Cassetta per sterilizzazione e conservazione (1)
L. Lamine Samy per retrazione vascolare
(438A1192A e B, 438A1193A e B, 438A1194A e B) 1 ciasc.
NOTA:
Tutti i componenti sono disponibili separatamente.
AVVERTENZA:
La mancata lettura e osservanza delle istruzioni
fornite in questo manuale del prodotto possono causare
lo scivolamento del perno sul cranio con gravi lesioni al
paziente, come lacerazioni del cuoio capelluto, frattura
cranica o perfino il decesso.
Ispezione
Ispezionare sempre gli strumenti prima e dopo l'uso. Se
un componente appare danneggiato e/o non sembra
funzionare correttamente, non usare il dispositivo e
inviare immediatamente lo strumento a un centro di
riparazione Integra autorizzato per essere valutato,
riparato o sostituito. Richiedere al rappresentante Integra
di ispezionare il dispositivo almeno due volte all'anno per
assistervi affinché funzioni correttamente.
AVVERTENZA:
Prima di usare questo prodotto, leggere
attentamente il foglietto d'istruzioni allegato per
garantirne il corretto impiego e le avvertenze relative ad
altre apparecchiature di supporto che si desidera usare
insieme a questo prodotto prima del loro utilizzo.
28
IT – ITALIANO
438A1037
438A1140
438A1024
438A1076
(non mostrato)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Budde haloA1040A1040a

Table des Matières