Table des Matières

Publicité

Liens rapides

09euCTS.fre Page 1 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM
Cadillac
CTS/CTS-V
04AKFRE40
Comment utiliser ce guide................................. 3
Section 1
Instruments et commandes ............................. 21
Section 2
Sièges et systèmes de protection .................. 257
Section 3
Démarrage et conduite.................................. 311
Section 4
Entretien et réparation................................... 383
Section 5
En panne sur la route ..................................... 467
Index................................................................ 513
Guide de l'automobiliste

Table des Matières

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour General Motors Cadillac CTS 2008

  • Page 1: Table Des Matières

    09euCTS.fre Page 1 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Cadillac Guide de l'automobiliste CTS/CTS-V Table des Matières Comment utiliser ce guide......... 3 Sécurité: précautions indispensables ....5 Section 1 Instruments et commandes ......21 Section 2 Sièges et systèmes de protection ....257 Section 3 Démarrage et conduite........
  • Page 2: Remarques Importantes Au Sujet De Ce Guide

    Merci d'avoir choisi un produit de la Les déchets de production sont Ne pas oublier que le véhicule ache- General Motors. Nous apportons recyclés et certains déchets récupé- té peut ne pas être équipé de toutes sans cesse toute notre attention à la rés sont réutilisés.
  • Page 3: Comment Utiliser Ce Guide

    09euCTS.fre Page 3 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Comment utiliser ce guide Pour l'entretien, ne pas oublier que Utiliser ce guide pour découvrir les Ce guide comprend cinq sections: c'est le concessionnaire qui connaît fonctions du véhicule acheté, ainsi •...
  • Page 4 09euCTS.fre Page 4 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Comment utiliser ce guide • Section 2: sièges et systèmes • Section 3: Démarrage et • Section 4: Entretien et de protection conduite réparation On découvre ensuite la partie Après s'être familiarisé avec les La section "Entretien et centrale du véhicule: les sièges et instruments, les commandes, les...
  • Page 5 09euCTS.fre Page 5 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Comment utiliser ce guide - présente des informations rela- • Section 5: En panne sur la Chaque section est précédée d'une tives au gonflage, à l'inspec- route courte table des matières qui tion, à...
  • Page 6: Sécurité: Précautions Indispensables

    09euCTS.fre Page 6 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sécurité: précautions indispensables ATTENTION ET REMARQUE Ceintures de sécurité Des avertissements (ATTENTION et ATTENTION REMARQUE) attirent l'attention sur les causes possibles d'accidents Toujours mettre la ceinture de (accidents de personnes et domma- sécurité.
  • Page 7 09euCTS.fre Page 7 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sécurité: précautions indispensables ATTENTION (suite) La ceinture doit être bien ajustée contre le corps. Ne pas placer la ceinture en diagonale sous le bras. Vérifier également que la ceinture n'est pas vrillée. La fixation de la ceinture de sécu- rité...
  • Page 8 09euCTS.fre Page 8 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sécurité: précautions indispensables Airbags ATTENTION Le dispositif de protection par ceintures de sécurité et par airbags sont tous deux conçus pour protéger au mieux les adultes. Toute personne assise contre ou très près d'un airbag qui se gonfle risque d'être sérieusement bles- ATTENTION...
  • Page 9 09euCTS.fre Page 9 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sécurité: précautions indispensables ATTENTION (suite) Les airbags sont conçus pour être utilisés avec les ceintures de sécu- rité. La présence d'un airbag ne protège pas forcément une personne ne portant pas de cein- ture de sécurité, en cas de collision.
  • Page 10 09euCTS.fre Page 10 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sécurité: précautions indispensables En quittant votre véhicule ATTENTION ATTENTION (suite) ATTENTION Un siège pour enfant orienté vers Les nouveaux-nés qui doivent l'arrière et monté sur le siège être placés dans des sièges pour Eviter de quitter le véhicule en avant pourrait être poussé...
  • Page 11 09euCTS.fre Page 11 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sécurité: précautions indispensables ATTENTION ATTENTION (suite) (suite) Il est très dangereux de laisser des • Avant de quitter le véhicule, enfants dans le véhicule pendant s'assurer que le levier de chan- une longue durée, surtout lors- gement de vitesse est sur P qu'il fait chaud.
  • Page 12 09euCTS.fre Page 12 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sécurité: précautions indispensables ATTENTION ATTENTION (suite) (suite) • Ne pas faire tourner le moteur • Il peut également être très dan- au ralenti dans un endroit ren- gereux de conduire avec le cof- fermé, tel le garage.
  • Page 13 09euCTS.fre Page 13 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sécurité: précautions indispensables L'eau et le véhicule ATTENTION (suite) ATTENTION Si l'on suspecte que des gaz d'échappement pénètrent dans Après le lavage du véhicule ou le le véhicule, conduire avec toutes passage sur une flaque d'eau, les les glaces ouvertes, mettre la freins risquent de mal fonction-...
  • Page 14 09euCTS.fre Page 14 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sécurité: précautions indispensables Conduite en côte Chargement du véhicule ATTENTION (suite) ATTENTION ATTENTION Les cours d'eau rapides produi- sent des efforts importants. Au En cas de nécessité d'arrêt en Ne pas charger le véhicule au- cours d'une tentative de traver- côte, ne pas utiliser l'accélérateur delà...
  • Page 15 09euCTS.fre Page 15 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sécurité: précautions indispensables Carburant et autres matières ATTENTION (suite) inflammables Ne pas mettre de papier ni de ATTENTION matières inflammables dans le cendrier. Ils risquent de s'enflam- Arrêter le moteur avant de faire le mer au contact d'une cigarette.
  • Page 16 09euCTS.fre Page 16 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sécurité: précautions indispensables Batteries Remorquage du véhicule ATTENTION (suite) ATTENTION ATTENTION Chaque véhicule GM neuf est ® équipé d'une batterie AC Delco Les batteries du véhicule engen- Afin d'éviter tout risque de n'exigeant aucun entretien.
  • Page 17 09euCTS.fre Page 17 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sécurité: précautions indispensables ATTENTION ATTENTION (suite) Faire très attention à ne pas trop Dans certaines conditions, l'éthy- approcher la main du ventilateur lène glycol du liquide de refroi- électrique du moteur. Il arrive dissement est combustible.
  • Page 18 09euCTS.fre Page 18 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sécurité: précautions indispensables Changement de pneu crevé ATTENTION (suite) ATTENTION Des saletés ou des traces de rouille sur la roue ou ses fixations On risque de se blesser lorsqu'on peuvent provoquer, à la longue, change une roue.
  • Page 19 09euCTS.fre Page 19 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sécurité: précautions indispensables Problèmes de circuit REMARQUE ATTENTION L'addition d'un appareil électro- nique comme une CB, un télé- La conduite du véhicule lorsque phone cellulaire, un poste de le témoin du circuit de freinage navigation ou un émetteur- est allumé...
  • Page 20 09euCTS.fre Page 20 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sécurité: précautions indispensables Précautions complémentaires de ATTENTION ATTENTION (suite) sécurité Les recherches médicales prou- Il est dangereux de conduire avec ATTENTION vent que les accidents peuvent des portes pas verrouillées. Véri- être plus graves en présence fier que toutes les portes sont Il est très dangereux de conduire...
  • Page 21 09euCTS.fre Page 21 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM – Section 1 - Instruments et commandes Ins- Instruments et commandes montés sur le tableau Lave-phares ............122 de bord et sur la console ........25 Phares commandés par les essuie-glaces ..122 Combiné...
  • Page 22 09euCTS.fre Page 22 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 - Instruments et commandes Commandes d'autoradio ........166 Commandes montées sur le volant ou Lecteur CD/DVD audio ........176 la colonne de direction ........208 Disque dur ............182 Manette multifonction ........208 Lecture de CD au format MP3 ou WMA Manette des essuie-glaces et lave-glace ....
  • Page 23 09euCTS.fre Page 23 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 - Instruments et commandes Régulateur automatique de vitesse ....218 Haut de l'habitacle et pavillon ......239 Rétroviseurs ............223 Pare-soleil ............239 Rétroviseurs extérieurs ........223 Toit ouvrant ............239 Rétroviseur intérieur anti-éblouissement ....225 Rangement............
  • Page 24 09euCTS.fre Page 24 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes 10 11 14 15 . . . 24...
  • Page 25: Instruments Et Commandes

    09euCTS.fre Page 25 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 ■ INSTRUMENTS ET 9. Montre analogique 19. Avertisseur COMMANDES MONTÉS 10. Barre d'état du système de 20. Commandes audio du volant détection de passager SUR LE TABLEAU DE BORD 21.
  • Page 26 09euCTS.fre Page 26 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes . . . 26...
  • Page 27 09euCTS.fre Page 27 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 – 27 . . .
  • Page 28: Combiné De Bord

    09euCTS.fre Page 28 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes COMBINÉ DE BORD Un témoin apparaît également sur le combiné de bord. Le combiné de bord illustré est un Si le liquide de refroidissement exemple typique. Le combiné de est trop chaud, arrêter le moteur bord du véhicule peut être différent, immédiatement.
  • Page 29 09euCTS.fre Page 29 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 4. Affichage du centralisateur de Appuyer de façon répété sur le 5. Indicateur de vitesse bord bouton pour faire défiler les Cet instrument indique la vites- affichages d'informations sur le Le centralisateur de bord indi- se du véhicule.
  • Page 30 09euCTS.fre Page 30 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes 7. Compte-tours Pour plus de détails, voir ce qui suit à la section 3. Le compte-tours indique le régi- me du moteur en milliers de - Changement de vitesse ma- tours par minute (tr/min).
  • Page 31 09euCTS.fre Page 31 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Lorsque le moteur revient à la Si le témoin de pression d'huile plage de fonctionnement nor- moteur s'allume et/ou que le male, l'alimentation en carbu- message OIL PRESSURE LOW - rant redevient normale.
  • Page 32: Témoins Lumineux

    09euCTS.fre Page 32 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes TÉMOINS LUMINEUX REMARQUE Le véhicule est pourvu d'un certain Les détériorations du moteur nombre de témoins lumineux. résultant d'un mauvais entretien Les témoins s'allument pour indi- ne sont pas couvertes par la quer une anomalie ou l'imminence garantie du véhicule neuf.
  • Page 33 09euCTS.fre Page 33 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 En cas de problème d'huile, ce ATTENTION témoin peut rester allumé après la mise en marche du moteur ou s'allu- Ne pas continuer de conduire si mer au cours de la conduite. Il indi- la pression d'huile est basse.
  • Page 34 09euCTS.fre Page 34 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes S'il reste allumé ou s'allume au cours REMARQUE de la conduite, il peut indiquer une défaillance possible de ce système. Les détériorations du moteur résultant d'un mauvais entretien Le faire vérifier immédiatement.
  • Page 35 09euCTS.fre Page 35 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 S'arrêter dès que possible et couper le contact. Un carillon d'avertissement devrait retentir lorsque ce témoin s'allume. Pour plus de renseignements sur le circuit de refroidissement du véhicu- le, voir les sections 4 et 5. –...
  • Page 36 09euCTS.fre Page 36 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Si le témoin s'allume en cours de Ce témoin reste allumé ou clignote ATTENTION route, s'arrêter prudemment en également si le frein de stationne- bord de route. ment n'est pas desserré complète- La conduite du véhicule lorsque ment.
  • Page 37 09euCTS.fre Page 37 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Ce témoin s'allume si le système de freinage électrique de stationne- ment fonctionne à un niveau réduit. Il est possible de continuer à condui- re mais faire réparer le véhicule dès que possible.
  • Page 38 09euCTS.fre Page 38 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Si le témoin reste allumé ou s'il s'allu- Si le témoin ne s'allume pas lors- me de nouveau au cours de la qu'on met le contact, il signale un conduite, faire réparer le véhicule.
  • Page 39 09euCTS.fre Page 39 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Si le témoin reste allumé après un Pour que votre véhicule passe le REMARQUE plein de carburant, contrôler le contrôle de son équipement de serrage correct du bouchon de dépollution, le témoin de défaillance En conduisant avec ce témoin remplissage.
  • Page 40 09euCTS.fre Page 40 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Si la batterie du véhicule a été Si le véhicule est du modèle CTS-V, remplacée récemment ou si elle s'est l'éclairage traçant du compte-tours déchargée, le système de diagnostic clignote pour indiquer quand passer embarqué...
  • Page 41 09euCTS.fre Page 41 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Lorsque ce témoin est allumé, le système ne limite pas le patinage des roues. Ajuster votre conduite en conséquence. Si le système détecte une anomalie, un message sera affiché. –...
  • Page 42 09euCTS.fre Page 42 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes S'il reste allumé ou s'allume au cours ATTENTION de la conduite, il peut indiquer une défaillance possible de ce système. Si le témoin d'airbag reste allumé ou s'allume en cours de conduite, Faire réparer immédiatement le il peut signaler une anomalie du véhicule.
  • Page 43 09euCTS.fre Page 43 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 – Témoin d'activation/désactiva- Témoin de rappel d'utilisation de Témoin du système de sécurité tion d'airbag passager ceinture de sécurité passager Voir la rubrique "Système antivol" de Voir la rubrique "Système de détec- Voir "Ceintures de sécurité"...
  • Page 44 09euCTS.fre Page 44 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Témoin des feux antibrouillard Témoin de feux antibrouillard Témoin de rappel d'extinction des arrière phares Ce témoin s'allumera lorsque les feux antibrouillard fonctionnent. Ce témoin s'allume lorsque les feux Ce témoin s'allume pour indiquer Voir "Feux antibrouillard"...
  • Page 45 09euCTS.fre Page 45 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Pour plus de détails, voir "Messages du centralisateur de bord" plus loin dans cette section. Si un problème est détecté, le témoin clignote pendant une minu- te environ puis reste allumé pendant le reste du cycle d'allumage.
  • Page 46: Centralisateur De Bord

    09euCTS.fre Page 46 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Les boutons de commande se trou- Si le système détecte une anomalie, vent sur le tableau de bord, près du un message sera affiché. volant. Pour plus d'information, voir Pour plus de détails, voir "Boutons "Messages du centralisateur de du centralisateur de bord"...
  • Page 47: Boutons Du Centralisateur De Bord

    09euCTS.fre Page 47 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 • Autonomie de carburant • Consommation moyenne de carburant • Chronomètre • Consommation instantanée de carburant • Vitesse moyenne – • Indicateur de vitesse • Affichage vide Boutons du centralisateur de BOUTON D'INFORMATION DE PARCOURS/CARBURANT bord...
  • Page 48 09euCTS.fre Page 48 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes • Affichages du moniteur de pres- sion de gonflage des pneus • Tension de batterie • Fonctionnement de la boussole • Correspondance des émetteurs de télécommande • Température de liquide de boîte de vitesses (modèle CTS-V seulement) (BOUTON D'INFORMATIONS...
  • Page 49: Bouton Reset

    09euCTS.fre Page 49 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 • Compteur kilométrique Le compteur indique la distance parcourue par le véhicule. Les indications sont données en unités métriques (kilomètres) ou en unités anglaises (milles). • Totalisateurs partiels – - TRIP A (parcours A) - TRIP B (parcours B) BOUTON RESET...
  • Page 50 09euCTS.fre Page 50 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Les indications sont données en • FUEL RANGE (autonomie de • AVG ECONOMY (consomma- unités métriques (kilomètres) ou carburant) tion moyenne) en unités anglaises (milles). La valeur affichée est la distance, La valeur affichée représente la Pour remettre un totalisateur estimée par le calculateur, pou-...
  • Page 51 09euCTS.fre Page 51 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 • TIMER 00:00:00 • INST ECONOMY (consomma- • AVG SPEED (vitesse moyenne) (chronomètre) tion instantanée de carburant) Cet affichage indique la vitesse Cette fonction est utilisée Cela affichera la consommation moyenne depuis la dernière comme chronomètre.
  • Page 52: Menu D'informations Véhicule

    09euCTS.fre Page 52 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes • Indicateur de vitesse OIL LIFE REMAINING (durée utile de l'huile) En plus du compteur de vitesse analogique standard, le véhicule Cet affichage indique la durée utile est équipé d'un affichage numé- de l'huile.
  • Page 53 09euCTS.fre Page 53 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Voir "Huile moteur" dans la section 4 PARKING ASSIST (système d'aide Si on choisit OFF (désactivation) pour de plus amples détails. au stationnement) pour désactiver le système, le messa- ge PARKING ASSIST OFF (aide au Pour plus de détails, consulter égale- Utiliser cet affichage pour activer ou...
  • Page 54 09euCTS.fre Page 54 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Affichages du moniteur de pres- Si le système détecte une pression BATTERY VOLTAGE (tension sion de gonflage des pneus de pneu insuffisante ou excessive batterie) pendant la conduite, le message Appuyer plusieurs fois sur pour Cet affichage permet de surveiller la...
  • Page 55 09euCTS.fre Page 55 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 PRESS TO CALIBRATE COM- PRESS TO CHANGE COMPASS PRESS TO RELEARN REMOTE PASS (appuyer sur pour étalon- ZONE: XX (appuyer sur pour KEY (appuyer sur pour repro- ner la boussole) changer de zone de boussole: XX) grammer la télécommande) Lorsqu'on met le contact, l'indica-...
  • Page 56 09euCTS.fre Page 56 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Pour plus de détails, voir "Corres- TRANS TEMP XXX°C (températu- COOLANT TEMP XXX°C (tempé- pondance des émetteurs" à la rubri- re de boîte de vitesses XXX °C) rature de liquide de refroidisse- que "Système de télécommande ment XXX °C) Remarque: cette fonction n'est...
  • Page 57: Personnalisation Des Fonctions

    09euCTS.fre Page 57 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Personnalisation des PASSAGE EN MODE DE MENU DE PERSONNALISATION PROGRAMMATION DES FONCTIONS fonctions Si l'on met le contact sur un véhicule Pour solliciter ce menu, voir "Passa- Le centralisateur de bord peut égale- à...
  • Page 58 09euCTS.fre Page 58 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes • REMOTE DOOR LOCK (téléver- • ADVANCED FEATURES PRESS PRESS TO DISPLAY IN ENGLISH rouillage des portes) TO ENTER (appuyer sur (appuyer sur pour afficher en pour solliciter les fonctions anglais) •...
  • Page 59: Display Language

    09euCTS.fre Page 59 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 DISPLAY LANGUAGE (langue • ESPAÑOL (espagnol) • PORTUGUÊS (portugais) d'affichage) Toutes les informations sont affi- Toutes les informations sont affi- chées en espagnol. chées en portugais. Utiliser ce menu pour sélectionner la langue dans laquelle on souhaite •...
  • Page 60 09euCTS.fre Page 60 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes AUTO DOOR LOCK (verrouillage • AT VEHICLE SPEED (à la vitesse Une fois que le réglage souhaité est automatique des portes) du véhicule) affiché, appuyer sur le bouton pour le sélectionner.
  • Page 61 09euCTS.fre Page 61 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 AUTO DOOR UNLOCK (déver- • DRIVER IN PARK (déverrouillage • ALL IN PARK (déverrouillage de rouillage automatique des portes) de porte conducteur en position toutes les portes en position de de stationnement) stationnement) Cette option permet de personnali-...
  • Page 62 09euCTS.fre Page 62 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes REMOTE DOOR LOCK (téléver- • LIGHTS ONLY (feux seulement) Une fois que le réglage souhaité est rouillage des portes) affiché, appuyer sur le bouton Lorsque cette fonction est activée, pour le sélectionner.
  • Page 63 09euCTS.fre Page 63 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 REMOTE DOOR UNLOCK (télédé- Lorsque ce sous-menu est affiché, Une fois que le réglage souhaité est verrouillage des portes) appuyer plusieurs fois sur le bouton affiché, appuyer sur le bouton pour faire défiler les options pour le sélectionner.
  • Page 64 09euCTS.fre Page 64 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes DELAY DOOR LOCK (verrouillage • ON (allumage) REMARQUE: temporisé des portes) Cette fonction permet une tem- Sur les véhicules équipés du On peut programmer le déclenche- porisation du verrouillage du système de télécommande, la ment du verrouillage électrique des véhicule jusqu'à...
  • Page 65 09euCTS.fre Page 65 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 EXIT LIGHTING (éclairage à la Lorsque ce sous-menu est affiché, Une fois que le réglage souhaité est sortie) appuyer plusieurs fois sur le bouton affiché, appuyer sur le bouton pour faire défiler les options pour le sélectionner.
  • Page 66 09euCTS.fre Page 66 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes APPROACH LIGHTING (éclairage Lorsque ce sous-menu est affiché, Une fois que le réglage souhaité est de coutoisie) appuyer plusieurs fois sur le bouton affiché, appuyer sur le bouton pour faire défiler les options pour le sélectionner.
  • Page 67 09euCTS.fre Page 67 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 FACTORY SETTINGS (paramètres • DO NOT RESTORE (ne pas ADVANCED FEATURES PRESS usine) restaurer) TO ENTER (appuyer sur pour solliciter les fonctions évoluées) Cette fonction permet de réinitiali- Si on sélectionne cette option, ser toutes les fonctions programma- les paramètres en vigueur ne Pour solliciter les autres fonctions...
  • Page 68 09euCTS.fre Page 68 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes MENU DE FONCTIONS ÉVOLUÉES Lorsque ce sous-menu est affiché, • EASY EXIT SETUP (réglage de appuyer plusieurs fois sur le bouton position facilitant la sortie) Pour solliciter d'autres fonctions pour faire défiler les options programmables, appuyer de façon •...
  • Page 69 09euCTS.fre Page 69 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 KEYLESS LOCKING (verrouillage • ON (allumage) Différentes options de confirmation télécommandé) sont disponibles pour les fonctions Lorsque ce paramètre est activé, d'accès sans clef. Si le véhicule est équipé du système la fonction de verrouillage passif de télécommande d'accès, cette est activée.
  • Page 70 09euCTS.fre Page 70 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes KEYLESS UNLOCK (déverrouillage • ENTRY DOOR ONLY (porte Une fois que le réglage souhaité est télécommandé) d'entrée seulement) affiché, appuyer sur le bouton pour le sélectionner. Si le véhicule est équipé du système Quand ce paramètre est activé, de télécommande d'accès, cette la porte conducteur se déver-...
  • Page 71 09euCTS.fre Page 71 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 ELECTRONIC KEY REMINDER Lorsque ce sous-menu est affiché, • ELECTRONIC KEY REMINDER (rappel clef électronique) appuyer plusieurs fois sur le bouton ON (rappel clef électronique pour faire défiler les options activé) Si le véhicule est équipé...
  • Page 72 09euCTS.fre Page 72 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes CHIME VOLUME (volume REMARQUE: PARK TILT MIRRORS (rétroviseurs carillon) inclinables de stationnement) Il n'y a pas de paramètre par Cette fonction permet de modifier défaut pour cette fonction. Lorsque cette fonction est activée, le le niveau sonore du carillon.
  • Page 73 09euCTS.fre Page 73 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Lorsque ce sous-menu est affiché, • PASSENGER MIRROR (rétrovi- Une fois que le réglage souhaité est appuyer plusieurs fois sur le bouton seur passager) affiché, appuyer sur le bouton pour faire défiler les options pour le sélectionner.
  • Page 74 09euCTS.fre Page 74 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes EASY EXIT RECALL (rappel de po- Lorsque ce sous-menu est affiché, Sur les véhicules équipés du sys- sition facilitant la sortie) appuyer plusieurs fois sur le bouton tème de télécommande d'accès pour faire défiler les options et du bouton de commande Remarque: cette fonction n'est pas...
  • Page 75 09euCTS.fre Page 75 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Une fois que le réglage souhaité est EASY EXIT SETUP (réglage de po- • SEAT ONLY (siège seulement) affiché, appuyer sur le bouton sition facilitant la sortie) Lorsque ce paramètre est activé, pour le sélectionner.
  • Page 76 09euCTS.fre Page 76 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes • SEAT/TILT (siège/inclinaison) • TILT/TELESCOPE (inclinaison/ Une fois que le réglage souhaité est colonne télescopique) affiché, appuyer sur le bouton Lorsque ce paramètre est activé, pour le sélectionner. la position facilitant la sortie Lorsque ce paramètre est activé, sélectionnée au moyen de la...
  • Page 77 09euCTS.fre Page 77 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 MEMORY SEAT RECALL (rappel • ON (allumage) Une fois que le réglage souhaité est siège à mémoire) affiché, appuyer sur le bouton Lorsque ce paramètre est activé, pour le sélectionner. Remarque: cette fonction n'est pas les paramètres de la fonction de nécessairement disponible sur tous...
  • Page 78 09euCTS.fre Page 78 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes REMOTE START (démarrage à dis- Lorsque ce sous-menu est affiché, Une fois que le réglage souhaité est tance du véhicule) appuyer plusieurs fois sur le bouton affiché, appuyer sur le bouton pour faire défiler les options pour le sélectionner.
  • Page 79 09euCTS.fre Page 79 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 GAGE TRACERS (éclairage traçant Lorsque ce sous-menu est affiché, Une fois que le réglage souhaité est d'instrument) appuyer plusieurs fois sur le bouton affiché, appuyer sur le bouton pour faire défiler les options pour le sélectionner.
  • Page 80: Sortie Du Mode Programmation

    09euCTS.fre Page 80 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes ADVANCED FEATURES PRESS SORTIE DU MODE • N'appuyer sur aucun bouton. TO EXIT (appuyer sur pour PROGRAMMATION L'affichage expire au bout de quitter les fonctions évoluées) Pour quitter le mode programma- 40 secondes d'inactivité.
  • Page 81: Boussole

    09euCTS.fre Page 81 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Boussole Arrêter le moteur, déplacer les objets Si l'indication affichée est incorrecte, aimantés puis faire redémarrer le commencer par contrôler que la Lorsqu'on met le contact, l'indica- moteur et étalonner la boussole. zone de variance est correcte.
  • Page 82 09euCTS.fre Page 82 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Étalonnage de la boussole 2. S'assurer que la boussole est 5. Conduire le véhicule sur 360° réglée à la zone de variance en cercles serrés à une vitesse N'actionner aucun commutateur correcte.
  • Page 83 09euCTS.fre Page 83 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Écart de boussole Pour régler la variance de la 3. Appuyer de façon répétée sur le boussole: bouton pour sélectionner la La région pour laquelle la boussole zone de boussole correcte. du véhicule est étalonnée doit être 1.
  • Page 84: Messages Du Centralisateur De Bord

    09euCTS.fre Page 84 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Messages du centralisateur • ACCESSORY MODE ACTIVE • AFL LAMPS NEED SERVICE (mode d'accessoire activé) (entretien nécessaire des phares de bord adaptatifs) Remarque: il se peut que ce mes- Ces messages sont affichés lors- sage n'apparaisse pas sur l'affi- Ce message apparaît lorsque le...
  • Page 85 09euCTS.fre Page 85 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 • ALL WHEEL DRIVE OFF (trac- Ce message peut apparaître • AUTOMATIC LIGHT CONTROL tion intégrale désactivée) dans les circonstances suivantes: OFF (commande d'éclairage automatique désactivée) Remarque: il se peut que ce mes- - Perte de vitesse des roues ou sage n'apparaisse pas sur l'affi- du véhicule.
  • Page 86 09euCTS.fre Page 86 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes • BATTERY SAVER ACTIVE (éco- • BATTERY VOLTS LOW (basse Il est possible de surveiller la ten- nomiseur de batterie activé) tension de batterie) sion de batterie au moyen du centralisateur de bord.
  • Page 87 09euCTS.fre Page 87 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 • CALIBRATING: DRIVE IN CIR- • CHANGE ENGINE OIL SOON • CHECK TIRE PRESSURE (contrô- CLES (étalonnage: conduire en (vidange d'huile moteur proche) ler pression des pneus) rond) Ce message apparaît lorsque Apparaît lorsque la pression de Ce message apparaît lors de l'huile moteur est usée et qu'une...
  • Page 88 09euCTS.fre Page 88 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Arrêter dès que possible et faire • DIFFERENTIAL HOT, REDUCE Si on n'accuse pas réception du contrôler et ajuster les pressions SPEED (différentiel très chaud, message, il sera affiché jusqu'à ce des pneus.
  • Page 89 09euCTS.fre Page 89 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 • ELECTRONIC KEY NOT Des parasites peuvent être cau- DETECTED (clef électronique sés par des appareils branchés non détectée) dans la prise d'alimentation des accessoires de la console centra- Remarque: il se peut que ce mes- les tels que: sage n'apparaisse pas sur l'affi-...
  • Page 90 09euCTS.fre Page 90 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Essayer de déplacer l'émetteur à Si on porte l'émetteur de télé- • ENGINE HOT -- A/C OFF (sur- différents endroits du véhicule. Si commande d'accès sur soi, sortir chauffe moteur - climatisation cela ne résout pas le problème, du véhicule et verrouiller les...
  • Page 91 09euCTS.fre Page 91 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 • ENGINE OIL LOW -- ADD OIL • ENGINE OVERHEATED -- IDLE REMARQUE (niveau d'huile moteur trop bas - ENGINE (surchauffe du moteur - - faire l'appoint) le faire touner au ralenti) Le moteur risque d'être grave- ment endommagé...
  • Page 92 09euCTS.fre Page 92 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes • ENGINE POWER IS REDUCED • HEATED WASHER FLUID • HEATED WASHER FLUID WASH (puissance moteur réduite) SYSTEM OFF (système de lave- WIPES PENDING (lave-glace glace chauffant désactivé) chauffant activé, attente de Apparaît lorsque la puissance du balayage)
  • Page 93 09euCTS.fre Page 93 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 • ICE POSSIBLE -- DRIVE WITH • LEFT REAR DOOR OPEN (porte • MOTION SENSOR OFF (détec- CARE (verglas possible -- con- arrière gauche ouverte) teur de mouvement désactivé) duire prudemment) Apparaît lorsque la porte arrière Ce message apparaît lorsque le...
  • Page 94 09euCTS.fre Page 94 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes • OIL PRESSURE LOW -- STOP • PARK BRAKE RELEASED (frein • PARK BRAKE SET (frein de sta- ENGINE (basse pression d'huile - de stationnement desserré) tionnement serré) - arrêter le moteur) Remarque: cette fonction n'est Remarque: cette fonction n'est...
  • Page 95 09euCTS.fre Page 95 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 • PARKING ASSIST OFF (aide au • PASSENGER DOOR OPEN • PRESS BRAKE PEDAL TO stationnement désactivée) (porte passager ouverte) RELEASE PARK BRAKE (appuyer sur la pédale de frein pour des- Apparaît lorsqu'on fait démarrer Apparaît lorsque la porte passa- serrer le frein de stationnement)
  • Page 96 09euCTS.fre Page 96 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes • PRESS BRAKE TO START • PRESS TO TURN OFF • RAINSENSE WIPERS ACTIVE ENGINE (appuyer sur la pédale MOTION SENSOR (appuyer sur (essuie-glace sensibles à la pluie de frein pour faire démarrer le pour désactiver le détecteur activés)
  • Page 97 09euCTS.fre Page 97 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 • RELEASE PARK BRAKE SWITCH • REMOTE KEY LEARNING • REPLACE BATTERY IN REMOTE (déclencher contacteur de frein ACTIVE (programmation KEY (remplacer la pile de l'émet- de stationnement) d'émetteur de télécommande en teur de télécommande) cours) Remarque: cette fonction n'est...
  • Page 98 09euCTS.fre Page 98 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes • RESET HOOD SEE OWNERS • ROTATE CONTROL TO OFF • SERVICE AIR BAG (réparer le sac MANUAL (remettre le capot en POSITION (tourner la com- gonflable) position initiale, voir le guide de mande en position d'arrêt) Apparaît pour signaler une ano- l'automobiliste)
  • Page 99 09euCTS.fre Page 99 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 • SERVICE ALL WHEEL DRIVE S'arrêter dès que possible et cou- • SERVICE BATTERY CHARGING (faire réparer système de traction per le contact. SYSTEM (faire réparer système intégrale) de charge de batterie) Attendre 30 secondes, puis faire Remarque: cette fonction n'est redémarrer le moteur.
  • Page 100 09euCTS.fre Page 100 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes • SERVICE BRAKE ASSIST (frei- Le témoin peut également appa- • SERVICE KEYLESS START SYS- nage assisté) raître sur le combiné de bord. TEM (faire réparer système de démarrage sans clef) Apparaît pour signaler une ano- Pour plus de détails, voir ce qui...
  • Page 101 09euCTS.fre Page 101 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 • SERVICE PARKING ASSIST • SERVICE PEDESTRIAN PRO- • SERVICE POWER STEERING (entretien aide au TECTION SYSTEM (faire répa- (faire réparer la direction stationnement) rer système de protection des assistée) piétons) Apparaît en cas de problème...
  • Page 102 09euCTS.fre Page 102 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes • SERVICE STABILITRAK (réparer • SERVICE SUSPENSION • SERVICE THEFT DETERRENT le système Stabilitrak) SYSTEM (faire réparer système SYSTEM (faire réparer système de suspension) antivol) Apparaît si le système augmenta- teur de stabilité...
  • Page 103 09euCTS.fre Page 103 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 • SERVICE TIRE MONITOR SYS- • SERVICE TRACTION CON- • SERVICE TRANSMISSION TEM (faire réparer moniteur de TROL (faire réparer le système (réparer boîte de vitesses) pression des pneus) de commande anti-patinage) Ce message apparaît en cas de Ce message apparaît pour signa-...
  • Page 104 09euCTS.fre Page 104 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes • SHIFT TO PARK (passer en posi- • SPEED LIMITED TO XXX KM/H • SPORT MODE (mode sport) tion stationnement). (vitesse limitée à xxx km/h) Apparaît lorsque le véhicule est Remarque: cette fonction n'est Apparaît pour signaler une limi- en mode sport.
  • Page 105 09euCTS.fre Page 105 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 • STABILITRAK NOT READY (sys- • STABILITRAK OFF (système Sta- - Le témoin du système de frei- tème Stabilitrak pas prêt) bilitrak désactivé) nage est allumé. Apparaît lorsque le système Sta- Apparaît lorsque le système aug- Voir "Témoin d'avertissement bilitrak n'est pas prêt.
  • Page 106 09euCTS.fre Page 106 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes • START ABORTED BY THEFT • SUSPENSION MODE SPORT • SUSPENSION MODE TOUR DETERRENT (démarrage inter- (mode de suspension sport) (mode de suspension tourisme) rompu par le système antivol) Remarque: cette fonction n'est Remarque: cette fonction n'est Remarque: cette fonction n'est...
  • Page 107 09euCTS.fre Page 107 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 • TIGHTEN GAS CAP (resserrer le • TRANSMISSION HOT -- IDLE • TURN SIGNAL ON (indicateur bouchon de carburant) ENGINE (surchauffe de boîte de de direction allumé) vitesses -- faire tourner le moteur Ce message apparaît lorsque le Apparaît pour rappeler que au ralenti)
  • Page 108: Éclairage

    09euCTS.fre Page 108 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes ÉCLAIRAGE SYSTÈME AUDIO (SI MONTRE ANALOGIQUE MONTÉ) Les commandes d'éclairage princi- Le véhicule est équipé d'une montre pales se trouvent sur la colonne de analogique montée sur le tableau de Le fonctionnement de l'autoradio direction.
  • Page 109: Ouverture De Serrure De Coffre

    09euCTS.fre Page 109 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 OUVERTURE DU CAPOT DESSERRAGE DU FREIN DE Pour desserrer le frein de stationne- ment, mettre le contact. Appuyer STATIONNEMENT Pour ouvrir le capot, utiliser la sur la pédale des freins ordinaires et poignée située près de la porte du Le véhicule est équipé...
  • Page 110: Centrale Clignotante Des Feux De Détresse

    09euCTS.fre Page 110 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Sur les véhicules à propulsion arriè- re, lorsque le système détecte un patinage ou un début de perte d'adhérence de l'une des roues arriè- re ou des deux, il serre les freins sélectivement et/ou réduit la puis- sance du moteur pour limiter le pati- nage de la ou des roues.
  • Page 111 09euCTS.fre Page 111 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Ajuster votre conduite en conséquence. Appuyer de nouveau sur le bouton pour remettre le système en fonction. REMARQUE Ne pas manquer de mettre le – système hors service si le véhicule est enlisé...
  • Page 112: Mode De Conduite Sportive

    09euCTS.fre Page 112 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Pour plus de détails, voir "Témoin du Ajuster votre conduite en ® système Stabilitrak /système de conséquence. commande anti-patinage" à la rubri- REMARQUE que "Témoins lumineux" plus haut dans cette section.
  • Page 113 09euCTS.fre Page 113 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Le message STABILITRAK COMPE- REMARQUE TITIVE MODE (mode sportif Stabili- trak) s'affiche sur le centralisateur de Si le véhicule est utilisé en bord. compétition, la consommation d'huile moteur peut dépasser la Pour plus de détails, voir la rubrique consommation normale.
  • Page 114: Système Stabilitrak

    09euCTS.fre Page 114 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes ■ SYSTÈME STABILITRAK Si on utilise le modèle CTS-V en ® mode de conduite sportive, rempla- Ce système serre de manière sélecti- cer le liquide de frein par un liquide ve l'un quelconque des freins pour hautes performances dont le point aider à...
  • Page 115 09euCTS.fre Page 115 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Si le message SERVICE STABILI- Si le régulateur automatique de TRAK (faire réparer le système Stabi- vitesse du véhicule est en service litrak) s'affiche et que le témoin lorsque le système Stabilitrak est s'allume en cours de conduite, le activé, il se désactive système est alors désactivé...
  • Page 116: Prises De Courant Pour Accessoires

    09euCTS.fre Page 116 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes ■ PRISES DE COURANT Il y a trois prises d'alimentation REMARQUE d'accessoires. POUR ACCESSOIRES L'utilisation prolongée d'accessoi- • La prise de courant avant se On peut utiliser les prises pour y res peut décharger la batterie.
  • Page 117 09euCTS.fre Page 117 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Lorsqu'elle n'est pas utilisée, REMARQUE REMARQUE toujours la recouvrir du bouchon de protection. Le montage de certains accessoi- Les prises de courant sont res électriques sur le véhicule prévues uniquement pour les Les fiches d'alimentation de certains peut l'endommager ou empê- fiches d'accessoires.
  • Page 118: Éclairage

    09euCTS.fre Page 118 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes ■ ÉCLAIRAGE Commandes principales d'éclairage Les commandes d'éclairage princi- pales se trouvent sur la manette Les commandes d'éclairage princi- multifonction et les autres sur le pales se trouvent sur la manette tableau de bord.
  • Page 119: Système D'allumage Automatique Des Phares

    09euCTS.fre Page 119 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Tourner la commande sur pour Ensuite, s'il fait noir à l'extérieur, les éteindre tous les feux et activer le phares et les autres lampes du véhi- système d'allumage automatique cule s'allumeront automatiquement des phares.
  • Page 120: Appel De Phares

    09euCTS.fre Page 120 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Appel de phares Rappel d'extinction des Le témoin de rappel d'extinction des phares s'allume chaque fois que les phares Cette fonction permet un appel de feux de stationnement sont allumés. phares pour alerter les autres L'ouverture de la porte conducteur conducteurs.
  • Page 121: Système D'éclairage Avant Adaptatif

    09euCTS.fre Page 121 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Système d'éclairage avant Commande de réglage auto- Le système ne fonctionne pas lors- que la boîte de vitesses est en posi- adaptatif matique de niveau des tion R (marche arrière). phares Le système d'éclairage avant adap- Le système n'est pas utilisable immé-...
  • Page 122: Lave-Phares

    09euCTS.fre Page 122 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Phares commandés par les Pour plus de renseignements, voir "Manette des essuie-glaces et lave- essuie-glaces (si montés) glace" dans les pages suivantes de Si la commande d'éclairage automa- cette section.
  • Page 123: Feux Antibrouillard

    09euCTS.fre Page 123 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Feux antibrouillard Lorsque les feux antibrouillard sont allumés, ce témoin du combiné de La commande des feux anti- bord s'allume aussi. brouillard se trouve sur la manette Les feux antibrouillard s'éteignent multifonction, à...
  • Page 124: Feux De Stationnement Côté Trottoir

    09euCTS.fre Page 124 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Feux de stationnement côté Éclairage d'accueil trottoir S'il fait noir dehors, les lampes inté- rieures s'allumeront pendant quel- Cette fonction permet à d'autres ques instants lorsqu'on ouvre une personnes de mieux voir le véhicule porte ou qu'on appuie sur le bouton lorsqu'il stationne en file.
  • Page 125: Atténuateur De Luminosité Des Instruments

    09euCTS.fre Page 125 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Lampes de lecture Économiseur de batterie Les lampes de lecture se trouvent sur Cette fonction a pour objet de la console de pavillon. protéger la batterie du véhicule. Un interrupteur de commande est Voir "Protection anti-décharge de monté...
  • Page 126: Chauffage Et Climatisation D'air

    09euCTS.fre Page 126 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes ■ CHAUFFAGE ET CLIMA- TISATION D'AIR Système de climatisation à zone double Les pages suivantes décrivent le fonctionnement du système de climatisation double. Ce système de climatisation d'air automatique électronique permet au conducteur et au passager du siège avant de régler individuelle-...
  • Page 127: Mode Automatique

    09euCTS.fre Page 127 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 MODE AUTOMATIQUE Le compresseur de climatisation se Le fait de choisir la température la met en marche selon le besoin. plus chaude ou la plus froide n'accé- En mode automatique, il suffit de lèrera pas le chauffage ni le sélectionner le réglage de tempéra- 1.
  • Page 128: Réglage De Température

    09euCTS.fre Page 128 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE Commande de température du conducteur Appuyer sur la flèche vers le haut ou vers le bas du côté conducteur pour régler la température de ce même côté.
  • Page 129: Mode Manuel

    09euCTS.fre Page 129 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 MODE MANUEL Appuyer sur pour activer de Sélecteur d'aérateur nouveau le mode automatique. Sélecteur de vitesses du Appuyer sur la flèche vers le haut ou ventilateur Si le débit d'air produit par le systè- vers le bas pour neutraliser le me de régulation de la climatisation...
  • Page 130 09euCTS.fre Page 130 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Ce mode répartit le débit d'air entre les aérateurs de dégivrage du pare-brise, les aérateurs du plancher et les aérateurs de dégivrage des glaces latérales. La fonction de recyclage se désactive automatiquement.
  • Page 131 09euCTS.fre Page 131 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Utiliser ce mode par temps Recirculation Appuyer sur pour faire contrôler froid, pour éliminer la buée automatiquement le débit d'air par Appuyer sur pour passer du ou le givre du pare-brise. le système.
  • Page 132 09euCTS.fre Page 132 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Modes de climatisation d'air Lave-glace chauffant (si monté) Fonctionnement de la commande de climatisation au démarrage à Appuyer sur pour neutraliser le Appuyer sur le bouton de lave-glace distance (si cette option est mode automatique et pour arrêter chauffant...
  • Page 133: Capteurs

    09euCTS.fre Page 133 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Bouches d'air Orienter les aérateurs vers le haut, le bas, la droite ou la gauche afin de diriger le flux d'air dans la direction souhaitée. Pour ouvrir ou fermer un aérateur, faire tourner la molette.
  • Page 134: Conseils D'utilisation

    09euCTS.fre Page 134 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Conseils d'utilisation Le moteur doit être en marche pour que cette fonction soit utilisable. Avant de mettre la climatisation en Il est également possible de désacti- marche, ouvrir les glaces pendant ver le désembueur en coupant le quelques minutes pour permettre contact ou en appuyant de nouveau...
  • Page 135: Filtre À Air De L'habitacle

    09euCTS.fre Page 135 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 ■ SYSTÈME AUDIO (SI Filtre à air de l'habitacle Le panneau d'accès au filtre se trou- ve sur le côté passager du comparti- MONTÉ) Un filtre à air jetable d'habitacle ment moteur, en dessous du capot à...
  • Page 136 09euCTS.fre Page 136 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes REMARQUE L'addition d'un accessoire audio ou de communication risque d'affecter le fonctionnement du moteur du véhicule, de l'autora- dio ou d'autres systèmes, ou même de les endommager. Consulter le concessionnaire avant d'ajouter un tel accessoire.
  • Page 137 09euCTS.fre Page 137 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Si ce n'est pas le cas, le véhicule est Les fonctions RDS ne sont disponi- équipé d'un des quatre autoradios bles qu'avec les émetteurs FM diffu- suivants. sant des informations RDS. •...
  • Page 138: Système Audio Rds Avec Lecteur Cd À 6 Disques (Compatible Mp3)

    09euCTS.fre Page 138 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes SYSTÈME AUDIO RDS AVEC LECTEUR CD À 6 DISQUES (COMPATIBLE MP3) Commandes audio Commande de mise en marche Appuyer sur le bouton VOL (volu- me/marche) pour allumer l'autora- dio.
  • Page 139: Réglage Manuel De Tonalité

    09euCTS.fre Page 139 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 La fonction de réglage automatique Il est possible de choisir entre LOW RÉGLAGE MANUEL DE TONALITÉ de volume fonctionne le mieux lors- (bas), MEDIUM (moyen), HIGH Procéder comme suit pour régler la que les volumes sonores sont bas.
  • Page 140 09euCTS.fre Page 140 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Pour régler rapidement une Traitement des signaux numéri- 2. Appuyer sur le bouton-poussoir commande de tonalité à sa position ques (si monté) qui se trouve sous le paramètre intermédiaire, appuyer sur le désiré.
  • Page 141: Réglage Des Haut-Parleurs

    09euCTS.fre Page 141 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Ce réglage active le Surround RÉGLAGE DES HAUT-PARLEURS 3. Après avoir choisi la commande Sound à cinq canaux lors de désirée, tourner le bouton Procéder comme suit pour régler la l'écoute d'un CD, d'un MP3 ou TUNE/TONE (syntonisation/ balance gauche/droite ou avant/...
  • Page 142: Commandes D'autoradio

    09euCTS.fre Page 142 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Commandes d'autoradio RECHERCHE D'UN ÉMETTEUR Sélection de bande Appuyer sur le bouton FM/AM pour choisir les bandes AM ou FM. Sélecteur de stations Tourner le bouton TUNE/TONE (syntonisation/tonalité) vers la droi- te pour obtenir une station de fréquence plus élevée ou vers la gauche pour une fréquence plus...
  • Page 143 09euCTS.fre Page 143 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Liste des stations locales Présélection des stations Pour établir le nombre de pages "Favoris", procéder comme suit: Appuyer sur le bouton MENU/ Le système audio permet de mettre SELECT (menu/sélection) pour affi- en mémoire jusqu'à...
  • Page 144: Bouton D'informations

    09euCTS.fre Page 144 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Pour mettre une station radio en Pour rappeler une station présé- BOUTON D'INFORMATIONS mémoire sur une liste de présélec- lectionnée figurant sur une liste Appuyer sur INFO pour afficher des tions, procéder comme suit: multibande, procéder comme informations complémentaires rela-...
  • Page 145: Sélection De La Source

    09euCTS.fre Page 145 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 SÉLECTION DE LA SOURCE SYSTÈME DE DONNÉES RADIO Lorsque l'autoradio est syntonisé sur (RDS) un émetteur RDS, le nom de l'émet- Appuyer sur CD pour passer de teur sera affiché au lieu de sa l'autoradio au changeur CD.
  • Page 146 09euCTS.fre Page 146 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Commande d'affichage COMMANDES ET FONCTIONS • permet de rechercher un émet- teur plus puissant lorsque l'émis- Appuyer de façon répétée sur le sion en cours devient trop faible. bouton INFO pour afficher un nom Les fonctions RDS s'exécutent sur la de station RDS, une fréquence, un...
  • Page 147 09euCTS.fre Page 147 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Appels d'urgence Communiqués de circulation 3. Appuyer sur le bouton-poussoir qui se trouve en dessous de Le système interrompra automati- Le système audio peut interrompre TRAF (circulation) pour passer quement le système audio pour l'autoradio ou la lecture d'un CD d'un mode à...
  • Page 148 09euCTS.fre Page 148 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Si l'autoradio est syntonisé sur une Si un message de circulation est Appuyer sur le bouton-poussoir qui station RDS à même de diffuser des transmis par la station sélectionnée, se trouve en dessous de DISMISS communiqués sur la circulation alors l'autoradio interrompra le mode...
  • Page 149 09euCTS.fre Page 149 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Messages textuels Type de programme (PTY) 1. Appuyer sur le bouton MENU/ SELECT (menu/sélection) pour Les messages sont des informations Cette fonction permet de recher- afficher une liste des types de supplémentaires diffusées par un cher des stations offrant des types programmes.
  • Page 150 09euCTS.fre Page 150 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Si aucun type de programme n'est Fréquence de substitution 3. Appuyer sur le bouton-poussoir sélectionné, appuyer sur le bouton qui se trouve sous AF SWITCH Si une station RDS diffuse simultané- BACK pour revenir à...
  • Page 151 09euCTS.fre Page 151 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Régionalisation 3. Appuyer sur le bouton-poussoir - REGIONALIZATION: OFF (ré- qui se trouve en dessous de gionalisation: désactivée) Si cette fonction est activée, les REGION (régionalisation) pour passages à une fréquence de substi- L'autoradio ne sélectionnera passer d'un mode à...
  • Page 152: Changeur De Cd À 6 Disques

    09euCTS.fre Page 152 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Changeur de CD à 6 disques Prendre soin de ne jamais toucher la Si jamais un message d'erreur s'affi- surface de données au cours de la che, se reporter à la rubrique Le changeur de CD permet la lectu- manutention des disques.
  • Page 153: Chargement Et Retrait Des Disques

    09euCTS.fre Page 153 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 CHARGEMENT ET RETRAIT DES Pour charger deux ou plusieurs Éjection des disques DISQUES disques compacts: Appuyer momentanément sur la Le changeur de CD permet la lectu- 1. Appuyer sur le bouton de char- commande pour éjecter le disque re continue d'un maximum de six...
  • Page 154 09euCTS.fre Page 154 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes LIRE UN DISQUE COMPACT Avance/retour en arrière rapide Lecture au hasard Utiliser les commandes de volume, Appuyer sans le relâcher sur le Appuyer sur le bouton-poussoir qui de tonalité et de haut-parleur bouton FWD ou se trouve en dessous de SHUFFLE...
  • Page 155 09euCTS.fre Page 155 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Recherche Commande d'affichage SÉLECTION DE LA SOURCE Appuyer sur le bouton SEEK fléché Appuyer sur INFO pour afficher des Appuyer sur CD pour passer de vers la droite pour passer rapide- informations complémentaires rela- l'autoradio au changeur CD.
  • Page 156: Lecture De Cd Au Format Mp3 Ou Wma (Changeur De Cd À 6 Disques)

    09euCTS.fre Page 156 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Lecture de CD au format • 80 kb/sec Le titre de la chanson, le nom du chanteur et le nom de l'album sont MP3 ou WMA (changeur de •...
  • Page 157 09euCTS.fre Page 157 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Si on grave son propre CD MP3 ou Le lecteur peut lire un maximum de Les CD MP3/WMA enregistrés sans WMA sur un ordinateur personnel: 50 dossiers, 50 listes de lecture et dossiers de fichiers peuvent égale- 255 fichiers.
  • Page 158 09euCTS.fre Page 158 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Répertoire racine Aucun dossier Ordre de lecture Le répertoire racine est traité Lorsque le CD ne contient que des La première piste sous le répertoire comme un dossier. S'il contient des fichiers audio compressés sans racine est lue la première.
  • Page 159 09euCTS.fre Page 159 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Il est possible de changer les listes de Système et dénomination de Listes de lecture programmées à lecture en appuyant sur les boutons fichiers l'avance de dossiers suivant et précédent, sur Le titre de chanson affiché...
  • Page 160: Lecture D'un Fichier Audio Mp3

    09euCTS.fre Page 160 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Il est possible de changer les listes de LECTURE D'UN FICHIER AUDIO Recherche lecture en appuyant sur les boutons Tourner le bouton TUNE/TONE de dossiers suivant et précédent. Appuyer sur le bouton de charge- (syntonisation/tonalité) vers la droi- Il est possible de changer les pistes...
  • Page 161 09euCTS.fre Page 161 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Dossier précédent/suivant Avance/recul rapides Lecture au hasard Appuyer sur le bouton-poussoir qui Appuyer sans le relâcher sur le Appuyer sur le bouton-poussoir qui se trouve sous pour passer à la bouton FWD ou se trouve en dessous de SHUFFLE...
  • Page 162: Système Audio Rds Avec Disque Dur

    09euCTS.fre Page 162 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes SYSTÈME AUDIO RDS AVEC DISQUE DUR Les autoradios dotés d'un disque dur disposent d'une base de données ® Gracenote qu'ils consultent pour déterminer les informations relatives au morceau, à l'interprète, à l'album et au genre.
  • Page 163 09euCTS.fre Page 163 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 COMPENSATION DU BRUIT Si le volume du système audio est RÉGLAGE MANUEL DE TONALITÉ ® supérieur au niveau de bruit de AUDIOPILOT Procéder comme suit pour régler la fond, il ne change pas. tonalité: Cette fonction permet au système 1.
  • Page 164 09euCTS.fre Page 164 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Pour régler rapidement une Traitement des signaux numéri- - DRIVER (conducteur) commande de tonalité à sa position ques (si monté) Ce réglage offre la meilleure intermédiaire, appuyer sur le Cette fonction permet de choisir qualité...
  • Page 165 09euCTS.fre Page 165 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Les réglages suivants sont dispo- 3. Appuyer sur le bouton BACK RÉGLAGE DES HAUT-PARLEURS nibles lors de l'écoute de CD ou pour quitter cet écran. Procéder comme suit pour régler la DVD audio enregistrés à...
  • Page 166: Commandes D'autoradio

    09euCTS.fre Page 166 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes 3. Après avoir choisi la commande désirée, tourner le bouton TUNE/TONE (syntonisation/ tonalité) vers la droite ou la gauche, appuyer sur les bou- tons SEEK fléchés vers la droite ou la gauche ou sur les boutons FWD ou REV pour...
  • Page 167 09euCTS.fre Page 167 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Recherche des émetteurs Liste des stations locales Présélection des stations Appuyer sur le bouton SEEK fléché Appuyer sur le bouton MENU/ Le système audio permet de mettre vers la droite pour faire passer l'auto- SELECT (menu/sélection) pour affi- en mémoire jusqu'à...
  • Page 168 09euCTS.fre Page 168 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Pour sélectionner le nombre de Pour mettre une station radio en Pour rappeler une station présé- pages "Favoris", procéder comme mémoire sur une liste de présélec- lectionnée figurant sur une liste suit: tions, procéder comme suit: multibande, procéder comme...
  • Page 169 09euCTS.fre Page 169 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 BOUTON D'INFORMATIONS Dans les régions où le système de BOUTON XM données radio n'est pas disponible, Appuyer sur INFO pour afficher des XM n'est pas disponible dans la le mode RDS (système de radio- informations complémentaires rela- région dans laquelle le véhicule a été...
  • Page 170: Tampon De Décalage Radio

    09euCTS.fre Page 170 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes SÉLECTION DE LA SOURCE TAMPON DE DÉCALAGE RADIO Au lieu de diffuser l'émission en direct, l'autoradio commencera à Appuyer sur CD/AUX pour passer Le système audio ajoute continuelle- diffuser le contenu stocké...
  • Page 171 09euCTS.fre Page 171 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Appuyer sans le relâcher sur le Si on appuie sur le bouton SYSTÈME DE DONNÉES RADIO bouton FWD pour aller à la fin (lecture/pause) alors que le contact (RDS) du tampon et reprendre l'écoute en est coupé, le système audio conti- La fonction RDS:...
  • Page 172 09euCTS.fre Page 172 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Les fonctions RDS ne sont disponi- Les stations peuvent également Commande d'affichage bles qu'avec les émetteurs FM diffu- fournir le nom du programme en Appuyer de façon répétée sur le sant des informations RDS.
  • Page 173 09euCTS.fre Page 173 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Appels d'urgence Communiqués de circulation 3. Un des deux modes suivants peut être sélectionné: Le système interrompra automati- Le système audio peut interrompre quement le système audio pour l'autoradio ou la lecture d'un CD - TP ON (priorité...
  • Page 174 09euCTS.fre Page 174 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes TA s'affiche pendant la diffusion du Type de programme (PTY) Fréquence de substitution communiqué de circulation. Cette fonction permet de recher- Cette fonction permet à l'autoradio Le communiqué se fait entendre cher des stations offrant des types de se syntoniser automatiquement même si une autre source audio est...
  • Page 175 09euCTS.fre Page 175 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 3. Un des deux modes suivants Fréquence de substitution: fonc- 3. Un des deux modes suivants peut être sélectionné: tion région peut être sélectionné: - AF ON (fréquence alternative Cette fonction permet de limiter la - REG ON (régionalisation activée)
  • Page 176: Lecteur Cd/Dvd Audio

    09euCTS.fre Page 176 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Lecteur CD/DVD audio Lors de la lecture de tout disque REMARQUE compatible, la qualité sonore peut Ce lecteur n'est pas un changeur de être affectée par la qualité de ce Ne pas coller d'étiquettes en CD.
  • Page 177 09euCTS.fre Page 177 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Éjection des disques LIRE UN DISQUE COMPACT Lecture au hasard Appuyer momentanément sur la Utiliser les commandes de volume, Appuyer sur le bouton-poussoir qui commande pour éjecter le disque de tonalité...
  • Page 178: Lecture D'un Dvd Audio

    09euCTS.fre Page 178 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Recherche Commande d'affichage LECTURE D'UN DVD AUDIO Appuyer sur le bouton SEEK fléché Appuyer sur INFO pour afficher des Utiliser les commandes de volume, vers la droite pour passer rapide- informations complémentaires rela- de tonalité...
  • Page 179 09euCTS.fre Page 179 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Groupes musicaux Localisation d'une piste Recherche particulière Pour changer de groupe musical, Appuyer sur le bouton SEEK fléché appuyer sur le bouton-poussoir qui Tourner le bouton TUNE/TONE vers la droite pour passer rapide- se trouve en dessous de MENU (syntonisation/tonalité) pour affi- ment au début de la piste suivante.
  • Page 180 09euCTS.fre Page 180 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Avance/retour en arrière rapide Une mise en sourdine aura lieu au Lecture au hasard cours de la recherche. Appuyer sur le bouton FWD ou Appuyer sur le bouton-poussoir qui REV pour avancer ou reculer Le temps écoulé...
  • Page 181 09euCTS.fre Page 181 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 DVD PRESTOP (préarrêt DVD) Trains de données audio Lecture de CD au format MP3 ou s'affiche. Pendant la lecture d'un DVD audio, Pour reprendre la lecture du disque, appuyer sur le bouton-poussoir qui Le lecteur CD/DVD audio identifie appuyer sur le bouton / (lecture/...
  • Page 182: Enregistrement De Cd Audio Sur Le Disque Dur

    09euCTS.fre Page 182 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Disque dur Il est possible de graver des livres ENREGISTREMENT DE CD AUDIO parlés disponibles auprès de SUR LE DISQUE DUR Le système audio est doté d'un ® www.audible.com sur un CD ou Tout en écoutant un CD audio,...
  • Page 183 09euCTS.fre Page 183 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Pour arrêter l'enregistrement avant Informations sur les morceaux, in- Si un CD audio ne figure pas dans la ® qu'il soit terminé, appuyer d'abord terprètes, albums et genres figu- base de données Gracenote mais sur REC pour afficher l'option "stop...
  • Page 184: Enregistrement De Disques Mp3/Wma Ou D'une Mémoire Usb Sur Le Disque Dur

    09euCTS.fre Page 184 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Pour faciliter la navigation sur le Pour sélectionner le nom correct, ENREGISTREMENT DE DISQUES disque dur, il est possible de conver- procéder comme suit: MP3/WMA OU D'UNE MÉMOIRE tir les CD sur lesquels figurent des USB SUR LE DISQUE DUR 1.
  • Page 185: Lecture Des Fichiers Enregis- Trés Sur Le Disque Dur

    09euCTS.fre Page 185 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Les types de fichiers suivants ne sont Compatibilité USB-hôte LECTURE DES FICHIERS ENREGIS- pas totalement compatibles et TRÉS SUR LE DISQUE DUR Il est possible de raccorder une clé peuvent être impossibles à...
  • Page 186 09euCTS.fre Page 186 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Modes de lecture du disque dur • ALBUM (album) • PLAYLIST (liste de lecture) L'un des modes de lecture suivants Lorsque l'affichage indique ce Lorsque l'affichage indique ce s'affichera lors de la lecture du mode, le système lit le contenu mode, le système lit tous les...
  • Page 187 09euCTS.fre Page 187 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Menu de disque dur Un des modes suivants peut être Pour passer rapidement au début, sélectionné: au milieu ou à la dernière section de Pour changer de mode de lecture la liste: du disque dur, procéder comme - SHUFFLE SONGS (lecture...
  • Page 188 09euCTS.fre Page 188 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Les paramètres sont décrits ci-après. • ARTISTS (interprètes) • ALBUMS (albums) • SHUFFLE SONGS (lecture aléa- Le nombre de fichiers dans ce Le nombre de fichiers dans ce toire des morceaux) mode apparaîtra à...
  • Page 189 09euCTS.fre Page 189 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 • SONG (morceau) • GENRES (genres) • RECENTLY SAVED (récemment enregistré) Le nombre de fichiers dans ce Le nombre de fichiers dans ce mode apparaîtra à côté du nom mode apparaîtra à...
  • Page 190 09euCTS.fre Page 190 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes • AUDIBLEBOOK (livre parlé Enregistrement des morceaux fa- • ALBUM (album) ® audible.com voris sur le disque dur Dans ce mode, appuyer sans le Sélectionner cette option du Pendant la lecture du disque dur, relâcher sur le bouton-poussoir menu pour lire le contenu d'un...
  • Page 191: Effacement D'un Morceau Ou D'une Catégorie Enregistré(E)

    09euCTS.fre Page 191 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 ® Configuration des morceaux favo- EFFACEMENT D'UN MORCEAU BASE DE DONNÉES GRACENOTE ris sur le disque dur OU D'UNE CATÉGORIE Pour plus de détails, voir ce qui suit ENREGISTRÉ(E) 1.
  • Page 192 09euCTS.fre Page 192 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes CD et données relatives à la musi- Pour plus de détails sur l'utilisation Le logiciel de Gracenote (le "logiciel que fournies par Gracenote, Inc., du service Gracenote, rendre visite Gracenote") permet à...
  • Page 193 09euCTS.fre Page 193 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 L'UTILISATEUR CONVIENT DE NE Gracenote ne sera en aucun cas Le logiciel et chaque élément des PAS UTILISER NI EXPLOITER LES tenu de rémunérer l'utilisateur pour données Gracenote font l'objet DONNÉES, LE LOGICIEL OU LES toute information reçue de lui.
  • Page 194: Lecture De Cd Au Format Mp3 Ou Wma (Autoradio À Disque Dur)

    09euCTS.fre Page 194 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Lecture de CD au format Gracenote n'est pas tenu de mettre • 112 kb/sec à la disposition de l'utilisateur des MP3 ou WMA (autoradio à • 128 kb/sec nouveaux types ou catégories de disque dur) •...
  • Page 195 09euCTS.fre Page 195 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 • S'assurer que les fichiers MP3/ Le lecteur peut lire plus de Organiser les morceaux par album, WMA sont enregistrés sur un 255 fichiers. en utilisant un même dossier pour CD-R, CD-RW ou DVD+/-, ou sur chaque album.
  • Page 196 09euCTS.fre Page 196 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Répertoire racine Répertoire ou dossier vide Ordre de lecture Le répertoire racine sera traité Si un répertoire ou dossier racine est La première piste sous le répertoire comme un dossier. vide ou ne contient que des racine est lue la première.
  • Page 197 09euCTS.fre Page 197 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Système et dénomination de LECTURE D'UN FICHIER AUDIO Recherche fichiers Tourner le bouton TUNE/TONE Le titre de chanson affiché est extrait Engager partiellement le disque (syntonisation/tonalité) vers la droi- de l'étiquette ID3 du fichier.
  • Page 198: Entretien Du Lecteur Cd Ou Du Lecteur Cd/Dvd Audio

    09euCTS.fre Page 198 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes ENTRETIEN DU LECTEUR CD Dossier précédent/suivant Lecture au hasard OU DU LECTEUR CD/DVD Appuyer sur le bouton-poussoir qui Appuyer sur le bouton-poussoir qui se trouve sous pour passer à la se trouve en dessous de SHUFFLE AUDIO première piste du dossier suivant.
  • Page 199: Entretien Des Cd Et Dvd

    09euCTS.fre Page 199 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 ENTRETIEN DES CD ET DVD MESSAGES D'ERREUR Lors de la lecture d'un CD enregistré au format CD-R, la qualité sonore Manipuler les disques avec précau- Si DISC ERROR apparaît et/ou si le peut être affectée par la qualité...
  • Page 200: Appareil Audio Mobile

    09euCTS.fre Page 200 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes APPAREIL AUDIO MOBILE • Si le véhicule est équipé d'un RACCORDEMENT D'UN APPAREIL disque dur: AUDIO MOBILE AU MOYEN DE LA Il est possible de raccorder un PRISE D'ENTRÉE AUXILIAIRE Le véhicule est pourvu d'un port lecteur mobile tel qu'un lecteur USB et d'un câble spécial pour...
  • Page 201 09euCTS.fre Page 201 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Commande de volume Sélection de la source Si le véhicule est équipé d'un disque dur, appuyer sur CD/AUX pour Tourner le bouton VOL (volume/ Si le véhicule est équipé d'un chan- passer de l'appareil audio mobile à...
  • Page 202: Raccordement D'un Ipod Au Moyen Du Port Usb

    09euCTS.fre Page 202 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes RACCORDEMENT D'UN IPOD AU Si le moteur est en marche et que le La pile du iPod se recharge automa- MOYEN DU PORT USB iPod est raccordé correctement, le tiquement lorsque la clef de contact logo GM s'affiche sur le iPod.
  • Page 203 09euCTS.fre Page 203 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Menu iPod Sélection de la source • Appuyer sur HDD (disque dur) pour afficher le menu de disque Appuyer sur le bouton MENU/ Il y a trois façons de sélectionner la dur.
  • Page 204: Commandes Audio Sur Le Volant

    09euCTS.fre Page 204 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes COMMANDES AUDIO SUR • Changeur de disques compacts (si monté) LE VOLANT • Lecteur CD/DVD audio (si Le véhicule est équipé de comman- monté) des audio montées sur le volant. •...
  • Page 205 09euCTS.fre Page 205 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Commande de volume Commande de sourdine/bouton de reconnaissance vocale du sys- Appuyer sur le haut ou le bas du tème de navigation sur le volant bouton de réglage de volume (si montés) pour augmenter ou réduire le volume.
  • Page 206: Fonction Antivol

    09euCTS.fre Page 206 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes FONCTION ANTIVOL ANTENNE REMARQUE THEFTLOCK est conçu pour décou- L'antenne est intégrée dans la lunet- Ne pas utiliser de lame de rasoir rager le vol de l'autoradio par te arrière avec les lignes de désem- ni d'autre objet coupant sur le programmation d'une partie du...
  • Page 207: Système De Navigation

    09euCTS.fre Page 207 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 ■ SYSTÈME DE NAVIGA- SYSTÈME DE TÉLÉVISION (SI Le système de navigation peut également se relier à l'autoradio MONTÉ) TION (SI MONTÉ) pour recevoir des communiqués de Le syntoniseur de télévision permet Le système de navigation se trouve circulation et des prévisions météo- d'obtenir le son et l'image télévisés...
  • Page 208: Tées Sur Le Volant Ou La Colonne De Direction

    09euCTS.fre Page 208 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes ■ COMMANDES MON- TÉES SUR LE VOLANT OU LA COLONNE DE DIRECTION Les commandes suivantes se trou- vent sur le volant ou la colonne de direction. Manette multifonction Utiliser cette manette pour commander les fonctions suivantes:...
  • Page 209: Avertisseur

    09euCTS.fre Page 209 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Avertisseur Commande de volant téles- copique et inclinable Pour faire retentir l'avertisseur, appuyer sur les pictogrammes L'inclinaison et la portée du volant d'avertisseur du volant. peuvent être modifiées à votre convenance.
  • Page 210: Commandes Montées Sur Le Volant

    09euCTS.fre Page 210 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Commandes montées sur le Pour plus de détails, voir ce qui suit plus loin dans cette section. volant • Fonction de mémorisation Le véhicule est équipé de comman- des sur le volant pour les systèmes suivants:...
  • Page 211 09euCTS.fre Page 211 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 • Système audio Pour plus de détails, voir ce qui suit à la section 3. Le véhicule est équipé de com- mandes d'autoradio montées sur - Commandes de montée/rétro- le volant.
  • Page 212: Manette Multifonction

    09euCTS.fre Page 212 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes La flèche correspondant au sens du Si les flèches ne s'allument pas du virage ou du changement de voie tout lorsqu'on signale un change- clignote trois fois sur le tableau de ment de direction ou de voie, bord.
  • Page 213: Commande Des Feux De Route Et De Croisement

    09euCTS.fre Page 213 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Commande des feux de route et de croisement Tirer la manette multifonction vers soi pour choisir les feux de croise- ment ou la déplacer vers l'avant pour obtenir les feux de route. Un témoin du combiné...
  • Page 214: Essuie-Glaces Sensibles À La Pluie

    09euCTS.fre Page 214 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Essuie-glaces sensibles à la Le système d'essuie-glace sensibles à REMARQUE la pluie peut être activé en relevant pluie (si monté) la manette à la première position et Enlever tout givre ou neige des Un capteur est monté...
  • Page 215: Phares Commandés Par Les Essuie-Glaces

    09euCTS.fre Page 215 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Phares commandés par les Si le système reste activé pendant Le désembuage et le lave-glace une période prolongée, des balaya- fonctionnent normalement. Ces essuie-glaces ges peuvent se produire de temps fonctions ne sont pas affectées par Si la commande d'éclairage automa- en temps même si le pare-brise est...
  • Page 216: Lave-Glace

    09euCTS.fre Page 216 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes S'il reste peu de liquide dans le réser- Pour laver les phares, actionner le voir de lave-glace, le centralisateur lave-glace du pare-brise pendant de bord affiche WASHER FLUID que les phares sont allumés.
  • Page 217 09euCTS.fre Page 217 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Le message qui suit s'affiche sur le Le message qui suit s'affiche sur le centralisateur de bord: centralisateur de bord: • HEATED WASHER FLUID WASH • HEATED WASHER FLUID SYS- WIPES PENDING (lave-glace TEM OFF (système de lave-glace chauffant activé, attente de...
  • Page 218: Régulateur Automatique De Vitesse

    09euCTS.fre Page 218 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Cette commande permet de conduire à une vitesse constante, égale ou supérieure à environ 40 km/h, sans avoir à garder le pied sur l'accélérateur. Utiliser les boutons de commande qui se trouvent sur le côté...
  • Page 219 09euCTS.fre Page 219 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Le régulateur de vitesse ne fonction- ne pas si le frein de stationnement est serré ou si le niveau de liquide de freins dans le maître-cylindre est bas. Si le régulateur automatique de vitesse est engagé...
  • Page 220 09euCTS.fre Page 220 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Mise hors service du régulateur Pour désactiver le régulateur auto- Retour à la vitesse de croisière automatique de vitesse matique de vitesse et effacer sa sélectionnée mémoire, procéder de l'une des Pour désactiver provisoirement le Si on a désactivé...
  • Page 221 09euCTS.fre Page 221 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Lorsqu'on appuie sur le bouton RES (reprise/accélération) pour revenir à la vitesse sélectionnée, ne pas le maintenir enfoncé. Sinon, le véhicu- le accélère et continue à prendre de la vitesse. La vitesse augmentera jusqu'à...
  • Page 222 09euCTS.fre Page 222 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Dépassement d'un autre véhicule Utilisation du régulateur de vites- lorsque le régulateur de vitesse se en côte est en service L'efficacité du régulateur de vitesse Il suffit d'appuyer sur l'accélérateur lors de la conduite en côte depend pour aller plus vite.
  • Page 223: Rétroviseurs

    09euCTS.fre Page 223 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 ■ RÉTROVISEURS ATTENTION Dans un rétroviseur convexe, les Rétroviseurs extérieurs objets semblent être plus éloi- Régler les rétroviseurs extérieurs de gnés qu'ils ne le sont. Avant de façon à pouvoir observer les flancs changer de voie, le conducteur du véhicule en étant assis doit également utiliser le rétrovi-...
  • Page 224 09euCTS.fre Page 224 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Rétroviseur chauffant Les rétroviseurs extérieurs sont chauffés chaque fois que le désem- bueur arrière est mis en marche. Pour plus d'information, voir "Désembueur de lunette arrière" sous "Chauffage et climatisation d'air"...
  • Page 225: Rétroviseur Intérieur Anti-Éblouissement

    09euCTS.fre Page 225 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Rétroviseur intérieur anti- Un rétroviseur désenclenché peut Rétroviseur inclinable vers le trot- vibrer ou trembler aux vitesses de toir (si monté) éblouissement conduite normales et ne pas rester Si le véhicule offre la fonction de en position.
  • Page 226: Miroirs De Courtoisie

    09euCTS.fre Page 226 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes ■ GLACES Miroirs de courtoisie Rétroviseur intérieur anti-éblouis- sement automatique Des miroirs de courtoisie se trouvent ATTENTION Le véhicule peut être équipé du sur les pare-soleil. Lorsqu'on soulève rétroviseur entièrement automati- le cache, l'éclairage du pourtour du Il est dangereux de laisser des...
  • Page 227: Glaces Électriques

    09euCTS.fre Page 227 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 ATTENTION ATTENTION (suite) Ne jamais laisser d'enfants dans le Les enfants peuvent être griève- véhicule si la clé de contact ou un ment voire mortellement blessés émetteur s'y trouve également. s'ils se trouvent sur la trajectoire de fermeture d'une glace.
  • Page 228 09euCTS.fre Page 228 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Pour activer le mode d'ouverture Pour arrêter la glace pendant qu'elle Pour reprogrammer une glace une rapide et ouvrir complètement la se relève, appuyer légèrement sur le fois l'alimentation électrique glace, appuyer sur l'avant du commutateur ou le soulever rétablie:...
  • Page 229 09euCTS.fre Page 229 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Fonction anti-coincement ATTENTION Si la tête, une main ou un obstacle Un relevage et un maintien de la empêche la fermeture de la glace commande électrique de glace pendant sa commande impulsion- neutralise la fonction anti-coince- nelle, la glace s'arrête immédiate- ment.
  • Page 230: Portes

    09euCTS.fre Page 230 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes ■ PORTES Il est possible de commander les ATTENTION (suite) glaces passagers au moyen des commutateurs qui se trouvent sur ATTENTION • Si les portes sont déverrouillées, l'accoudoir de la porte conducteur le risque d'éjection en cas de Des portes déverrouillées lorsque cette fonction est activée.
  • Page 231: Verrouillage Manuel Des Portes

    09euCTS.fre Page 231 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Verrouillage manuel des De l'extérieur, appuyer sur le bouton de verrouillage ou de déverrouillage portes de l'émetteur pour verrouiller ou De l'intérieur, utiliser le verrouillage déverrouiller la porte conducteur. manuel pour verrouiller et déver- Il est possible de programmer divers rouiller individuellement chaque...
  • Page 232 09euCTS.fre Page 232 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Le véhicule est équipé d'un système Verrouillage temporisé Lorsqu'on appuie sur le commuta- de verrouillage des portes à pêne teur de verrouillage électrique des Cette fonction permet une tempori- dormant.
  • Page 233: Système De Verrrouillage Centralisé Des Portes

    09euCTS.fre Page 233 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Système de verrrouillage Pêne dormant • Appuyer une fois sur le bouton de verrouillage de l'émetteur de centralisé des portes Le véhicule peut être équipé d'un télécommande d'accès pour ver- verrouillage à...
  • Page 234: Verrouillage Automatique Programmable Des Portes

    09euCTS.fre Page 234 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Verrouillage automatique Si le véhicule est équipé du système Si une porte est déverrouillée après de télécommande, le déverrouillage le verrouillage automatique des programmable des portes de la porte conducteur de l'extérieur portes, elle ne se verrouillera pas Les portes se verrouilleront après au moyen de la clef de contact...
  • Page 235: Impossibilité De S'enfermer Dehors

    09euCTS.fre Page 235 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Impossibilité de s'enfermer Pour plus d'informations, voir ce qui suit à la rubrique "Centralisateur de dehors bord" plus haut dans cette section: Si le véhicule est équipé d'une clef •...
  • Page 236: Coffre

    09euCTS.fre Page 236 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes ■ COFFRE Lorsque le verrou de sécurité est enclenché, les portes arrière peuvent être verrouillées et déver- ATTENTION rouillées à l'aide de l'émetteur ou de Il peut être très dangereux de l'interrupteur de commande électri- conduire avec le coffre ouvert.
  • Page 237 09euCTS.fre Page 237 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Si le véhicule est verrouillé, le coffre La poignée se trouve à l'arrière du ne s'ouvrira que si un émetteur de coffre. télécommande d'accès identifié est 1. Rabattre le dossier du siège à...
  • Page 238: Poignée D'ouverture De Secours Du Coffre

    09euCTS.fre Page 238 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Poignée d'ouverture de Filet à bagages secours du coffre Ce filet, qui doit être posé à l'arrière, sert à empêcher la chute des petits REMARQUE paquets, sacs à provisions par exem- ple, dans les virages ou au cours des Ne pas utiliser la poignée démarrages et arrêts brusques.
  • Page 239: Kit De Scellement De Pneu Et De Compresseur

    09euCTS.fre Page 239 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 ■ HAUT DE L'HABITACLE Kit de scellement de pneu et Toit ouvrant (si monté) de compresseur (si monté) ET PAVILLON Le toit ouvrant ne fonctionne que si la clef de contact est en position Si le véhicule est équipé...
  • Page 240 09euCTS.fre Page 240 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Pour ouvrir complètement le toit en partant de sa position d'aération, appuyer de nouveau sur l'arrière du commutateur de toit ouvrant. Un déflecteur d'air se relève lorsque le toit est ouvert. Appuyer sur l'arrière du commuta- teur du toit ouvrant et le relâcher pour commander l'ouverture rapide...
  • Page 241: Rangement

    09euCTS.fre Page 241 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 ■ RANGEMENT Compartiment de range- Pour arrêter le pare-soleil pendant son ouverture ou sa fermeture, ment du tableau de bord (si Le véhicule comporte plusieurs appuyer de nouveau sur l'avant ou monté) compartiments de rangement.
  • Page 242: Porte-Tasses

    09euCTS.fre Page 242 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes ■ CENDRIER ET ALLUME- Porte-tasses REMARQUE CIGARES Deux porte-tasses sont prévus à Ne mettre dans le cendrier ni l'avant de la console centrale. Le véhicule peut être équipé de papier ni matières inflammables Appuyer sur le couvercle pour ouvrir deux cendriers amovibles.
  • Page 243: L'alimentation Des Accessoires

    09euCTS.fre Page 243 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 ■ PROLONGATION DE ■ PROTECTION ANTI- Lampes extérieures L'ALIMENTATION DES DÉCHARGE DE BATTERIE Si la commande manuelle d'éclaira- ge est laissée en position d'allumage ACCESSOIRES Cette fonction a pour objet de lorsqu'on coupe le contact, les feux protéger la batterie du véhicule.
  • Page 244: Sommation D'énergie

    09euCTS.fre Page 244 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes ■ GESTION DE LA CON- Des charges électriques élevées Il se peut par exemple que le désem- peuvent se produire lorsque bueur de lunette arrière prenne plus SOMMATION D'ÉNERGIE plusieurs des systèmes suivants sont de temps pour la désembuer ou que Ce système surveille la température...
  • Page 245: Détection D'objet

    09euCTS.fre Page 245 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 ■ DÉTECTION D'OBJET ATTENTION ATTENTION (suite) Toujours garer le véhicule avec Le système n'est pas conçu pour SYSTÈME D'AIDE AU STA- prudence. Toujours regarder détecter les enfants, les piétons, TIONNEMENT ARRIÈRE À...
  • Page 246 09euCTS.fre Page 246 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Utiliser le tableau suivant pour inter- Il peut arriver que ce système ne soit préter les avertissements affichés et pas disponible ou que des parasites déterminer la distance entre le véhi- se produisent dans les cas suivants: cule et l'obstacle.
  • Page 247: Système De Protection Des Piétons

    09euCTS.fre Page 247 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 SYSTÈME DE PROTECTION • Un objet dépasse du coffre. Lorsque le choc frontal dépasse un seuil prédéterminé et que la vitesse DES PIÉTONS • Une barre de remorquage est d'impact est comprise entre 27 et 45 fixée au véhicule.
  • Page 248 09euCTS.fre Page 248 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Pour plus de détails, voir ce qui suit ATTENTION ATTENTION plus loin dans cette section. Une fois que le capot s'est soule- Ne pas conduire le véhicule lors- •...
  • Page 249: Réparation Provisoire Du Capot

    09euCTS.fre Page 249 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 Réparation provisoire du Le message SERVICE PEDESTRIAN ATTENTION PROTECTION SYSTEM (faire répa- capot rer le système de protection des Ne pas conduire le véhicule lors- Lorsque le message RESET HOOD piétons) s'affiche en cas de problè- que l'arrière du capot est relevé.
  • Page 250 09euCTS.fre Page 250 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Dépose des actionneurs Si une dépanneuse n'est pas dispo- nible, procéder comme suit pour REMARQUE déposer les actionneurs et abaisser le capot. Ne pas ouvrir le capot depuis 1.
  • Page 251 09euCTS.fre Page 251 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 5. Avec l'autre main, faire pivoter ATTENTION l'actionneur vers le milieu du moteur jusqu'à ce que son côté Le conducteur ou d'autres pare-brise soit tourné vers le personnes risqueraient d'être milieu du véhicule.
  • Page 252 09euCTS.fre Page 252 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes 13. S'assurer de l'absence de cha- 14. Placer les deux mains sur le des- ATTENTION que côté du véhicule d'obsta- sus du coin droit du capot près cles susceptibles d'empêcher le du pare-brise et appuyer sur le Ne pas conduire le véhicule si le verrouillage solide du capot.
  • Page 253 09euCTS.fre Page 253 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 ■ FONCTION DE Si on ne fait pas réparer le système, Pour mémoriser une position: le système de protection des piétons MÉMOIRE (SI MONTÉE) 1. Régler les éléments suivants aux ne fonctionnera pas en cas d'autre positions de conduite collision ou de choc frontal auquel...
  • Page 254 09euCTS.fre Page 254 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Instruments et commandes Lorsque le levier des vitesses est en • Si le véhicule est équipé de Si quelque chose bloque le siège ou position P (stationnement) si le véhi- l'émetteur de télécommande la colonne de direction quand on cule est à...
  • Page 255 09euCTS.fre Page 255 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 1 L'appui sur ce bouton rappelle la Pour plus d'informations concernant position de sortie mémorisée. Un l'utilisation du centralisateur de bord carillon retentit et le siège recule à pour personnaliser ou neutraliser fond.
  • Page 256 09euCTS.fre Page 256 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM...
  • Page 257 09euCTS.fre Page 257 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM –– Section 2 - Sièges et systèmes de protection Siè- Commandes des sièges........258 Protections supplémentaires ......277 Commandes manuelles de sièges .....258 Prétendeurs de ceintures de sécurité....277 Commandes électriques de sièges ....260 Système d'airbag..........
  • Page 258: Sièges Et Systèmes De Protection

    09euCTS.fre Page 258 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection ATTENTION Tout siège qui n'est pas verrouillé correctement en place risque de se déplacer en cas d'arrêt brus- que ou de collision. Cela pourrait blesser les occupants du véhicule. S'assurer que le siège est verrouillé...
  • Page 259 09euCTS.fre Page 259 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 2. Appuyer sur le bouton de ATTENTION déblocage tout en réglant le siège. Tout siège qui n'est pas verrouillé correctement en place risque de Appuyer et tirer sur la rallonge se déplacer en cas d'arrêt brus- de siège pour allonger ou rac- que ou de collision.
  • Page 260: Commandes Électriques De Sièges

    09euCTS.fre Page 260 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection La partie arrière du commutateur permet d'élever et d'abaisser l'arrière du siège. Soulever ou abaisser le commuta- teur pour élever ou abaisser l'ensem- ble du siège. Déplacer le commutateur vers l'avant pour avancer l'ensemble du siège ou vers l'arrière pour le reculer.
  • Page 261: Réglage Électrique De Sup- Port Lombaire (Si Monté)

    09euCTS.fre Page 261 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 ATTENTION La conduite avec un dossier incli- né peut être dangereuse. La protection offerte par les ceintu- res de sécurité n'est pas satisfai- sante lorsque le dossier est fortement incliné. –...
  • Page 262: Siège, Rétroviseurs Et Colonne De Direction Àmémoire (Si Montés)

    09euCTS.fre Page 262 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection Commande des rembourrages SIÈGE, RÉTROVISEURS ET latéraux COLONNE DE DIRECTION À MÉMOIRE (SI MONTÉS) Appuyer sur le haut ou le bas de la commande pour augmenter ou La fonction de mémorisation diminuer le support assuré...
  • Page 263: Sièges Avant Chauffants

    09euCTS.fre Page 263 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 Lorsque cette fonction est activée, l'affichage de climatisation fait appa- raître l'icône de siège chauffant et indique le réglage de température sélectionné. Le chauffage du siège sera interrom- pu automatiquement lorsqu'on coupe le contact.
  • Page 264: Sièges Avant Chauffants Et Ventilés

    09euCTS.fre Page 264 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection Lorsque cette fonction est activée, l'affichage de climatisation fait appa- raître l'icône de siège ventilé et indi- que le niveau de ventilation sélectionné. Cette fonction se désactive automa- tiquement lorsqu'on coupe le contact.
  • Page 265: Appuis-Tête

    09euCTS.fre Page 265 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 ATTENTION Ne pas retirer l'appui-tête. Les appuis-tête sont conçus pour réduire les risques de blessures du cou et de la colonne vertébrale en cas de collision. Prendre soin d'installer l'appui- –...
  • Page 266: Siège Arrière Rabattable En Deux Parties

    09euCTS.fre Page 266 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection Avant de replier un siège, déboucler Ne pas laisser un dossier replié sauf si les ceintures de sécurité et les rétrac- c'est nécessaire. ter à leur position de repos normale. Remettre les ceintures de sécurité...
  • Page 267: Ceintures De Sécurité

    09euCTS.fre Page 267 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 ATTENTION ATTENTION (suite) Dans le même accident, une Il est extrêmement dangereux de ceinture bien bouclée peut éviter voyager comme passager dans des blessures. Toujours porter la un espace utilitaire, qu'il soit à ceinture et s'assurer que les l'intérieur ou à...
  • Page 268 09euCTS.fre Page 268 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection Les informations données sur les ATTENTION ATTENTION ceintures de sécurité s'appliquent aux adultes et aux enfants trop Ne pas transporter de passagers Une ceinture de sécurité ne doit grands pour être assis sur des sièges dans une partie du véhicule dans jamais être portée par plus d'une...
  • Page 269: Ceinture Trois Points

    09euCTS.fre Page 269 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 La ceinture épaulière risque de 4. Enfoncer la plaque de ver- se bloquer si l'on la tire brusque- rouillage dans le fermoir jusqu'à ment. Pour la débloquer, la lais- ce qu'un déclic soit audible.
  • Page 270 09euCTS.fre Page 270 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection 6. Tirer sur la sangle épaulière Débouclage de la ceinture: Porter la ceinture trois points pour régler la tension de la san- comme illustré ci-dessus. • Appuyer sur le bouton du gle sous-abdominale.
  • Page 271 09euCTS.fre Page 271 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 Lorsqu'on porte une ceinture de Pour relever le dispositif de réglage sécurité, s'asseoir en se tenant bien de hauteur, il suffit de pousser le droit et en gardant les pieds sur le guide de ceinture épaulière vers le plancher devant soi.
  • Page 272 09euCTS.fre Page 272 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection Guides de confort de la ceinture Installation du guide de confort: 2. Placer le guide sur la ceinture en épaulière introduisant les bords de la 1. Sortir le cordon élastique se ceinture dans les fentes du Le véhicule est équipé...
  • Page 273: Rallonge De Ceinture De Sécurité

    09euCTS.fre Page 273 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 Rallonge de ceinture de Dépose du guide de confort: sécurité 1. Presser les bords de la ceinture l'un contre l'autre et enlever le Si la ceinture de sécurité n'est pas ceinture du guide de confort.
  • Page 274: Remplacement Des Ceintures De Sécurité

    09euCTS.fre Page 274 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection Remplacement des ceintures Après toute collision suffisamment ATTENTION violente pour déployer les airbags, de sécurité remplacer toute ceinture portée Toujours respecter les consignes pendant la collision. de sécurité...
  • Page 275: Port D'une Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    09euCTS.fre Page 275 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 La meilleure façon de protéger le fœtus est de protéger la mère. Une ceinture de sécurité portée correcte- ment réduit les risques que court le fœtus en cas de collision. Pour la femme enceinte comme pour tout le monde, les ceintures de sécurité...
  • Page 276: Témoin De Rappel D'utilisation De Ceinture De Sécurité Passager

    09euCTS.fre Page 276 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection Le carillon continue à retentir et le Si l'airbag passager est activé lors de témoin reste allumé si le conducteur la mise en marche du véhicule, un ne boucle pas sa ceinture de sécurité...
  • Page 277: Protections Supplémentaires

    09euCTS.fre Page 277 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 ■ PROTECTIONS Prétendeurs de ceintures de Les prétendeurs se trouvent dans les ensembles de ceintures de sécurité sécurité SUPPLÉMENTAIRES du conducteur et du passager Le véhicule est équipé de préten- avant.
  • Page 278: Système D'airbag

    09euCTS.fre Page 278 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection Le véhicule est pourvu de airbags ATTENTION frontaux à deux stades dont le degré de protection dépend de la gravité Toujours respecter les consignes de la collision. Si la collision frontale de sécurité...
  • Page 279 09euCTS.fre Page 279 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 Les airbags latéraux montés sur les sièges ne sont pas conçus pour se déployer si le véhicule se retourne, ou en cas de collision par l'arrière ou l'avant. Les airbags montés sur le pavillon ne sont pas conçus pour se déployer en cas de retournement ou de collision –...
  • Page 280 09euCTS.fre Page 280 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection ATTENTION ATTENTION ATTENTION (suite) Le dispositif de protection par S'assurer que si les enfants sont Tout enfant assis dans un siège ceintures de sécurité et par trop petits pour utiliser un systè- orienté...
  • Page 281 09euCTS.fre Page 281 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 ATTENTION ATTENTION ATTENTION Bien que le véhicule soit équipé Si, par contre, on fixe un siège Si l'on se trouve trop près de d'un dispositif de désactivation enfant tourné vers l'avant sur le l'airbag lorsqu'il se gonfle, on d'airbag passager conçu pour siège passager avant, s'assurer...
  • Page 282 09euCTS.fre Page 282 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection ATTENTION ATTENTION ATTENTION N'attacher aucun objet à l'endroit Ne rien fixer au toit du véhicule Lorsqu'un airbag se déploie, il à partir duquel l'airbag se gonfle. en faisant passer une corde ou peut dégager de la poussière des attaches par l'ouverture de...
  • Page 283 09euCTS.fre Page 283 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 L'airbag ne sert qu'une fois. Il doit REMARQUE ATTENTION être remplacé après une collision. Toujours confier toute opération sur Ne pas endommager les couver- Au cours d'un entretien incorrect, le système d'airbag à...
  • Page 284: Système De Détection De Passager

    09euCTS.fre Page 284 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection Les témoins d'activation et de désac- tivation d'airbag apparaissent briè- vement dans la barre d'état du système de détection de passager (qui se trouve sur le tableau de bord) lorsqu'on tourne la clef de contact sur ON ou START.
  • Page 285 09euCTS.fre Page 285 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 Le système de détection de passager • Le siège passager avant est L'airbag passager est également désactive l'airbag frontal du passa- occupé par une personne de désactivé si un problème très grave ger avant dans les conditions petite taille telle qu'un enfant affecte le système d'airbags frontaux...
  • Page 286 09euCTS.fre Page 286 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection Pour plus de détails, voir ce qui suit ATTENTION plus loin dans cette section. S'assurer qu'aucun objet ne se • Fonctionnement du système trouve sous le siège passager ni avec un appareil de retenue pour entre le coussin et le dossier de ce enfant...
  • Page 287 09euCTS.fre Page 287 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 Si le siège passager avant devient Ne pas installer un siège pour enfant ATTENTION mouillé, le faire sécher ni laisser quiconque occuper le siège immédiatement. passager avant si le témoin d'airbag Si le témoin d'airbag reste allumé...
  • Page 288 09euCTS.fre Page 288 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection Fonctionnement du système avec ATTENTION un appareil de retenue pour enfant Bien que le véhicule soit équipé d'un dispositif de désactivation Les statistiques d'accidents révèlent d'airbag passager conçu pour que les enfants sont plus en sécurité...
  • Page 289 09euCTS.fre Page 289 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 Lorsque le véhicule est mis en ATTENTION (suite) marche alors qu'un siège pour enfant est installé sur le siège passa- Il est par conséquent recomman- ger avant, le témoin de désactiva- dé...
  • Page 290 09euCTS.fre Page 290 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection Si une personne de taille adulte est ATTENTION assise sur le siège passager avant et que les airbags passager restent Si l'indication d'activation conti- désactivés, il se peut que la person- nue à...
  • Page 291 09euCTS.fre Page 291 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 La présence d'un matériau épais (tel Demander au passager de rester ATTENTION qu'une couverture) ou d'un acces- dans sa position pendant qu'on soire (tel que housses ou dispositifs remet le véhicule en marche. Cela Si le témoin d'airbag reste allumé...
  • Page 292: Témoin D'activation/Désac- Tivation D'airbag Passager

    09euCTS.fre Page 292 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection Si le véhicule est pourvu d'un ATTENTION démarreur à distance, il se peut qu'on ne voie pas l'auto-contrôle du Si le témoin d'airbag reste allumé système lorsqu'on utilise le démar- ou s'allume en cours de conduite, reur à...
  • Page 293: Sièges De Sécurité Pour Enfants

    09euCTS.fre Page 293 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 ATTENTION ATTENTION (suite) Après avoir installé un siège pour Un siège pour enfants non retenu enfant, tirer la ceinture épaulière peut être projeté dans le véhicule à fond hors de l'enrouleur pour la en cas de collision ou d'arrêt verrouiller.
  • Page 294 09euCTS.fre Page 294 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection Les instructions du fabricant du siège devraient spécifier les limites de poids et de hauteur du siège en question. ATTENTION Les bébés doivent être entière- ment soutenus, y compris sous la tête et le cou.
  • Page 295 09euCTS.fre Page 295 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 Ces sièges utilisent les ceintures de ATTENTION ATTENTION sécurité ou le système d'ancrage du véhicule, mais l'enfant doit égale- Les os des hanches d'un jeune Un enfant peut être gravement ment être bien maintenu dans son enfant sont encore tellement blessés, voire tué, en cas de colli-...
  • Page 296 09euCTS.fre Page 296 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection Avant d'installer un siège pour La fonction de verrouillage de siège Pousser et tirer le siège pour enfants enfant sur le siège passager avant, pour enfant est engagée en dérou- dans tous les sens pour confirmer enlever tout accessoire supplémen- lant complètement la partie épauliè-...
  • Page 297 09euCTS.fre Page 297 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 Les sièges pour enfants à sangles ATTENTION (suite) supérieures ne peuvent être utilisés qu'à l'arrière. Aucun support Tout enfant assis sur un siège d'ancrage n'est prévu pour les orienté vers l'avant et monté sur monter sur les sièges avant.
  • Page 298 09euCTS.fre Page 298 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection ATTENTION ATTENTION ATTENTION Bien que le véhicule soit équipé En fait, dans la mesure où un Si, par contre, on fixe un siège d'un dispositif de désactivation enfant tourné...
  • Page 299 09euCTS.fre Page 299 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 Utiliser le tableau suivant pour déterminer les sièges du véhicule convenant ATTENTION le mieux aux sièges de sécurité pour enfants. Lorsque le véhicule est mis en Position de siège marche alors qu'un siège pour Groupe de enfant est installé...
  • Page 300 09euCTS.fre Page 300 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection Utiliser le tableau suivant pour déterminer les sièges du véhicule convenant le mieux aux sièges ISOFIX pour enfants Catégorie de Groupe de poids Support Positions ISOFIX du véhicule taille Passager arrière Passager arrière...
  • Page 301 09euCTS.fre Page 301 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 Les classes de tailles et les fixations 1 = La position assise en avant de la 3 = La position assise en avant de la de sièges pour enfants sont les position ISOFIX doit être réglée à...
  • Page 302: Enfants Plus Âgés

    09euCTS.fre Page 302 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection ENFANTS PLUS ÂGÉS • L'enfant étant assis au fond du • Est-ce que la ceinture sous-abdo- siège avec ses genoux pliés au minale se porte bas et repose sur Les enfants qui sont devenus trop bord du siège, boucler la cein- les hanches, en touchant à...
  • Page 303 09euCTS.fre Page 303 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 • La ceinture de sécurité peut-elle La partie sous-abdominale de la ATTENTION rester ajustée correctement pen- ceinture doit être placée bas, contre dant toute le trajet? les hanches, en touchant à peine les Lors d'une collision, un occupant cuisses.
  • Page 304 09euCTS.fre Page 304 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection Pour utiliser ce système, il faut soit ATTENTION un siège pour enfant dirigé vers l'avant à points de fixation sur la Si le siège pour enfants n'est pas partie inférieure (et éventuellement attaché...
  • Page 305 09euCTS.fre Page 305 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 SANGLE DU HAUT ATTENTION Certains sièges de sécurité pour Ne pas installer un siège pour enfants comportent une sangle en enfant en n'utilisant que le point haut du siège. d'ancrage de sangle supérieure.
  • Page 306 09euCTS.fre Page 306 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection Les sièges pour enfants dont la sangle du haut doit être ancrée ne peuvent être utilisés que sur les sièges arrière. Aucun support d'ancrage n'est prévu pour les monter sur les sièges avant.
  • Page 307 09euCTS.fre Page 307 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 Fixation d'un siège pour enfant à points de fixation inférieurs et sangle supérieure ATTENTION Ne pas laisser d'enfants seuls dans le véhicule. Les enfants laissés sans surveillan- – ce pourraient jouer avec les cein- tures de sécurité.
  • Page 308 09euCTS.fre Page 308 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Sièges et systèmes de protection REMARQUE REMARQUE Tout contact entre les pièces de Le repli d'un siège arrière inoccu- fixation inférieures du siège pé dont la ceinture de sécurité est enfant et l'ensemble de ceintures bouclée peut endommager la de sécurité...
  • Page 309 09euCTS.fre Page 309 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 2 4. Si le siège pour enfants est ATTENTION orienté vers l'avant, attacher la sangle du haut sur le point Chaque point d'ancrage de d'ancrage de celle-ci. sangle supérieure ou ensemble de points de fixation est conçu Voir "Sangle du haut"...
  • Page 310 09euCTS.fre Page 310 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM...
  • Page 311 09euCTS.fre Page 311 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM ––– Section 3 - Démarrage et conduite Dé- Rodage du véhicule neuf ........313 Système de télécommande d'accès ....329 Clefs..............313 Fonctionnement de l'émetteur......331 Système d'immobilisation ........315 Portée de l'émetteur.......... 332 e et Système antivol ..........316 Remplacement de la pile........
  • Page 312 09euCTS.fre Page 312 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 - Démarrage et conduite Stationnement du véhicule .......356 Suspension ............370 Boîte de vitesses manuelle ........356 Magnetic Ride Control Boîte de vitesses automatique ......357 (si l'option est installée)........371 Adhérence............359 Limiteur de régime ..........
  • Page 313: Dé- Mar Rag

    09euCTS.fre Page 313 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 ■ RODAGE DU VÉHICULE ■ CLEFS REMARQUE (suite) NEUF ATTENTION Éviter les arrêts brusques pendant les 320 premiers kilomètres. Ils REMARQUE Ne jamais laisser d'enfants dans le risquent d'user prématurément véhicule si la clé...
  • Page 314: Démarrage Et Conduite

    09euCTS.fre Page 314 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite Cette clef peut être utilisée pour la porte conducteur et la boîte à gants. Sur ce véhicule, le contact peut être • Bouton de commande mis au moyen d'une clef amovible d'allumage standard ou d'une clef intégrée non Les véhicules pourvus d'un bou-...
  • Page 315: Système D'immobilisation

    09euCTS.fre Page 315 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 Système d'immobilisation Noter qu'il n'y a pas de barillet de serrure pour le coffre ni pour la porte Le véhicule est équipé d'un système passager. antivol passif. REMARQUE Si le véhicule est pourvu d'une clef de contact amovible, un transpon- Les fonctions antivol peuvent deur est intégré...
  • Page 316: Système Antivol

    09euCTS.fre Page 316 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite En plus des fonctions normales du Pour armer le système: système antivol, ce système 1. Si des passagers ou des ani- comporte également un détecteur maux de compagnie vont rester d'alimentation, un détecteur d'intru- dans le véhicule, désactiver le sion et un capteur d'inclinaison.
  • Page 317 09euCTS.fre Page 317 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 - Si le véhicule est équipé du sys- Pour désarmer le système lorsqu'on tème de télécommande d'ac- revient au véhicule, procéder de cès, la fonction de verrouillage l'une des manières suivantes: passif du véhicule peut auto- •...
  • Page 318: Détecteur D'intrusion

    09euCTS.fre Page 318 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite DÉTECTEUR D'INTRUSION Le commutateur de verrouillage Pour tester le système: électrique de porte ne déverrouille 1. S'assurer que le coffre et le Le détecteur d'intrusion du véhicule, pas le véhicule lorsque l'alarme est capot sont fermés.
  • Page 319: Dui-Neutralisation Du Détecteur D'intrusion

    09euCTS.fre Page 319 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 Neutralisation du détecteur Avant d'armer le système antivol et Si des passagers doivent rester à d'activer le détecteur d'intrusion, l'intérieur du véhicule, ils doivent d'intrusion procéder comme suit: verrouiller les portes de l'intérieur, à Il est également possible d'utiliser le l'aide de l'interrupteur de verrouilla- •...
  • Page 320: Nettoyage Du Capteur Du Système

    09euCTS.fre Page 320 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite Nettoyage du capteur du PÊNE DORMANT SYSTÈME système D'IMMOBILISATION Le véhicule peut être équipé d'un verrouillage à pêne dormant en plus Pour nettoyer le détecteur, pulvéri- Le véhicule est équipé d'un système des serrures de portes standard.
  • Page 321: Dispositif D'immobilisation (Système De Télécommande D'ouverture)

    09euCTS.fre Page 321 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 Dispositif d'immobilisation Si la clef utilisée est endommagée ou Programmation de clefs incorrecte, le système ne permettra supplémentaires (système de télécommande pas de faire démarrer le moteur. Si le d'ouverture) Il est possible de programmer un moteur ne démarre pas et si le...
  • Page 322: Dispositif D'immobilisation (Système De Télécommande D'accès)

    09euCTS.fre Page 322 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite Dispositif d'immobilisation 4. Dans les cinq secondes qui sui- Pour programmer d'autres clefs, vent la coupure du contact, répéter les étapes précédentes. (système de télécommande introduire l'autre clef précédem- Si on ne dispose que d'une seule clef d'accès) ment programmée et faire...
  • Page 323 09euCTS.fre Page 323 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 Si on a utilisé une clef endommagée Si le bouton de commande d'allu- Si la batterie du véhicule est déchar- ou incorrecte, le système empêche- mage ne tourne pas et que l'émet- gée ou si l'alimentation du système ra le moteur de démarrer.
  • Page 324: Système De Télécommande D'ouverture

    09euCTS.fre Page 324 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite ■ SYSTÈME DE TÉLÉCOM- L'émetteur de télécommande Les numéros figurant sur les émet- permet également d'activer un loca- teurs de télécommande corres- MANDE D'OUVERTURE (SI lisateur ou de faire retentir l'alarme pondent aux boutons de mémoire MONTÉ) du véhicule à...
  • Page 325: Fonctionnement

    09euCTS.fre Page 325 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 Une pression sur le bouton de Différentes options de rétroaction verrouillage de l'émetteur arme peuvent être sélectionnées pour les également le système antivol. Voir boutons de l'émetteur de télécom- "Système antivol"...
  • Page 326: Portée De L'émetteur

    09euCTS.fre Page 326 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite Portée de l'émetteur Ouverture du coffre Localisateur/alarme Appuyer sur pendant une secon- Appuyer sur et relâcher pour loca- Il peut arriver que la portée soit de pour déverrrouiller le coffre. liser le véhicule.
  • Page 327: Remplacement De La Pile

    09euCTS.fre Page 327 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 Remplacement de la pile 3. Enfoncer la pile neuve côté positif (+) sur le dessus. Si le système ne répond pas à la télé- Utiliser une pile du même type commande depuis un endroit quel- que l'ancienne.
  • Page 328: Correspondance Des Émetteurs

    09euCTS.fre Page 328 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite Correspondance des Code de certification de fré- 4. Assembler l'émetteur. émetteurs quences d'émetteur Emboîter les deux parties de l'émetteur. Il peut être nécessaire de faire corres- Voici le code de certification de 5.
  • Page 329: Système De Télécommande D'accès

    09euCTS.fre Page 329 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 ■ SYSTÈME DE TÉLÉCOM- ATTENTION MANDE D'ACCÈS SI Ne jamais laisser d'enfants dans le MONTÉ) véhicule si l'émetteur de télécom- mande d'accès s'y trouve Si le véhicule est équipé d'une clef également.
  • Page 330 09euCTS.fre Page 330 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite Les fonctions passives sont utilisa- Pour activer ou désactiver cette L'utilisation du système de télécom- bles lorsque l'émetteur se trouve à 1 fonction, voir "Personnalisation des mande peut faire réagir le système mètre au maximum de la porte ou fonctions"...
  • Page 331: Fonctionnement De L'émetteur

    09euCTS.fre Page 331 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 Une pression sur le bouton de Une pression sur le bouton de verrouillage de l'émetteur arme déverrouillage de l'émetteur neutra- également le système antivol. Pour lise également le système antivol. plus de détails, voir "Système anti- Pour plus de détails, voir "Système vol"...
  • Page 332: Portée De L'émetteur

    09euCTS.fre Page 332 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite Portée de l'émetteur Localisateur/alarme Ouverture du coffre Appuyer sur et relâcher pour loca- Appuyer sur pendant une secon- Il peut arriver que la portée soit liser le véhicule. de pour déverrrouiller le coffre.
  • Page 333: Remplacement De La Pile

    09euCTS.fre Page 333 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 Remplacement de la pile • Vérifier l'emplacement. D'autres véhicules ou objets bloquent Si le système ne répond pas à la télé- peut-être le signal. Se déplacer commande depuis un endroit quel- de quelques pas vers la droite ou conque dans les limites de la portée vers la gauche.
  • Page 334 09euCTS.fre Page 334 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite 3. Enfoncer la pile neuve côté REMARQUE positif (+) sur le dessous. Lors du remplacement de la pile, Utiliser une pile du même type prendre soin de ne toucher que l'ancienne.
  • Page 335: Correspondance Des Émetteurs

    09euCTS.fre Page 335 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 Correspondance des Système d'immobilisation 4. Assembler l'émetteur. émetteurs Emboîter les deux parties de Le véhicule est équipé d'un système l'émetteur. antivol passif. Il peut être nécessaire de faire corres- 5.
  • Page 336: Démarreur À Distance Du Véhicule

    09euCTS.fre Page 336 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite Démarreur à distance du Pour faire démarrer le véhicule au moyen du démarreur à distance, véhicule (si monté) procéder comme suit: Cette fonction n'est disponible que 1. Diriger l'émetteur vers le sur les véhicules à...
  • Page 337 09euCTS.fre Page 337 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 Cette option active automatique- Lorsqu'on tourne la clef de contact Si on ne fait pas passer le véhicule en ment certaines fonctions de en position ON, le système de clima- marche normale pendant le temps commande de la climatisation lors- tisation reprend son fonctionne-...
  • Page 338 09euCTS.fre Page 338 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite Pour mettre fin au temps de marche Ne pas utiliser le démarreur à distan- Le démarreur à distance ne sera pas du moteur après démarrage à ce s'il ne reste plus beaucoup de utilisable dans les circonstances distance sans faire passer le véhicule carburant dans le réservoir.
  • Page 339: Code De Certification De Fréquences D'émetteur

    09euCTS.fre Page 339 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 ■ CONTACTEUR Code de certification de fré- Pour plus de détails sur d'autres situations pouvant affecter les quences d'émetteur D'ALLUMAGE performances de l'émetteur, voir Voici le code de certification de "Portée de l'émetteur"...
  • Page 340 09euCTS.fre Page 340 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite On peut tourner le contacteur d'allumage à l'une des quatre po- sitions suivantes: 1. OFF (extinction) Si le véhicule est équipé d'une boîte de vitesses automatique, l'allumage et la boîte de vitesses se verrouillent lorsqu'on tourne la clef dans cette position.
  • Page 341 09euCTS.fre Page 341 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 3. ON (allumage) REMARQUE REMARQUE Le contacteur revient dans la Si la clef semble coincée, s'assurer Ne pas se servir d'un outil pour position ON lorsqu'on le relâche d'abord qu'elle est la bonne et forcer le bouton de commande après qu'on a fait démarrer le qu'elle est complètement enfon-...
  • Page 342: Prolongation De L'alimentation Des Accessoires

    09euCTS.fre Page 342 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite ■ DÉMARRAGE DU Prolongation de l'alimenta- Mise en marche du moteur tion des accessoires VÉHICULE Prendre soin de serrer le frein de stationnement avant la mise en Après avoir coupé le contact, les REMARQUE marche du moteur.
  • Page 343 09euCTS.fre Page 343 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 Si le véhicule est équipé d'un bouton Si cela se produit, voir "Émetteur de Si REPLACE BATTERY IN REMOTE de commande d'allumage, appuyer télécommande d'accès non détec- KEY (remplacer la pile de l'émet- sur la pédale de freins avant de tour- té"...
  • Page 344: Problèmes De Démarrage

    09euCTS.fre Page 344 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite Problèmes de démarrage Système de démarrage comman- REMARQUE dé par ordinateur Moteur noyé Le maintien de la clef en position Cette fonction facilite le démarrage Si le moteur ne démarre pas ou START immédiatement après la du moteur et protège les compo- démarre puis s'arrête, il se peut qu'il...
  • Page 345 09euCTS.fre Page 345 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 Émetteur de télécommande d'ac- Avec une boîte de vitesses manuelle, cès non détecté appuyer à fond sur la pédale d'embrayage et placer le levier au Si le véhicule est équipé d'un bouton point mort.
  • Page 346: Chauffe-Bloc

    09euCTS.fre Page 346 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite ■ CHAUFFE-BLOC (SI Pas de démarrage Pour utiliser le chauffe-bloc, commencer par arrêter le moteur. MONTÉ) Si le moteur ne démarre pas et Ensuite, ouvrir le capot, dérouler le qu'aucun message ne s'affiche sur le Utiliser cette option si le véhicule cordon électrique et le brancher.
  • Page 347: Boîte De Vitesses

    09euCTS.fre Page 347 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 Laisser le chauffe-bloc branché ATTENTION (suite) pendant au moins quatre heures avant de faire démarrer le moteur. Il est dangereux de changer de rapport alors que le moteur est Veiller à...
  • Page 348: Positions De Changement De Vitesse

    09euCTS.fre Page 348 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite Le véhicule est équipé d'un système ATTENTION de commande de verrouillage de changement de vitesse de boîte de Ne pas quitter le véhicule en lais- vitesses automatique. Lorsque le sant le moteur en marche.
  • Page 349 09euCTS.fre Page 349 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 R (marche arrière) N (point mort) REMARQUE Utiliser cette position pour reculer. Dans cette position, le moteur n'est Tout endommagement de la pas relié aux roues. Utiliser la posi- Si le véhicule est enlisé...
  • Page 350: Changement De Vitesse Ma- Nuel De Boîte Automatique

    09euCTS.fre Page 350 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite • et que l'on roule à moins de 55 M (mode manuel) km/h, appuyer sur la pédale Utiliser cette position pour sélection- d'accélérateur jusqu'à environ ner manuellement la gamme de mi-course.
  • Page 351 09euCTS.fre Page 351 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 Cette fonction permet au conduc- SPORT MODE (mode sport) s'affi- Si le véhicule est du modèle CTS-V, teur de mieux contrôler manuelle- che sur le centralisateur de bord. l'éclairage traçant qui entoure l'exté- ment le fonctionnement de la boîte rieur du compte-tours indique Voir "Centralisateur de bord"...
  • Page 352 09euCTS.fre Page 352 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite Si le blocage de changement de COMMANDES DE MONTÉE/RÉ- Si le véhicule est du modèle CTS-V, vitesse de la boîte de vitesses du TROGRADATION PAR TAPOTE- l'éclairage traçant qui entoure l'exté- véhicule est activé, l'indicateur du MENT DE BOÎTE DE VITESSES rieur du compte-tours indique...
  • Page 353: Boîte De Vitesses Manuelle

    09euCTS.fre Page 353 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 La boîte de vitesses ne rétrogradera pas automatiquement si le régime du moteur est trop élevé. L'affichage indiquant le rapport sélectionné clignote si le change- ment de vitesse est bloqué. La sélection manuelle de la seconde permet au véhicule de démarrer en –...
  • Page 354 09euCTS.fre Page 354 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite Il faut débrayer à fond au cours du Si on marque un arrêt complet et s'il VITESSES DE CHANGEMENT DE changement de vitesses afin d'assu- s'avère difficile de passer en position RAPPORT rer un engagement complet du 1 (première), passer au point mort...
  • Page 355: Passage Direct De Première En Quatrième (Si Cette Op- Tion Est Installée)

    09euCTS.fre Page 355 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 PASSAGE DIRECT DE PREMIÈRE Si le véhicule est du modèle CTS-V, EN QUATRIÈME (SI CETTE OP- l'éclairage traçant qui entoure l'exté- TION EST INSTALLÉE) rieur du compte-tours indique quand il convient de passer à la Si le véhicule est du modèle CTS-V à...
  • Page 356: Transmission Intégrale

    09euCTS.fre Page 356 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite ■ TRANSMISSION INTÉ- ■ STATIONNEMENT DU Lorsqu'on conduit le véhicule après avoir monté une roue de secours sur GRALE (SI MONTÉE) VÉHICULE celui-ci, il se peut qu'on observe une Le système de traction intégrale réduction sensible des performan- Boîte de vitesses manuelle (si...
  • Page 357: Boîte De Vitesses Automatique

    09euCTS.fre Page 357 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 Boîte de vitesses automati- Si le véhicule est équipé d'un bouton 2. Appuyer sur le bouton qui se de commande d'allumage, enlever trouve sur le levier de vitesses que (si montée) l'émetteur de télécommande tout en poussant celui-ci à...
  • Page 358 09euCTS.fre Page 358 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite S'il faut sortir du véhicule en laissant Verrouillage de couple ATTENTION le moteur en marche, vérifier que le Pour stationner en côte, serrer le levier de vitesses est à fond en posi- Eviter de quitter le véhicule en frein de stationnement avant de tion P (stationnement).
  • Page 359: Adhérence

    09euCTS.fre Page 359 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 ■ ADHÉRENCE Sortie de la position P Si la batterie du véhicule est déchar- (stationnement) gée, effectuer un démarrage de Trois systèmes commandent le véhi- secours du véhicule. Voir la rubrique Le véhicule est équipé...
  • Page 360: Système Stabilitrak

    09euCTS.fre Page 360 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite ■ DIRECTION Système Stabilitrak ® Direction sensible à la vitesse Le système aide à maintenir le Ce système fait varier automatique- Direction assistée contrôle de la direction sur route ment l'effort exigé...
  • Page 361: Freins

    09euCTS.fre Page 361 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 ■ FREINS Indicateurs d'usure des freins Toujours remplacer les garnitures des deux freins d'un essieu en même à disque Si le moteur s'arrête en cours de temps. route, freiner normalement mais Le véhicule est équipé...
  • Page 362: Réglage Des Freins

    09euCTS.fre Page 362 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite Réglage des freins Freins antiblocage Assistance au freinage d'urgence (si l'option est Les freins à disque se règlent auto- Le système antiblocage permet de installée) matiquement pour compenser maintenir la stabilité...
  • Page 363: Frein De Stationnement

    09euCTS.fre Page 363 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 Frein de stationnement Le véhicule est équipé d'un frein manuel ou électrique de stationnement. • Si le véhicule est équipé d'un frein manuel de stationnement, la pédale correspondante se trouve à...
  • Page 364 09euCTS.fre Page 364 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite Frein électrique de stationnement REMARQUE (si monté) Ne pas conduire avec le frein de ATTENTION stationnement engagé. La conduite avec frein de station- Sur les véhicules à boîte de vites- nement serré...
  • Page 365 09euCTS.fre Page 365 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 Le système comporte deux témoins Serrage du frein électrique de et peut afficher cinq messages sur le stationnement. centralisateur de bord. On peut serrer le frein électrique de Pour plus de détails, voir ce qui suit stationnement à...
  • Page 366 09euCTS.fre Page 366 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite Ne pas conduire le véhicule si le Le véhicule ralentit tant qu'on main- témoin du système de freinage tient le contacteur en position clignote. relevée. Consulter le concessionnaire pour le Le relâchement du contacteur de faire réparer.
  • Page 367 09euCTS.fre Page 367 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 Si le témoin de système de freinage Si le témoin clignote, desserrer le Pour serrer le frein électrique de clignote, le frein électrique de frein électrique de stationnement et stationnement quand son témoin stationnement n'est que partielle- essayer de le resserrer.
  • Page 368 09euCTS.fre Page 368 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite Desserrage du frein électrique de Le frein électrique de stationnement Pour desserrer le frein électrique de stationnement. est desserré quand le témoin de stationnement quand son témoin système de freinage est éteint et que est allumé, appuyer sur son contac- Pour desserrer le frein électrique de le message suivant s'affiche sur le...
  • Page 369 09euCTS.fre Page 369 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 Desserrage automatique du frein Se servir des deux pieds pour REMARQUE électrique de stationnement. appuyer sur les pédales d'embraya- ge et d'accélérateur en préparation Ne pas conduire avec le frein de Le frein électrique de stationnement à...
  • Page 370: Suspension

    09euCTS.fre Page 370 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite ■ SUSPENSION Si on tire une remorque et qu'on se ATTENTION gare en côte, voir ce qui suit à la Le système de suspension du véhi- section 4: Sur les véhicules à...
  • Page 371: Magnetic Ride Control Tm

    09euCTS.fre Page 371 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 La position de réglage peut être Magnetic Ride Control modifiée à tout moment. Au fur et à l'option est installée) mesure que les conditions de Remarque: cette fonction n'est dispo- conduite changent, le système ajus- nible que sur les modèles CTS-V.
  • Page 372: Limiteur De Régime

    09euCTS.fre Page 372 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite ■ LIMITEUR DE RÉGIME ■ CHARGEMENT DU REMARQUE VÉHICULE La garantie du véhicule ne couvre Limiteur de régime du pas la défaillance des pièces ou moteur ATTENTION des éléments due à un charge- Lorsque le régime est excessif, le Toute chose placée à...
  • Page 373: Étiquette D'informations Des Pneus Et De Chargement

    09euCTS.fre Page 373 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 Pour plus de détails sur le charge- L'étiquette se trouve sous le méca- ment, voir également "Étiquette nisme de verrouillage de porte sur d'homologation". l'encadrement arrière de la porte TIRE AND LOADING INFORMATION avant gauche.
  • Page 374: Étiquette D'homologation

    09euCTS.fre Page 374 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite Étiquette d'homologation Le poids brut maximal du véhicule Charges maximales sur les essieux est le poids maximal autorisé du avant et arrière Cette étiquette indique le poids véhicule chargé. Il tient compte du L'étiquette d'homologation indique nominal brut du véhicule.
  • Page 375: Remorquage (Modèle Cts-Vuniquement)

    09euCTS.fre Page 375 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 ■ REMORQUAGE ■ REMORQUAGE ATTENTION (suite) (MODÈLE CTS-V (MODÈLE CTS Une remorque mal attelée peut UNIQUEMENT) UNIQUEMENT) endommager le véhicule et entraîner des réparations coûteu- Le véhicule n'a pas été conçu pour le ATTENTION ses non couvertes par la garantie.
  • Page 376 09euCTS.fre Page 376 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite Le poids maximal de la remorque Avant de tirer une remorque, lire • Lors de la traction d'une remor- chargée pouvant être tractée par le attentivement ce qui suit: que, veiller à...
  • Page 377 09euCTS.fre Page 377 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 • Placer le sélecteur en position D • Avant de gravir une longue côte, • Ne pas garer un véhicule avec (conduite) pour le remorquage rétrograder et réduire la vitesse à remorque en côte.
  • Page 378: Attelages

    09euCTS.fre Page 378 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite Attelages • Le véhicule peut présenter des ATTENTION signes de surchauffe si on arrête Il est important d'utiliser un matériel le moteur immédiatement après Les remorques chargées de plus d'attelage approprié.
  • Page 379: Chaînes De Sécurité

    09euCTS.fre Page 379 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 Chaînes de sécurité Freins de remorque Indicateurs de direction de remorque Toujours poser des chaînes entre le Les remorques chargées de plus de véhicule et la remorque. Les croiser 450 kg doivent être équipées de REMARQUE sous la flèche de la remorque afin...
  • Page 380: Stationnement En Côte

    09euCTS.fre Page 380 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite Stationnement en côte Ne pas garer un véhicule avec 5. Appuyer de nouveau sur la remorque en côte. Cependant, s'il pédale de frein. Serrer ensuite le faut garer en côte, procéder comme frein de stationnement et placer ATTENTION suit:...
  • Page 381: Entretien Du Véhicule Attelé À Une Remorque

    09euCTS.fre Page 381 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 3 ■ REMORQUAGE DU Entretien du véhicule attelé à REMORQUAGE DU VÉHICULE AVEC LES QUATRE ROUES SUR LE une remorque VÉHICULE POUR LES LOISIRS Un véhicule tirant une remorque Votre véhicule n'est pas conçu pour exige un entretien plus fréquent.
  • Page 382: Transport Du Véhicule Sur Une Remorque À Plateau

    09euCTS.fre Page 382 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Démarrage et conduite REMORQUAGE DU VÉHICULE 5. Assujettir le véhicule au chariot TRANSPORT DU VÉHICULE SUR AVEC DEUX ROUES SUR LE SOL ET de remorquage. UNE REMORQUE À PLATEAU DEUX ROUES SUR UN CHARIOT Suivre les instructions du Véhicules à...
  • Page 383 09euCTS.fre Page 383 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 - Entretien et réparation –––– Recommandations d'entretien ......384 Chaînes ou dispositifs anti-patinage similaires ... 432 Pour effectuer soi-même l'entretien ....384 Pneus d'été ............433 Accessoires et modifications......385 Pneus d'hiver............. 433 Carburant............385 Antivol de roues ..........
  • Page 384: Entretien Et Réparation

    09euCTS.fre Page 384 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation ■ RECOMMANDATIONS ■ POUR EFFECTUER SOI- ATTENTION D'ENTRETIEN MÊME L'ENTRETIEN Prendre soin de se débarrasser Les intervalles d'entretien néces- des matériaux conformément à ATTENTION saires varient considérablement la réglementation de protection suivant le climat, la situation géo- de l'environnement afin de On risque de se blesser et...
  • Page 385: Accessoires Et Modifications

    09euCTS.fre Page 385 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 ■ ACCESSOIRES ET ATTENTION (suite) MODIFICATIONS • Veiller à utiliser les écrous, bou- L'ajout d'accessoires au véhicule lons et autres fixations appro- peut affecter les performances et la priés. Il est facile de confondre sécurité...
  • Page 386 09euCTS.fre Page 386 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Le moteur du véhicule est conçu REMARQUE REMARQUE pour n'accepter que de l'essence sans plomb. L'utilisation d'essence Utiliser uniquement du carburant Ne pas utiliser de carburants au plomb risque d'affecter les propre.
  • Page 387: Informations Sur La Consommation De Carburant Et Les Normes Antipollution

    09euCTS.fre Page 387 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Informations sur la consom- Pour le moteur V6 de 3,6 L (code 7), L'emploi de carburant à indice utiliser de l'essence à indice d'octane d'octane inférieur à celui recom- mation de carburant et les affiché...
  • Page 388: Trappe De Carburant Verrouillable

    09euCTS.fre Page 388 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Trappe de carburant Pour faire le plein Ouverture manuelle de la trappe à carburant verrouillable Le bouchon se trouve derrière une En cas de panne électrique, il est trappe de remplissage de carburant Le véhicule est équipé...
  • Page 389 09euCTS.fre Page 389 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Si le bouchon de réservoir de carbu- rant n'est pas bien en place, le message TIGHTEN GAS CAP (serrer le bouchon de carburant) s'affiche sur le centralisateur de bord. Voir la rubrique "Messages du centralisa- teur de bord"...
  • Page 390 09euCTS.fre Page 390 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation ATTENTION ATTENTION ATTENTION Les vapeurs d'essence sont très Si l'on ouvre le bouchon rapide- • Ne jamais remplir une nourrice inflammables. Ne jamais fumer ni ment, lorsque la pression du de carburant lorsqu'elle se approcher aucune source d'étin- réservoir est élevée, on risque des...
  • Page 391 09euCTS.fre Page 391 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 ATTENTION ATTENTION REMARQUE L'électricité statique peut enflam- Pour permettre la dilatation du Ne pas renverser d'essence sur les mer les vapeurs d'essence. On carburant dans le réservoir (due à surfaces extérieures du véhicule.
  • Page 392: Ouverture Du Capot

    09euCTS.fre Page 392 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation ATTENTION Un ventilateur de refroidissement électrique peut fonctionner, même si le moteur est arrêté. Redoubler de prudence au cours de toute opération près d'un ventilateur électrique dans le compartiment moteur.
  • Page 393: Couvercle Du Moteur

    09euCTS.fre Page 393 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 ■ COMPARTIMENT 3. Tirer le couvercle de moteur vers l'avant jusqu'à ce que les MOTEUR pattes arrière glissent du des- sous des retenues. ATTENTION 4. Soulever le couvercle de moteur Prendre soin de ne laisser tomber pour l'enlever.
  • Page 394 09euCTS.fre Page 394 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Couvercle de moteur (modèle 2. Tirer le couvercle de moteur CTS-V seulement) vers l'avant jusqu'à ce que ses deux sections se séparent. Pour accéder aux bouchons de remplissage d'huile moteur et de 3.
  • Page 395 09euCTS.fre Page 395 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 MOTEUR V6 DE 3,6 L (LE MOTEUR V6 DE 2,8 L EST SIMILAIRE) Les composants suivants sont visi- bles après l'ouverture du capot: 1. Réservoir de liquide de frein 2.
  • Page 396 09euCTS.fre Page 396 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation MOTEUR V8 DE 6,2 L Les composants suivants sont visi- bles après l'ouverture du capot: 1. Réservoir de liquide de frein 2. Boîte à fusibles sous le capot 3.
  • Page 397: Huile Moteur

    09euCTS.fre Page 397 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Si le témoin de pression d'huile REMARQUE moteur s'allume et/ou que le messa- ge OIL PRESSURE LOW -- STOP L'emploi d'une huile non recom- ENGINE (basse pression d'huile -- mandée peut provoquer des arrêter le moteur) apparaît, vérifier détériorations du moteur,...
  • Page 398 09euCTS.fre Page 398 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation La vérification de l'huile moteur doit REMARQUE se faire de préférence pendant que l'huile est chaude: Ne pas ajouter trop d'huile. Le moteur risque d'être endomma- 1. Arrêter le véhicule sur une sur- gé...
  • Page 399 09euCTS.fre Page 399 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 S'il n'est pas possible de se procurer REMARQUE une huile conforme à la norme GM GM4718M, en utiliser une qui est Si le véhicule est utilisé en conforme aux spécifications de compétition, la consommation service SM de l'American Petroleum d'huile moteur peut dépasser la...
  • Page 400 09euCTS.fre Page 400 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Choix d'une huile de viscosité appropriée L'huile SAE 5W-30 est celle qui est recommandée pour le véhicule. Le véhicle exige l'utilisation d'une SAE 0W-30 huile synthétique répondant à la norme GM GM4718M.
  • Page 401 09euCTS.fre Page 401 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 S'il n'est pas possible de se procurer Additifs pour huile moteur/vidan- Intervalles de vidange d'huile une huile conforme à la norme GM ges d'huile moteur Les intervalles de vidange d'huile et GM4718M, en utiliser une qui est Si une huile de qualité...
  • Page 402: Liquide De Refroidissement Du Moteur

    09euCTS.fre Page 402 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Liquide de refroidissement Les intervalles de vidange d'huile et Lorsque le message de vidange de changement de filtre recomman- d'huile s'affiche, vidanger l'huile du moteur dés dans le programme d'entretien moteur dès que possible avant sont basés sur l'utilisation d'huiles de d'avoir parcouru 1000 kilomètres.
  • Page 403 09euCTS.fre Page 403 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Le circuit de refroidissement du Pour savoir quand changer le liquide REMARQUE véhicule est conçu pour utiliser un de refroidissement, consulter le liquide de refroidissement (mélange programme d'entretien. Si le liquide de refroidissement d'éthylène glycol, d'inhibiteurs de correct est utilisé, aucun additif ni Garer le véhicule sur une surface...
  • Page 404 09euCTS.fre Page 404 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Repérer le vase d'expansion de liqui- ATTENTION ATTENTION de de refroidissement et suivre la flèche qui descend du dessus du Le fait d'ajouter uniquement de Dans certaines conditions, l'éthy- vase sur le côté...
  • Page 405: Refroidisseur D'air De Surali- Mentation (Modèles Cts-Vuniquement)

    09euCTS.fre Page 405 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 REFROIDISSEUR D'AIR DE SURALI- 1. Garer le véhicule sur une sur- Si le niveau du liquide de refroidisse- MENTATION (MODÈLES CTS-V face horizontale. ment est bas, ajouter un mélange de UNIQUEMENT) 50/50 d'eau et de liquide de refroi- 2.
  • Page 406: Liquide De Boîte De Vitesses Automatique

    09euCTS.fre Page 406 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Liquide de boîte de vitesses Si le liquide de refroidissement n'est ATTENTION pas au niveau correct lorsque le automatique (si montée) circuit refroidit de nouveau, consul- Dans certaines conditions, l'éthy- Il n'est pas nécessaire de contrôler le ter le concessionnaire.
  • Page 407: Liquide De Boîte De Vitesses Manuelle

    09euCTS.fre Page 407 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Liquide de boîte de vitesses Voir le tableau "Liquides et lubri- fiants recommandés" plus loin dans manuelle (si montée) cette section pour déterminer le Il n'est pas nécessaire de contrôler le type de liquide à...
  • Page 408: Lubrifiant De Boîte De Transfert (Véhicules À Traction Intégrale)

    09euCTS.fre Page 408 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Lubrifiant de boîte de trans- Le circuit hydraulique d'embrayage doit rester fermé et scellé. Ne pas fert (véhicules à traction enlever le bouchon pour vérifier le intégrale) niveau de liquide ou pour faire l'appoint.
  • Page 409: Lubrifiant D'essieu Arrière

    09euCTS.fre Page 409 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Lubrifiant d'essieu arrière Il n'est pas nécessaire de vérifier régulièrement le niveau de liquide d'essieu arrière, sauf lorsqu'on soup- çonne une fuite dans le circuit ou qu'on entend un bruit inhabituel. Une perte de liquide du système peut signaler un problème.
  • Page 410: Liquide De Maître-Cylindre De Frein

    09euCTS.fre Page 410 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Pour contrôler le niveau de liquide: 5. Enlever de nouveau le bouchon et contrôler le niveau de liquide 1. Couper le contact et laisser sur la jauge. refroidir le compartiment moteur.
  • Page 411 09euCTS.fre Page 411 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Il est préférable de ne pas "rajouter" Si le message SERVICE BRAKE ATTENTION du liquide de frein. Cela ne sert à SYSTEM (faire réparer le système de rien en cas de fuite. Si les garnitures freinage) s'affiche sur le centralisa- Ne pas jeter le liquide de freins sont usées, il y aura trop de liquide...
  • Page 412: Liquide De Lave-Glace

    09euCTS.fre Page 412 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Le niveau doit atteindre le repère ATTENTION indiqué. Si le circuit de freins contient un Si le niveau est trop bas, rétablir le liquide de type incorrect, les niveau correct en ajoutant du liqui- freins ne fonctionneront pas de DOT-3 provenant d'un conte-...
  • Page 413: Batterie

    09euCTS.fre Page 413 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Batterie Le véhicule est équipé d'une batterie REMARQUE qui ne nécessite aucun entretien périodique. ATTENTION • Ne pas ajouter d'eau au liquide de lave-glace prêt à l'emploi. Il La batterie se trouve dans le coffre, Les batteries contiennent de pourrait geler et endommager derrière un panneau du côté...
  • Page 414: Filtre À Air

    09euCTS.fre Page 414 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Filtre à air Après une coupure de courant résul- Remisage du véhicule tant, par exemple, d'une décon- Si le véhicule n'est pas conduit très Le filtre à air du moteur se trouve du nexion de la batterie ou d'un retrait fréquemment, débrancher le câble côté...
  • Page 415 09euCTS.fre Page 415 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 – Pour accéder au filtre, procéder 4. Débrancher le connecteur élec- 8. Enlever les vis de fixation du comme suit: trique de la boîte à vent. couvercle de filtre à air. –...
  • Page 416 09euCTS.fre Page 416 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation 11. Secouer légèrement le filtre pour retirer la poussière et les saletés, à une certaine distance du véhicule. Remplacer le filtre s'il reste encrassé. Pour le type de filtre à utiliser, voir "Spécifications des compo- sants"...
  • Page 417: Filtre À Air De L'habitacle

    09euCTS.fre Page 417 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 14. Une fois que le filtre a été rem- ATTENTION placé, aligner les languettes du couvercle et les fentes du Le filtre à air doit être correcte- boîtier. ment positionné, sauf pendant les réparations ou l'entretien.
  • Page 418 09euCTS.fre Page 418 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Pour déposer et remplacer le filtre 4. Tirer sur les deux languettes à REMARQUE à air: chaque extrémité du couvercle de filtre. L'utilisation du système de chauf- 1. Le contact étant mis avec fage et de climatisation si le filtre moteur arrêté, mettre les essuie- 5.
  • Page 419: Fluides Et Lubrifiants Recommandés

    09euCTS.fre Page 419 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 ■ FLUIDES ET LUBRIFIANTS RECOMMANDÉS UTILISATION FLUIDE/LUBRIFIANT Huile moteur Pour déterminer la qualité et la viscosité d'huile correctes pour le moteur du véhicule, voir la rubrique "Huile moteur" plus haut dans cette section. Liquide de refroidisse- Mélange en parties égales (50/50) d'eau potable propre et de liquide de refroidisse- ment du moteur...
  • Page 420 09euCTS.fre Page 420 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation ■ FLUIDES ET LUBRIFIANTS RECOMMANDÉS (SUITE) UTILISATION FLUIDE/LUBRIFIANT Boîte de vitesses Huile pour engrenages SAE 75W-90-GL5 (pièce GM n° 88862475). manuelle (modèle CTS seulement) Boîte de vitesses Liquide de boîte de vitesses manuelle (pièce GM n° 88861800). manuelle (modèle CTS-V seulement) Boîte de vitesses...
  • Page 421 09euCTS.fre Page 421 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 ■ FLUIDES ET LUBRIFIANTS RECOMMANDÉS (SUITE) UTILISATION FLUIDE/LUBRIFIANT Essieu arrière (différen- Lubrifiant synthétique SAE 75W-90 pour essieux (pièce GM n° 89021677) conforme tiel auto-bloquant) aux spécifications GM 9986115. Lors d'une vidange complète et du remplissage, (modèle CTS ajouter 118 ml (4 onces) d'additif pour différentiel auto-bloquant (pièce GM n°...
  • Page 422: Pneus

    09euCTS.fre Page 422 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation ■ PNEUS ATTENTION ATTENTION (suite) Des pneus de haute qualité, manu- Il est dangereux de conduire avec • S'assurer que les pneus ne sont facturés par les meilleurs fabricants des pneus mal entretenus ou mal pas surgonflés pour réduire les de pneus, sont montés sur les véhi-...
  • Page 423: Gonflage

    09euCTS.fre Page 423 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Gonflage Il se peut que le bruit de roulement Le respect de la pression de pneu à augmente et que la longévité des froid indiquée sur l'étiquette de Voir l'étiquette de gonflage des bandes de roulement diminue.
  • Page 424 09euCTS.fre Page 424 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Pour contrôler et ajuster la pres- Si la pression est basse, ajouter de REMARQUE sion des pneus: l'air jusqu'à ce que la pression recommandée soit obtenue. Une pression incorrecte des Il n'est pas possible de juger si le pneus affecte la durée des pneus gonflage d'un pneu est correct en le...
  • Page 425: Conduite À Grande Vitesse

    09euCTS.fre Page 425 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 CONDUITE À GRANDE VITESSE La pression des pneus doit être ajus- tée pour la conduite à grande vitesse ATTENTION si le véhicule est équipé de pneus hautes performances des tailles La conduite à...
  • Page 426 09euCTS.fre Page 426 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Des capteurs, montés sur chaque La conduite alors que les pneus ne roue, sauf sur la roue de secours sont pas assez gonflés cause une compacte, transmettent les pres- surchauffe de ceux-ci, qui risquent sions des pneus à...
  • Page 427 09euCTS.fre Page 427 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Si le témoin ou le message ne dispa- Si on remplace les pneus d'origine Le témoin de basse pression des raît pas, veiller à contrôler la pression du véhicule par des pneus d'une pneus clignote pendant 60 secon- des pneus et à...
  • Page 428 09euCTS.fre Page 428 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation • La roue de secours (le cas • Le véhicule se trouve à proximité D'autres liquides de scellement échéant) a été montée sur le d'une installation ou d'un appa- risquent d'endommager les véhicule.
  • Page 429: Inspection Et Permutation

    09euCTS.fre Page 429 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Inspection et permutation Pour plus d'informations, voir "Moniteur de pression de gonflage Vérifier régulièrement les roues et les des pneus" dans les pages précéden- pneus pour voir si leur usure est tes de cette section.
  • Page 430: Remplacement Des Pneus

    09euCTS.fre Page 430 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Remplacement des pneus ATTENTION Le caoutchouc des pneus du véhicu- La roue peut se desserrer et le se dégrade à la longue, même si même tomber si les écrous de les pneus sont inutilisés.
  • Page 431 09euCTS.fre Page 431 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 • Le pneu présente une bosse, une S'assurer que la roue de secours est ATTENTION boursouflure ou une fente. compatible avec le système de surveillance de pression de gonflage Le montage de pneus de tailles, L'étiquette des pressions de gonfla- des pneus.
  • Page 432: Chaînes Ou Dispositifs Anti-Patinage Similaires

    09euCTS.fre Page 432 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation CHAÎNES OU DISPOSITIFS ATTENTION ATTENTION ANTI-PATINAGE SIMILAIRES Si on monte des roues d'une taille Quelle que soit la limite de vitesse N'utiliser des dispositifs anti-patina- différente, puis que l'on choisit légale, ne jamais conduire plus ge que lorsque c'est nécessaire.
  • Page 433: Pneus D'été

    09euCTS.fre Page 433 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Pneus d'été (si montés) Pneus d'hiver Conduire lentement et respecter les instructions du fabricant des chaî- Le véhicule peut être équipé de Il se peut que les pneus toute saison nes.
  • Page 434: Antivol De Roues

    09euCTS.fre Page 434 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Antivol de roues Roue de secours (le cas Lorsqu'on utilise des pneus d'hiver sur le véhicule, s'assurer qu'ils sont échéant) Le véhicule est équipé d'antivol de montés sur les quatre roues. roues.
  • Page 435: Roues

    09euCTS.fre Page 435 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 ■ ROUES Changement de roue REMARQUE Remplacer toute roue pliée, fêlée ou Une roue incorrecte peut affecter Réglage de la géométrie et fortement rouillée ou corrodée. Si la durée des roulements, le refroi- équilibrage des pneus les écrous se desserrent continuelle- dissement des freins, l'étalonna-...
  • Page 436 09euCTS.fre Page 436 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation ATTENTION ATTENTION ATTENTION Le montage d'une roue d'occa- Des saletés ou des traces de Ne jamais placer d'huile ni de sion sur le véhicule est rouille sur la roue ou ses fixations graisse sur les goujons ou les dangereux.
  • Page 437: Numéro D'identification Du Véhicule

    09euCTS.fre Page 437 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 • Le numéro d'identification du REMARQUE véhicule peut apparaître sur la protection du compartiment Des écrous de roue mal serrés moteur, du côté droit du risquent de provoquer une vibra- SAMPLE4UX1M072675 véhicule.
  • Page 438: Cation Des Pièces De Rechange

    09euCTS.fre Page 438 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation ■ ÉTIQUETTE D'IDENTIFI- ■ FUSIBLES ET Pour accéder au bloc-fusibles, il faut d'abord ouvrir le panneau d'accès CATION DES PIÈCES DE DISJONCTEURS dans le coffre. RECHANGE Les circuits du véhicule sont proté- Voir "Bloc-fusibles du coffre"...
  • Page 439 09euCTS.fre Page 439 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 REMARQUE Ne pas renverser de liquides sur les composants électriques du véhicule. Sinon, ils risqueraient d'être endommagés. Toujours remettre le couvercle de la boîte à fusibles en place une –...
  • Page 440 09euCTS.fre Page 440 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation . . . 440...
  • Page 441: Bloc De Fusibles Du Compartiment Moteur (Modèle Cts Seulement)

    09euCTS.fre Page 441 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Bloc de fusibles du compartiment moteur (modèle CTS seulement) N° Circuits protégés N° Circuits protégés N° Circuits protégés Disjoncteurs Ventilateur de refroidis- Feu de route sement, série/parallèle Lave-phares Feu de croisement Embrayage de com- Relais Fusible de rechange...
  • Page 442: Bloc De Fusibles Du Compartiment Moteur (Modèle Cts Seulement) (Suite)

    09euCTS.fre Page 442 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Bloc de fusibles du compartiment moteur (modèle CTS seulement) (suite) N° Circuits protégés N° Circuits protégés N° Circuits protégés Boîtiers J Mini-fusibles Traction intégrale (si monté) Ventilateur de Fusible de rechange refroidissement 2 Module à...
  • Page 443 09euCTS.fre Page 443 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Bloc de fusibles du compartiment moteur (modèle CTS seulement) (suite) N° Circuits protégés N° Circuits protégés N° Circuits protégés Embrayage de Moteur navigation Émission 1 compresseur de Essuie-glace Bobines paires climatisation d'air Feu de croisement droit Bobines impaires...
  • Page 444 09euCTS.fre Page 444 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation . . . 444...
  • Page 445: Bloc De Fusibles Du Compartiment Moteur (Modèle Cts-V Seulement)

    09euCTS.fre Page 445 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Bloc de fusibles du compartiment moteur (modèle CTS-V seulement) N° Circuits protégés N° Circuits protégés N° Circuits protégés Disjoncteurs Embrayage de Boîtiers J compresseur de Lave-phares Ventilateur de climatisation d'air refroidissement 2 Relais Pompe de lave-glace...
  • Page 446: Bloc De Fusibles Du Compartiment Moteur (Modèle Cts-V Seulement) (Suite)

    09euCTS.fre Page 446 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Bloc de fusibles du compartiment moteur (modèle CTS-V seulement) (suite) N° Circuits protégés N° Circuits protégés N° Circuits protégés Mini-fusibles Toit ouvrant Embrayage de com- presseur de climatisa- Fusible de rechange Module à...
  • Page 447 09euCTS.fre Page 447 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Bloc de fusibles du compartiment moteur (modèle CTS-V seulement) (suite) N° Circuits protégés N° Circuits protégés N° Circuits protégés ® Lave-module de phare Émission 1 Module PASS-Key III+; côté conducteur Bobines paires Module confort/ Fusible de rechange...
  • Page 448 09euCTS.fre Page 448 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation N° Circuits protégés Vitre arrière gauche Vitre arrière droite Relais Ouverture de coffre Verrouillage Déverrouillage Déverrouillage de trappe à carburant Feux antibrouillard arrière Pompe à carburant Feux stop Feu de position droit Feu de position gauche Bloc de fusibles du comparti-...
  • Page 449: Bloc De Fusibles Du Compartiment Arrière (Modèle Cts Seulement) (Suite)

    09euCTS.fre Page 449 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Bloc de fusibles du compartiment arrière (modèle CTS seulement) (suite) N° Circuits protégés N° Circuits protégés N° Circuits protégés Feux stop Système de télécom- Purge de canister mande (si monté); Feu de position droit Fusible de rechange Module antivol PASS-...
  • Page 450: Bloc De Fusibles Du Compartiment Arrière (Modèle Cts-V Seulement)

    09euCTS.fre Page 450 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation N° Circuits protégés N° Circuits protégés Vitre arrière droite Prise d'alimentation des accessoires Relais Amplificateur Ouverture de coffre Verrouillage Déverrouillage Déverrouillage de trappe à carburant Feux antibrouillard arrière Pompe à...
  • Page 451: Bloc De Fusibles Du Compartiment Arrière (Modèle Cts-V Seulement) (Suite)

    09euCTS.fre Page 451 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Bloc de fusibles du compartiment arrière (modèle CTS-V seulement) (suite) N° Circuits protégés N° Circuits protégés N° Circuits protégés Module de commande Haut-parleurs du sys- Module de porte du système tème audio passager d'alimentation...
  • Page 452: Remplacement Des Ampoules

    09euCTS.fre Page 452 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation ■ REMPLACEMENT DES Phares de grande puissance (si montés) AMPOULES Le véhicule est équipé de phares à Consulter le concessionnaire pour décharge à haute intensité. Après toute procédure de changement avoir remplacé...
  • Page 453 09euCTS.fre Page 453 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 2. Séparer le bouclier protecteur Répéteurs latéraux 6. Remettre l'ensemble d'éclai- du véhicule pour accéder à rage en place. 1. Faire glisser la partie avant de l'ensemble d'éclairage. l'ensemble d'éclairage le long Lors de la remise en place de 3.
  • Page 454 09euCTS.fre Page 454 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation 3. Faire tourner le porte-ampoule 6. Remettre l'ensemble d'éclai- vers la gauche et l'enlever. rage en place. 4. Sortir et changer l'ampoule. Aligner les deux protubérances du bord extérieur de l'ensemble Sortir l'ampoule de la douille.
  • Page 455: Spécifications Des Ampoules De Rechange

    09euCTS.fre Page 455 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 ■ SPÉCIFICATIONS DES AMPOULES DE RECHANGE Pour obtenir information sur toute ampoule qui n'est pas mentionnée dans cette section, consulter le concessionnaire Éclairage de plaque d'immatriculation ....................W5W LL Feux antibrouillard avant........................H11 LL Répéteurs latéraux..........................WY5W –...
  • Page 456: Caractéristiques Des Composants

    09euCTS.fre Page 456 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation ■ SPÉCIFICATIONS ET CONTENANCES Caractéristiques des composants Moteur V6 de 2,8 L Code de moteur............................T Boîte de vitesses ....................Automatique ou manuelle Puissance de pointe......................155 kW à 6800 Couple moteur........................
  • Page 457: Spécifications Des Composants (Suite)

    09euCTS.fre Page 457 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Spécifications des composants (suite) Moteur V6 de 3,6 L Code de moteur............................7 Boîte de vitesses .........................Automatique Puissance de pointe......................199 kW à 6400 Couple moteur........................347 KW à 3100 – Filtre à...
  • Page 458 09euCTS.fre Page 458 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Spécifications des composants (suite) Moteur V6 de 3,6 L Code de moteur............................V Boîte de vitesses ....................Automatique ou manuelle Puissance de pointe......................229 kW à 6400 Couple moteur........................374 KW à 5200 Filtre à...
  • Page 459 09euCTS.fre Page 459 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Spécifications des composants (suite) Moteur V8 de 6,2 L Code de moteur............................P Boîte de vitesses ....................Automatique ou manuelle Puissance de pointe......................415 kW @ 6100 Couple moteur........................747 kW @ 3800 –...
  • Page 460: Contenances (Approximatives)

    09euCTS.fre Page 460 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Contenances* (approximatives) Réservoir de carburant ..........................68,1 L Circuit de refroidissement Moteur 2,8L V6..........................11,1 L Moteur 3,6L V6 Code de moteur 7..........................9,7 L Code de moteur V..........................10,0 L Moteur 6,2L V8..........................12,7 L Refroidisseur d'air de suralimentation de moteur V8 de 6,2 L..............3,0 L Carter (avec filtre) ...........................5,7 L Boîte de vitesses (Dépose et remplacement de carter)
  • Page 461: Informations Sur La Consommation De Carburant Et Les Normes Antipollution

    09euCTS.fre Page 461 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 ■ INFORMATIONS SUR LA CONSOMMATION DE CARBURANT ET LES NORMES ANTIPOLLUTION Moteur 2,8 L Code de moteur..............................T Consommation de carburant Boîte de vitesses manuelle – En ville..........................17,7 L/100 km Sur route ..........................
  • Page 462 09euCTS.fre Page 462 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Moteur de 3,6 L Code de moteur..............................7 Consommation de carburant Boîte de vitesses automatique En ville..........................16,1 L/100 km Sur route ..........................8,0 L/100 km Combinée ..........................10,9 L/100 km Émissions massiques de CO Boîte de vitesses automatique En ville (réel)..........................380 g/km...
  • Page 463 09euCTS.fre Page 463 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Moteur de 3,6 L Code de moteur..............................V Consommation de carburant Boîte de vitesses manuelle En ville..........................18,1 L/100 km Sur route ..........................8,4 L/100 km – Combinée ..........................12,0 L/100 km Boîte de vitesses automatique Propulsion arrière –...
  • Page 464 09euCTS.fre Page 464 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation Moteur 3,6 L (suite) Émissions massiques de CO Boîte de vitesses manuelle En ville (réel)..........................429 g/km Sur route (réel)..........................199 g/km Combinée (pondérée) .........................285 g/km Boîte de vitesses automatique Propulsion arrière En ville (réel)..........................395 g/km Sur route (réel) .........................188 g/km...
  • Page 465 09euCTS.fre Page 465 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 4 Moteur 6,2 L Code de moteur..............................P Consommation de carburant Boîte de vitesses manuelle En ville............... Informations non disponibles à la date d'impression. Sur route ..............Informations non disponibles à la date d'impression. –...
  • Page 466 09euCTS.fre Page 466 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Entretien et réparation ■ ENTRETIEN EXTÉRIEUR General Motors offre des produits conçus spécialement pour entrete- nir l'extérieur du véhicule. ATTENTION Pour de plus amples informations, Faire attention de ne pas salir les consulter le concessionnaire.
  • Page 467 09euCTS.fre Page 467 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 - En panne sur la route –––– – Démarrage à l'aide de câbles volants....468 Si le véhicule est enlisé ........508 Remorquage ............472 Pour faire osciller le véhicule......509 Surchauffe du moteur ........473 Crochets de dépannage........
  • Page 468: En Panne Sur La Route

    09euCTS.fre Page 468 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route ■ DÉMARRAGE À L'AIDE ATTENTION ATTENTION DE CÂBLES VOLANTS Les batteries contiennent de Chaque véhicule GM neuf est Si la batterie est déchargée, il est l'acide qui peut causer des brûlu- équipé...
  • Page 469 09euCTS.fre Page 469 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 Pour faire démarrer le moteur à ATTENTION REMARQUE l'aide de câbles volants, procéder comme suit: Pour éviter que le véhicule ne Si l'autoradio ou d'autres acces- roule, serrer le frein de stationne- soires restent allumés, ils risquent REMARQUE ment des deux véhicules impli-...
  • Page 470 09euCTS.fre Page 470 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route 3. Ouvrir le capot et repérer les bornes positive (+) et négative (-) de la batterie. ATTENTION Un ventilateur de refroidissement électrique peut fonctionner, même si le moteur est arrêté. Redoubler de prudence au cours de toute opération près d'un La borne négative (-) à...
  • Page 471 09euCTS.fre Page 471 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 6. Prendre ensuite le câble négatif REMARQUE (-) (noir). Le relier d'abord à la borne négative (-) de la batterie Ne pas brancher le positif (+) sur chargée. Si le véhicule est le négatif (-) car cela provoquera équipé...
  • Page 472: Remorquage

    09euCTS.fre Page 472 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route ■ REMORQUAGE 7. Raccorder l'autre extrémité du REMARQUE câble négatif à une pièce métal- Consulter votre concessionnaire ou lique de forte section du Le véhicule peut être endomma- un garage de remorquage pour moteur du véhicule dont la bat- gé...
  • Page 473: Surchauffe Du Moteur

    09euCTS.fre Page 473 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 Il se peut qu'un message d'avertisse- ATTENTION ment de surchauffe s'affiche sur le centralisateur informatique de bord. La conduite avec un moteur surchauffé, même pendant un Pour plus de détails, voir la rubrique intervalle de courte durée, "Messages du centralisateur de pourrait provoquer un incendie...
  • Page 474 09euCTS.fre Page 474 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route Si l'indicateur signale toujours une Si le liquide de refroidissement ATTENTION surchauffe ou si le témoin reste allu- contenu dans le vase d'expansion a mé, quitter la route, arrêter et garer atteint l'ébullition, attendre qu'il se Ne pas faire tourner le moteur s'il immédiatement le véhicule.
  • Page 475: Vérification Et Appoint De Liquide De Refroidissement

    09euCTS.fre Page 475 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 Vérification et appoint de Mode de Protection contre la ATTENTION surchauffe liquide de refroidissement • Ne pas remplacer le mélange Si le témoin de surchauffe reste allu- de liquide de refroidissement ATTENTION mé, le moteur comporte une fonc- approprié...
  • Page 476 09euCTS.fre Page 476 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route Il est possible de contrôler le niveau REMARQUE ATTENTION du liquide de refroidissement sans enlever le bouchon, en l'observant N'utiliser que le mélange de liqui- Le fait d'ajouter uniquement de dans le vase d'expansion de de refroidissement adéquat, l'eau ordinaire ou un liquide autre...
  • Page 477 09euCTS.fre Page 477 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 Si le liquide de refroidissement est Si le liquide de refroidissement Appoint de liquide de refroidisse- visible dans le vase d'expansion: n'est pas visible dans le vase ment dans le réservoir: d'expansion: Si le liquide de refroidissement est 1.
  • Page 478 09euCTS.fre Page 478 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route REMARQUE Le bouchon du vase d'expansion est sous pression et doit être bien serré pour éviter toute fuite de liquide de refroidissement et une détérioration possible du moteur par suite de surchauffe.
  • Page 479: Contrôle Et Appoint De Liquide De Refroidissement

    09euCTS.fre Page 479 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 Contrôle et appoint de Si le compartiment moteur est chaud ou très chaud, le niveau de liquide de refroidissement liquide de refroidissement doit arri- dans le système de refroidis- ver au moins à...
  • Page 480 09euCTS.fre Page 480 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route Pour ajouter du liquide de refroi- 3. Ne pas remettre le bouchon ATTENTION dissement dans le circuit du refroi- pressurisé du refroidisseur d'air disseur d'air de suralimentation, de suralimentation, faire démar- •...
  • Page 481: Changement De Pneu Crevé (Modèle Cts Seulement)

    09euCTS.fre Page 481 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 ■ PNEUS DÉGONFLÉS CHANGEMENT DE PNEU REMARQUE CREVÉ (MODÈLE CTS Si le véhicule est du modèle CTS-V, il Le bouchon du système de refroi- SEULEMENT) n'est pas doté d'une roue de secours dissement d'air de suralimenta- ni d'un cric.
  • Page 482: Antivol De Roues

    09euCTS.fre Page 482 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route Antivol de roues Éviter toute détérioration supplé- ATTENTION mentaire de la roue en conduisant Lors de la dépose des roues du véhi- très lentement pour garer le véhicu- Pour éviter tout déplacement du cule, prendre soin d'utiliser la clef le sur une aire horizontale afin de...
  • Page 483: Enlèvement Du Cric Et De La Roue De Secours

    09euCTS.fre Page 483 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 3. Retirer la roue de secours com- pacte Placer la roue de secours com- pacte sur le sol, près de la roue dont le pneu est crevé. 4. Retirer le cric , la clé...
  • Page 484: Changement Du Pneu Crevé

    09euCTS.fre Page 484 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route ATTENTION Il est dangereux de passer sous le véhicule soutenu par un cric. La chute du véhicule pourrait bles- ser gravement ou tuer toute personne se trouvant sous celui- ci.
  • Page 485 09euCTS.fre Page 485 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 REMARQUE Si on essaie de soulever le véhicu- le en plaçant le cric sous l'enjoli- veur de bas de caisse, ce dernier risque de se rompre et le véhicule d'être endommagé.
  • Page 486 09euCTS.fre Page 486 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route REMARQUE Si les portes sont verrouillées alors que le système de sécurité est armé, l'alarme se déclenche lors- que le véhicule est soulevé au moyen du cric. 8.
  • Page 487 09euCTS.fre Page 487 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 10. Poser la roue de secours sur la ATTENTION surface de montage de la roue. Des saletés ou des traces de 11. Remonter les écrous de roue, rouille sur la roue ou ses fixations côté...
  • Page 488 09euCTS.fre Page 488 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route ATTENTION REMARQUE ATTENTION La roue peut se desserrer et Des écrous de roue mal serrés Le rangement du cric, de la roue même tomber si les écrous de risquent de provoquer une vibra- et de tout autre matériel dans roue sont incorrects ou mal...
  • Page 489: Rangement De La Roue Et De L'équipement De Levage

    09euCTS.fre Page 489 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 Rangement de la roue et de Rangement d'une roue dont le 3. Enlever la sangle de maintien. pneu est crevé l'équipement de levage 4. Tourner l'écrou papillon dans le Ranger la roue dont le pneu est sens des aiguilles d'une montre ATTENTION...
  • Page 490 09euCTS.fre Page 490 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route 3. Ranger le cric , la clé d'écrou de roue et la rallonge Ranger la sangle de maintien Ranger tout l'équipement dans les compartiments de range- ment appropriés.
  • Page 491: Roue De Secours Compacte

    09euCTS.fre Page 491 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 Roue de secours compacte ATTENTION REMARQUE (si montée) Ne pas conduire le véhicule avec Les chaînes antidérapantes ne La roue compacte du véhicule neuf plusieurs roues de secours peuvent pas être posées sur la a été...
  • Page 492: Kit De Scellement De Pneu Et De Compresseur

    09euCTS.fre Page 492 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route KIT DE SCELLEMENT DE ATTENTION ATTENTION PNEU ET DE COMPRESSEUR Éviter tout gonflage excessif qui Le rangement du kit de scelle- (MODÈLE CTS-V pourrait provoquer une explo- ment de pneu et de compresseur SEULEMENT) sion et des blessures.
  • Page 493 09euCTS.fre Page 493 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 Le kit de scellement de pneu et de Couper le contact et examiner le Après avoir gonflé le pneu à la pres- compresseur utilise un liquide de pneu crevé. sion recommandée, conduire le scellement de pneu et de l'air pour véhicule sur 8 km pour répartir...
  • Page 494 09euCTS.fre Page 494 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route Noter les points suivants concernant Le véhicule est équipé de l'un des REMARQUE le produit de scellement des pneus: deux kits de scellement de pneu et de compresseur possibles.
  • Page 495 09euCTS.fre Page 495 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 5. contenant de produit de scelle- 2 3 4 ment de pneu 6. flexible noir réservé à l'air 7. flexible transparent de produit de scellement/air 8. fiche d'accessoire de compres- seur d'air –...
  • Page 496: Retrait Du Kit De Scellement De Pneu Et De Compresseur

    09euCTS.fre Page 496 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route Retrait du kit de scellement Le kit peut également être utilisé sans le produit de scellement. Voir de pneu et de compresseur "Utilisation du compresseur d'air Le kit de scellement de pneu et de sans produit de scellement de pneu"...
  • Page 497: Utilisation Du Kit De Scellement De Pneu

    09euCTS.fre Page 497 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 Utilisation du kit de scelle- Scellement et gonflage d'un pneu crevé ment de pneu et de compresseur. Lire toutes les instructions avant de procéder à l'opération. ATTENTION 1. Faire fonctionner les feux de détresse.
  • Page 498 09euCTS.fre Page 498 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route 4. Retirer le kit de scellement de 6. Retirer le capuchon du corps de 11. Faire démarrer le moteur. pneu et de compresseur, et le la valve du pneu. Faire tourner le moteur pour évi- poser à...
  • Page 499 09euCTS.fre Page 499 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 13. Appuyer sur le bouton I (mar- 14. Utiliser le compresseur d'air REMARQUE che) ou sur celui de marche/ pour gonfler le pneu à la pres- arrêt pour activer le système. sion correcte indiquée sur l'éti- S'il n'est pas possible d'obtenir la quette d'informations sur les...
  • Page 500 09euCTS.fre Page 500 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route 16. Appuyer sur le bouton O (arrêt) 17. Débrancher la fiche de com- ou sur celui de marche/arrêt presseur d'air de la prise d'ali- pour arrêter le compresseur mentation d'accessoire.
  • Page 501 09euCTS.fre Page 501 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 23. Apposer l'autocollant de vitesse 25. Conduire le véhicule sur 8 km Voir "Utilisation du compresseur maximum (le cas échéant) à en pour assurer une répartition d'air sans produit de scellement de endroit bien visible à...
  • Page 502: Utilisation Du Compresseur D'air Sans Produit De Scellement De Pneu

    09euCTS.fre Page 502 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route Utilisation du compresseur Veiller à mettre le contenant de produit de scellement usagé au d'air sans produit de scelle- rebut conformément à la réglemen- ment de pneu. tation locale.
  • Page 503 09euCTS.fre Page 503 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 6. Retirer le capuchon du corps de 8. Débrancher tout accessoire 10. Faire démarrer le moteur. la valve du pneu. branché dans une prise de cou- Faire tourner le moteur pour évi- rant d'accessoires.
  • Page 504 09euCTS.fre Page 504 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route 13. Gonfler le pneu à la pression 15. Appuyer sur le bouton O (arrêt) ATTENTION recommandée indiquée sur ou sur celui de marche/arrêt l'étiquette d'informations sur les pour arrêter le compresseur Éviter tout gonflage excessif qui pneus et le chargement.
  • Page 505: Débranchement Et Remplacement Du Contenant De Produit De Scellement De Pneu

    09euCTS.fre Page 505 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 Débranchement et rempla- 17. Débrancher le flexible de la 18. Remettre le capuchon sur le valve du pneu. corps de la valve. cement du contenant de - Kits de compresseur avec 19.
  • Page 506 09euCTS.fre Page 506 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route Pour remplacer le contenant de 2. Dérouler le flexible du compres- - Kits de compresseur sans produit de scellement de pneu, seur et du contenant de produit sélecteur: procéder comme suit: de scellement.
  • Page 507 09euCTS.fre Page 507 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 3. Retirer le contenant de produit Mise en place du contenant de de scellement du compresseur produit de scellement de pneu d'air. • Kits de compresseur avec - Kits de compresseur avec sélecteur: sélecteur: - Appuyer sur le contenant de...
  • Page 508: Si Le Véhicule Est Enlisé

    09euCTS.fre Page 508 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route ■ SI LE VÉHICULE EST • Kits de compresseur sans ATTENTION sélecteur: ENLISÉ Les pneus pourraient exploser - Faire pivoter le contenant de Si le véhicule est enlisé dans le sable, s'ils patinent trop vite.
  • Page 509: Pour Faire Osciller Le Véhicule

    09euCTS.fre Page 509 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 Pour faire osciller le véhicule Crochets de dépannage 3. Déplacer continuellement le levier des vitesses entre la posi- Pour dégager le véhicule enlisé: Le véhicule est équipé de crochets tion R (marche arrière) et un de dépannage avant et arrière.
  • Page 510: Collecte De Données Et Enregistreurs D'évènements

    09euCTS.fre Page 510 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM En panne sur la route ■ MISE EN MARCHE ■ COLLECTE DE DONNÉES Certains boîtiers électroniques peuvent également enregistrer des IMPOSSIBLE DU VÉHI- ET ENREGISTREURS données sur la conduite du véhicule, CULE AU MOYEN DU SYS- D'ÉVÈNEMENTS telles que la consommation de...
  • Page 511 09euCTS.fre Page 511 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Section 5 Les données ne sont enregistrées GM ne peut accéder à ces informa- Sur les véhicules équippés du systè- qu'en cas de collision sérieuse. tions qu'avec l'autorisation du me de navigation, les informations propriétaire ou locataire du véhicu- qui suivent peuvent également être Dans la plupart des cas, les données...
  • Page 512 09euCTS.fre Page 512 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM...
  • Page 513: Index

    09euCTS.fre Page 513 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index Ampoules - Spécifications des ampoules de rechange ...455 Accélération - Indicateur d'accélération latérale ..56 Antenne ..............206 Accessoires .............385 Antiblocage - Freins antiblocage ......362 Accessoires - Prolongation de l’alimentation Antibrouillard - Témoin des feux antibrouillard ..44 des accessoires ..........
  • Page 514 09euCTS.fre Page 514 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index A (suite) Avertissements - Avertissements d’échappement ..12 Avertisseur sonore ........... 25 Audio - Entretien des CD et DVD ......199 Audio - Entretien du lecteur de CD ou lecteur CD/DVD audio ............198 Batterie ..............413 Audio - Fonction Antivol ........206 Batterie -...
  • Page 515 09euCTS.fre Page 515 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index B (suite) Brouillard - Feux antibrouillard arrière ....124 Brouillard - Feux antibrouillard avant ... 123 Boîte de vitesses - Indicateur de température du liquide de la boîte de vitesses automatique ..56 Boîte de vitesses - Capot - Ouverture ...........
  • Page 516 09euCTS.fre Page 516 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index C (suite) Centralisateur de bord - Menu d’informations véhicule .......52 Ceintures - Dispositif de réglage de hauteur Centralisateur de bord - Messages ..84 de la ceinture épaulière ........271 Chaînes - Chaînes de sécurité de remorquage ..379 Ceintures - Chaînes antineige - Chaînes antineige ou dispositifs Guides de confort de la ceinture épaulière ..272...
  • Page 517 09euCTS.fre Page 517 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index C (suite) Colonne de direction - Commandes montées sur le volant ou la colonne de direction ....208 Chronomètre ............51 Colonne de direction - Volant réglable à Circuit de charge - Témoin ........34 commande télescopique électrique ....
  • Page 518 09euCTS.fre Page 518 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index C (suite) Direction - Réservoir de liquide de direction assistée ..395 Conseils de prudence - Disjoncteurs ............438 Précautions indispensables de sécurité ....6 Dispositifs de protection - Fixation d'un siège Contacteur - Contacteur d’allumage .....339 pour enfant à...
  • Page 519 09euCTS.fre Page 519 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index E (suite) Émetteur - Système de télécommande d'accès ..329 Émetteur - Éclairage - Feux antibrouillard avant ..123 Télécommande d’ouverture des portes ....324 Éclairage - Feux de stationnement côté trottoir ..124 Émissions - Informations sur la consommation Éclairage - Lampes de lecture .........125 de carburant et les émissions ......
  • Page 520 09euCTS.fre Page 520 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index E (suite) Entretien - Vase d’expansion de liquide de refroidissement ........395 Entretien - Huile moteur ........ 397 Entretien extérieur ..........466 Entretien - Jauge d’huile moteur ....395 Équipement électrique - Bloc de fusibles Entretien - Liquide d’embrayage hydraulique ..407 du compartiment arrière ......
  • Page 521 09euCTS.fre Page 521 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index Fonctions programmables - Réglage de position de sortie de siège ....75 Feux - Fonctions programmables - Sélection de langage ...59 Centrale clignotante des feux de détresse ..25 Frein de stationnement - Desserrage ......25 Feux - Commandes ..........118 Freins ..............361 Feux antibrouillard ..........123...
  • Page 522 09euCTS.fre Page 522 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index F (suite) Gonflage - Moniteur de pression de gonflage des pneus ............. 54 Fusibles - Bloc de fusibles du Gonflage - compartiment arrière ........448 Témoin de basse pression des pneus ....45 Fusibles - Bloc de fusibles du Grossesse - Port d’une ceinture de compartiment moteur ....395...
  • Page 523 09euCTS.fre Page 523 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index Indicateur de suralimentation ........32 Informations - Menu d’informations véhicule ..52 Identification - Instruments - Instruments montés sur le tableau de Numéro d’identification du véhicule ....437 bord et la console ..........25 Immobilisateur - Système d’immobilisation ...320 Instruments et commandes montés sur Inclinaison - Commande d’inclinaison électrique...
  • Page 524 09euCTS.fre Page 524 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index L (suite) Liquide de refroidissement - Réservoir de liquide de refroidissement du moteur ...... 17 Liquide - Contrôle et appoint de liquide Liquide de refroidissement - Témoin de température de refroidissement dans le système de de liquide de refroidissement du moteur ....35 refroidissement d'air de suralimentation ....479 Liquide de refroidissement - Vase d’expansion...
  • Page 525 09euCTS.fre Page 525 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index M (suite) Moteur - Contrôle et appoint de liquide de refroidissement dans le système de Menu - Menu d’informations véhicule .....52 refroidissement d'air de suralimentation ....479 Messages - Centralisateur de bord ..84 Moteur - Couple moteur ........
  • Page 526 09euCTS.fre Page 526 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index M (suite) Moteur - Témoin de pression d’huile moteur ..33 Ouverture télécommandée - Moteur - Témoin de température de liquide Démarrage à distance du véhicule .......336 de refroidissement du moteur .......35 Ouverture télécommandée - Portée de l'émetteur .326 Moteur - Vase d’expansion de liquide Ouverture télécommandée -...
  • Page 527 09euCTS.fre Page 527 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index P (suite) Pneus - Rangement de roue ..5 Phares - Système d'éclairage avant adaptatif ..121 Pneus - Rangement de roue à pneu crevé .....489 Phares - Témoin de rappel d’extinction des phares .44 Pneus - Rangement de roue de secours ....489 Phares - Témoin des feux de route ......28 Pneus -...
  • Page 528 09euCTS.fre Page 528 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index P (suite) Portes - Serrures de sécurité des portes arrière ..235 Rangement ............241 Portes - Serrures électriques des portes ....231 Rangement - Boîte à gants ......25 Portes - Serrures manuelles des portes ....231 Rangement - Filet à...
  • Page 529 09euCTS.fre Page 529 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index R (suite) Remorque - Freins de remorque ......379 Remorque - Remorquage ......370 Rembourrage - Commandes de réglage Réservoir - Pour faire le plein ........388 électrique de support lombaire et de Retenues - Ceinture trois points ......269 rembourrage latéral ..........261 Retenues - Ceintures de sécurité...
  • Page 530 09euCTS.fre Page 530 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index R (suite) Roues - Réglage de la géométrie et équilibrage des pneus ..........435 Rétroviseurs - Rétroviseur intérieur ......225 Roues - Remplacement de roue ..... 456-459 Rétroviseurs - Rétroviseur intérieur anti-éblouissement automatique ......226 Rétroviseurs - Sac gonflable - Système de protection gonflable ...278 Rétroviseurs à...
  • Page 531 09euCTS.fre Page 531 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index S (suite) Serrures - Serrures manuelles des portes ....231 Serrures - Système de déverrouillage centralisé ..231 Sécurité - Port d’une ceinture de sécurité Serrures - Système de verrouillage centralisé pendant la grossesse ..........275 des portes ...........
  • Page 532 09euCTS.fre Page 532 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index S (suite) Stationnement - Arrêt d’une remorque en côte ..380 Stationnement - Frein de stationnement ....363 Sièges - Réglage électrique de support lombaire ...261 Stationnement - Sièges - Siège, rétroviseurs et colonne Frein électrique de stationnement ....
  • Page 533 09euCTS.fre Page 533 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index S (suite) Système de détection de passager - Fonctionnement du système avec Système audio - Commandes et fonctions RDS ..146 un appareil de retenue pour enfant .....288 Système audio - Entretien des CD et DVD .....199 Système de divertissement de siège arrière - Système audio - Entretien du lecteur de CD Système de télévision ...........207...
  • Page 534 09euCTS.fre Page 534 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index T (suite) Témoin - Témoin du régulateur automatique de vitesse ..45 Témoin - Témoin d’activation/ Témoin - désactivation d’airbag passager ......292 Témoin du système de freinage antiblocage ..37 Témoin - Témoin d’avertissement du Témoin - Témoin du système de sécurité...
  • Page 535 09euCTS.fre Page 535 Wednesday, July 23, 2008 11:51 AM Index T (suite) Traction intégrale - Véhicule - Oscillation ..........509 Lubrifiant de boîte de transfert ......408 Véhicule - Rodage du véhicule neuf .......313 Transmission - Ventilateur - Sélecteur de vitesse de ventilateur ..129 Réservoir de liquide d’embrayage ....

Ce manuel est également adapté pour:

Cadillac cts-v 2008

Table des Matières