Télécharger Imprimer la page

T-T Electric DMP 112 Instructions De Mise En Service page 7

Publicité

Précautions générales
de stockage
Précaution
Pendant le stockage, la machine doit être placée dans
un endroit exempt de vibrations.
Les roulements peuvent être endommagés si la machine
est stockée sur une surface vibrante. Dans ce cas, il se
pourrait que les roulements aient besoin d'être remplacés
avant même que la machine ne soit mise en service. Pour
éliminer ce risque, tourner l'induit plusieurs fois par mois.
Protection de l'arbre du rotor
contre la rouille
Toutes les machines quittent l'usine avec un revêtement
anti-corrosion sur le bout d'arbre. Le revêtement doit être
inspecté par le client et renouvelé si nécessaire.
DANGER
Les hautes tensions et les pièces en rotation sont
dangereuses.
Le contact avec des pièces sous tension ou en
rotation peut provoquer des blessures.
L'entretien et la maintenance ne doivent être
effectués que par du personnel qualifié.
Unités de mesure
Les facteurs de conversion sont donnés ci-dessous pour
faciliter les calculs.
1 kg
= 2,20 lb
1 kgm
2
= 23,73 Ib ft
2
1 kW
= 1,34 HP
1 Nm
= 0,7375 Ibf. ft
1 m
/s = 35,31 cu. ft/s
3
1 m
/h = 0,59 cu ft/min (CFM)
3
1 Pa
= 1 N/m
= 0,1 mm H
2
= 1,45 x 10
Ibf/sq.in (PSI)
-4
1 atm = 1,0 x 10
Pa
5
6
O
2
General storage
precautions
Caution
During storage the machine is to be placed in a vibra-
tion-free area.
The anti-friction bearings are subject to damage if the
machine is stored on a vibrating surface. If such is the
case the bearings may have to be replaced before the
machine can be put into operation. To eliminate this
possibility, turn the armature several times per month.
Rust protection of the rotor shaft
All machines leave the factory with an anti-corrosion
coating at the shaft extension.
The coating should be inspected by the customer and
reapplied if necessary.
DANGER
High voltages as well as rotating parts are
dangerous.
Contact with live or rotating parts can cause
injury.
Service and maintenance should only be carried
out by qualified personnel.
Units of measure
Comma signs (,) are used throughout the tables to
indicate decimals.
Conversion factors are given below in order to facilitate
calculations.
1 kg
= 2,20 Ib
1 kgm
= 23,73 Ib ft
2
2
1 kW
= 1,34 HP
1 Nm
= 0,7375 Ibf. ft
1 m
/s = 35,31 cu. ft/s
3
1 m
/h = 0,59 cu ft/min (CFM)
3
1 Pa
= 1 N/m
= 0,1 mm H
2
= 1,45 x 10
Ibf/sq.in (PSI)
-4
1 atm
= 1,0 x 10
5
Pa
O
2

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dmp 132Dmp 160Dmp 180