Outillage Special; Herramientas Especiales - SELVA MARINE Moray 25 Manuel D'entretien

Table des Matières

Publicité

GEN
INFO
A80000-0*

OUTILLAGE SPECIAL

Pour une plus grande précision dans vos
travaux de montage et de mise au point,
Selva vous recommande l'emploi
d'outils spéciaux. Vos travaux s'en trou-
veront ainsi facilités. En outre, l'utilisa-
tion
d'outils
non
adaptés
d'endommager le matériel.
MESURAGE
1. Compte-tours
90890-06760
2. Mity Vac
90890-06756
3. Testeur de pression
90890-06762
9. Jauge de hauteur de pignon
90890-06702
10. Pied à coulisse numérique
90890-06704
11. Plaque de mesure de cale
90890-06701
5
5
All manuals and user guides at all-guides.com
OUTILLAGE SPECIAL
SPEZIALWERKZEUGE

HERRAMIENTAS ESPECIALES

A80000-0*
SPEZIALWERKZEUGE
Für komplette und korrekte Ein-
stellungen und Montagearbeiten
sind die richtigen Spezialwerk-
zeuge erforderlich. Durch Einsatz
von Spezialwerkzeugen werden
risque
Schäden verhindert, die entste-
hen können, wenn falsche Werk-
zeuge oder Verfahren verwendet
werden.
MESSEN
1. Drehzahlmesser
90890-06760
2. Mity Vac
90890-06756
3. Druckmeßgerät
90890-06762
9. Ritzelhöhenlehre
90890-06702
10. Digital-Schublehre
90890-06704
11. Einstellscheibenplatte
90890-06701
1-
A80000-0*
HERRAMIENTAS
ESPECIALES
El uso de las herramientas especiales
correctas recomendadas por Selva le
ayudará en el trabajo y asegurará un
montaje y puesta a punto con precisión.
La improvisación y el empleo de herra-
mientas incorrectas puede provocar
daños en el equipo.
MEDICION
1. Tacómetro
90890-06760
2. Mity Vac
90890-06756
3. Probador de presión
90890-06762
9. Medidor de la altura del piñón
90890-06702
10. Calibrador digital
90890-06704
11. Placa de laminillas
90890-06701
5
F
D
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières