Télécharger Imprimer la page

Textron RANSOMES Commander 3510 Manuel page 9

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Verwijder of vermijd obstakels in het gebied dat wordt
gemaaid, om te voorkomen dat uzelf en/of
omstanders letsel oplopen. Let extra goed op
obstakels en/of omstanders wanneer de machine
achteruitrijdt. NOOIT passagiers meevoeren.
Nooit vergeten dat de bediener of gebruiker
verantwoordelijk blijft voor ongevallen of risico's
waaraan andere personen of hun eigendommen,
kunnen worden blootgesteld. Als de machine wordt
geparkeerd, opgeslagen of als die onbewaakt wordt
achtergelaten, de maai-eenheid altijd laten zakken
tenzij de transport-vergrendeling wordt gebruikt.
Gedurende het maaien, altijd stevig schoeisel en een
lange pantalon dragen. De uitrusting nooit op blote
voeten bedienen. Ook nooit open sandalen dragen.
De grasopvangbak regelmatig controleren. Altijd
letten op tekenen die wijzen op slijtage of
beschadiging. Als een voorwerp wordt geraakt, altijd
een controle uitvoeren. De maaimachine controleren
op tekenen die wijzen op beschadiging. Vóór het
starten of bedienen van de machine altijd eerst de
noodzakelijke reparaties uitvoeren. Als de machine
zeer sterk gaat trillen, altijd onmiddellijk controleren.
BELANGRIJK: gebruik altijd vierwielaandrijving
bij maaiwerkzaamheden.
DE MACHINE VERVOEREN
Zorg ervoor dat de maaieenheden stevig zijn
verankerd in de transportstand. Vervoer de machine
niet met een draaiende maai-inrichting. Let bij het
vervoer van de machine op de conditie van het
wegdek, hellingen en plaatselijke oneffenheden. Door
plotseling snelheid te verminderen of te remmen
kunnen de achterwielen omhoog komen. Houd er
rekening mee dat de achterkant van de machine
minder stabiel wordt naarmate er brandstof wordt
verbruikt.
BELANGRIJK: de transportsnelheid is alleen
bedoeld voor vervoer op autowegen. Gebruik de
transportsnelheid of tweewielaandrijving nooit op
grasgrond of oneffen of onverharde wegen of
paden.
DE BESTUURDERSPLAATS VERLATEN
Parkeer de machine op een vlakke ondergrond. Stop
de motor en controleer of alle bewegende delen
stationair zijn voordat u de bestuurdersplaats verlaat.
Zet de remmen vast en schakel alle
aandrijfmechanismen uit. Verwijder de contactsleutel.
HELLINGEN
GA EXTRA VOORZICHTIG TE WERK OP
HELLINGEN
Plaatselijke oneffenheden en verzakkingen kunnen de
algemene hellingshoek veranderen.
NL
N'oubliez jamais que l'opérateur ou l'utilisateur est
responsable des accidents dont peuvent être victimes
d'autres personnes ou leurs biens, ainsi que des
risques auxquels ces personnes ou leurs biens
peuvent être exposés. Lorsque la machine doit être
garée, entreposée ou laissée sans surveillance,
abaissez les dispositifs de coupe, sauf si les blocages
de transport sont utilisés. Lorsque vous tondez,
portez toujours des chaussures solides et un pantalon
long. N'utilisez pas le matériel alors que vous vous
trouvez pieds nus ou en sandales ouvertes. Vérifiez
souvent le dispositif de collecte des déchets d'herbe
pour vous assurer qu'il n'est ni usé ni endommagé.
Si vous heurtez un objet qui n'aurait pas dû se trouver
sur la pelouse, examinez la tondeuse pour vous
assurer qu'elle n'est pas endommagée, et réparez
tous les dégâts éventuels avant de redémarrer et
d'utiliser le matériel. Si la machine se met à vibrer
excessivement, vérifiez immédiatement quelle en est
la cause.
IMPORTANT: cette machine doit toujours étre
utilisée en 4 roues motrices pour la tonte.
TRANSPORT
Vérifier que les éléments de coupe sont bien
verrouillés. Ne jamais se déplacer avec les cylindres
de coupe en rotation.
Conduire en tenant toujours compte des conditions de
surface et de déclivité.
Une décélération ou freinage brusques peuvent faire
lever les roues arrière.
Se souvenir que lorsque le réservoir de carburant est
vide la stabilité de la machine diminue.
IMPORTANT: la vitesse de transport ne s'applique
qu'à la route. Ne jamais sélectionner la vitesse de
transport ou les 2 roues motrices pour conduire
sur le gazon ou sur des routes ou des pistes
accidentées.
AVANT DE QUITTER LE POSTE DE CONDUITE
Mettre la machine sur un sol plat. Arrêter le moteur
et vérifier que tous les organes mobiles sont bien
arrêtés. Mettre les freins et désengager tous les
entraînements. Enlever la clé de contact.
PENTES
FAIRE PARTICULIEREMENT ATTENTION EN
TRAVAILLANT SUR DES PENTES. Les déclivités
locales changent la pente générale. Eviter les
conditions qui peuvent amener la machine à glisser.
Maintenez la machine aux vitesses lentes sur les
pentes et lors de virages serrés.
Une décélération ou un freinage brusques peuvent
faire lever les roues arrière. Souvenez-vous qu'une
pente «sans risque» n'existe pas.
F
GB-NL-F-7

Publicité

Chapitres

loading