Début De L'insufflation De Co; Inizio Dell'insufflazione Di Co; Início Da Insuflação De Co - Karl Storz ENDOFLATOR Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

18
Installation et
instructions de service
Test fonctionnel de la soupape d'aération
Remarque : Faire un test fonctionnel des cir-
cuits de sécurité avant chaque utilisation sur un
patient.
Régler la valeur théorique de débit sur
10 l/min avec les touches ±
.
Ouvrir l'aiguille de VERESS et appuyer sur la
touche START/STOP d'insufflation
(l'interrup-
teur s'allume).
Fermer alors rapidement l'aiguille de VERESS.
Dès que la pression du patient indiquée sur l'af-
fichage de valeurs réelles
est dépassée (de
5 mm Hg pendant plus de 3 s), un avertisse-
ment à modulations lentes retentit. On entend 1
à 2 secondes plus tard la soupape d'aération
se déclencher et évacuer la surpression. L'affi-
chage de la valeur réelle de débit
doit reve-
nir à zéro.
La pression réelle du patient doit correspondre
à la valeur théorique (± 10 %).
Remarque: On entend la soupape d'aération
se déclencher et le gaz s'échapper.
Une fois le test fonctionnel terminé, interrompre
l'insufflation en appuyant sur la touche START/
STOP
.
Avis : Si l'on constate des écarts sensi-
bles par rapport à ces résultats, faire
vérifier l'appareil par un technicien
avant de continuer à l'utiliser.
Début de l'insufflation de CO
Mettre l'affichage de volume
sur 000 avec la
touche RESET
.
Installazione e
istruzioni d'uso
Prova di funzionamento della valvola di sfiato
Nota: Prima di ogni impiego sul paziente, effet-
tuare una prova di funzionamento del circuito di
sicurezza.
Impostare il valore nominale del flusso su
10 l/min mediante i tasti ±
.
Aprire l'ago di VERESS e premere il tasto START/
STOP insufflazione
(l'interruttore si illumina).
Chiudere rapidamente l'ago di VERESS. Non
appena il valore reale della pressione del pa-
ziente che appare sull'indicatore
rato (di 5 mmHg per più di 3 secondi), viene
emesso un segnale d'allarme ad intermittenza
lenta. Dopo altri 1-2 secondi, la valvola di sfiato
scatta in modo acusticamente percettibile e ri-
duce attivamente la pressione. L'indicatore del
valore reale del flusso
deve tornare a 0.
Il valore reale della pressione del paziente deve
coincidere con il valore nominale (± 10%).
Nota: L'attivazione della valvola di sfiato e lo
scarico del gas sono acusticamente percettibili.
Al termine della prova di funzionamento, inter-
rompere il processo di insufflazione premendo il
tasto START/STOP
.
Avvertenza: Se si rilevano variazioni
considerevoli rispetto a tali risultati, è
necessario che l'apparecchiatura sia
controllata da un tecnico prima di esse-
re nuovamente utilizzata.

Inizio dell'insufflazione di CO

2
Impostare l'indicatore volumetrico
premendo il tasto RESET
.
Instalação e
instruções de utilização
Teste funcional da válvula de ventilação
Nota: Antes de cada aplicação num paciente, é
necessário executar um teste funcional do circui-
to de segurança.
Utilize as teclas ±
para colocar o valor teórico
do fluxo em
10 l/min.
Abra a agulha de VERESS e carregue na tecla
START/STOP Insuflação
Agora, feche rapidamente a agulha de VERESS.
Assim que a pressão do paciente visualizado no
viene supe-
mostrador do valor real
mais de 5 mmHg e por mais de 3 segundos),
ouve-se um sinal de alarme intermitente lento.
Após mais 1 a 2 seg., ouve-se a válvula de venti-
lação reagir, o que desfaz de forma activa a pres-
são excessiva. O indicador do valor real do fluxo
tem de baixar para zero.
O valor real do paciente tem de corresponder ao
valor teórico (± 10%).
Nota: A activação da válvula de ventilação e o
escapar do gás são audíveis.
Depois de terminar o teste funcional, interrompa
o processo de insuflação premindo a tecla
START/STOP
.
Cuidado: Se verificar desvios considerá-
veis entre estes resultados, mande um
técnico autorizado inspeccionar o apare-
lho antes de o voltar a utilizar.
Início da insuflação de CO
2
su 000
Coloque o indicador volumétrico
RESET
a zero (000).
(interruptor acende).
for ultrapassada (em
2
com a tecla

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières