SELVA MARINE Moray 25 Manuel D'entretien page 137

Table des Matières

Publicité

STATOR ET COURROIE DE SYNCHRONISATION
ZAHNRIEMEN FÜR STATOR UND TIMING
POWR
ESTATOR Y CORREA DE DISTRIBUCIÓN
STATOR ET COURROIE DE SYNCHRONISATION
VUE EN ECLATE
TABLEAU DE DEPOSE ET D'INSTALLATION
Etape
Procédé/nom de pièce
DEPOSE DU STATOR ET DE LA
COURROIE DE SYNCHRONISATION
Volant magnétique
1
Manchon strié en plastique
2
Connecteur de stator
3
Stator
4
Courroie de synchronisation
5
Pignon menant
6
Clavette demi-lune
7
Pignon mené
8
Goujon
ZAHNRIEMEN FÜR STATOR UND TIMING
EXPLOSIONSZEICHNUNG
AUSBAU- UND EINBAUTABELLE
Schritt
Verfahren/Teilebezeichnung
ZAHNRIEMEN FÜR STATOR UND
TIMING AUSBAUEN
Schwungrad-Magnetzünder
1
Kunststoffrohr
2
Statorkabel
3
Stator
4
Steuerriemen
5
Antriebsritzel
6
Woodruffkeil
7
Abtriebsritzel
8
Paßstift
ESTATOR Y CORREA DE DISTRIBUCIÓN
DIAGRAMA DETALLADO
GRÁFICA DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
Paso
Procedimiento/Denominación de la pieza
EXTRACCIÓN DEL ESTATOR Y
CORREA DE DISTRIBUCIÓN
Magneto de volante
1
Polea de plástico ondulado
2
Cable del estator
3
Estator
4
Correa de distribución
5
Rueda dentada de impulsión
6
Chaveta de media luna
7
Rueda dentada impulsada
8
Pasador hendido
12
All manuals and user guides at all-guides.com
Q'té
1
6
1
1
1
1
1
1
Anzahl
1
6
1
1
1
1
1
1
Cantidad
1
6
1
1
1
1
1
1
5-
12
Remarques particulières
Suivre l'"étape" de gauche pour la dépose.
Voir "VOLANT MAGNETIQUE".
Pour l'installation, inverser les étapes de la dépose.
Wartungspunkte
Ausbau in der angegebenen Reihenfolge durch-
führen.
Siehe "SCHWUNGRAD-MAGNETZÜNDER".
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Puntos de servicio
Siga los "Pasos" de la izquierda para la extracción.
Consulte la sección "MAGNETO DE VOLANTE".
Para la instalación, invierta los pasos de la extracción.
F
D
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières