SELVA MARINE Moray 25 Manuel D'entretien page 319

Table des Matières

Publicité

ANALYSE DU SYSTEME ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE DIAGNOSE
+
ELEC
ANÁLISIS ELÉCTRICO
Lors de la mesure de la tension
de crête, connecter l'adaptateur
de tension de crête au testeur
numérique et sélectionner le
mode de tension CC.
N.B.:
S'assurer que les fils de l'adaptateur
sont correctement installés sur le tes-
teur numérique.
S'assurer que la broche positive de
l'adaptateur est insérée dans la borne
positive du testeur (et que la marque
"+" de l'adaptateur est placée vers le
haut, comme illustré).
Le faisceau de test est nécessaire pour
réaliser les contrôles suivants.
Å Mesure de tension
ı Mesure de la tension de crête
Faisceau de test
(pour la bobine d'impulsion et la
bobine de stator)
Faisceau de test:
90890-06768
Etapes de la vérification:
Défaire les connexions des cou-
pleurs.
Connecter le faisceau de test entre
les coupleurs.
Connecter les bornes du testeur aux
bornes à contrôler.
Démarrer ou lancer le moteur et
noter la mesure.
10
All manuals and user guides at all-guides.com
Zum Messen der Spitzen-
spannung den Spitzenspan-
nungsadapter
Digitalprüfgerät
ßen und den Meßbereichs-
Wahlschalter auf DC Volt
stellen.
HINWEIS:
Darauf achten, daß die Adapter-
leitungen richtig an das Digital-
prüfgerät angeschlossen sind.
Die Plusprüfspitze (auf der Prüf-
spitze durch das Symbol "+"
markiert) muß in der Plusbuchse
des Digitalprüfgeräts stecken.
Für die folgenden Prüfungen
wird
das
Diagnosegerät
gebraucht.
Å Spannung messen
ı Spitzenspannung messen
Prüfkabelbaum
(für Geberspule und Statorspule)
Diagnosegerät:
90890-06768
Prüfschritte:
Original-Steckverbindung
trennen.
Diagnosegerät an die beiden
Hälften des Steckverbinders
anschließen.
Prüfspitzen des Digitalprüfge-
räts an die zu prüfenden
Klemmen anschließen.
Motor
mit
dem
durchdrehen und gemessene
Spannung beobachten.
8-
10
Cuando mida la tensión pico,
conecte el adaptador de tensión
an
das
pico al probador digital y ajuste
anschlie-
el selector al modo de tensión de
CC.
NOTA:
Asegúrese que los cables del adapta-
dor estén correctamente instalados en
el probador de circuitos digital.
Asegúrese que el pasador positivo del
adaptador (con la marca "+" hacia
arriba, tal y como se muestra) esté ins-
talado en el terminal positivo del pro-
bador.
El mazo de cables de prueba es nece-
sario para las pruebas siguientes.
Å Medición de la tensión
ı Medición de la tensión pico
Mazo de cables de prueba
(para la bobina de pulsos y la bobina
del estator)
Mazo de cables de prueba:
90890-06768
Pasos de comprobación:
Desconecte las conexiones del aco-
plador original.
Conecte el mazo de cables de
prueba entre los acopladores origi-
nales.
Conecte los terminales del proba-
dor digital a los terminales que se
estén comprobando.
Arranque o vire el motor y observe
la medición.
Anlasser
F
D
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières