Surewerx JACKSON WH70 BH3 Mode D'emploi page 77

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
3. Aperte a porca no parafuso (3.).
4. Repita o processo de montagem do adaptador do capacete no lado oposto ao do
capacete.
5. Insira as cunhas do adaptador do capacete nas ranhuras do capacete. Certifique-
-se de que as patilhas inferiores do adaptador do capacete ficaram presas nas
extremidades do capacete (5.).
6. Para ajustar o acessório do capacete, rode a roda traseira de modo a ajustar o
capacete à cabeça. Pressione a roda e mantenha-a pressionada enquanto roda,
liberte a roda quando estiver na posição mais confortável, para que fique fixada na
posição pretendida (6.).
7. As duas molas do adaptador do capacete fixam-no nas duas posições extremas:
parte de cima e de baixo (7.).
O acessório está equipado com uma tira elástica substituível. Pode adquirir as
tiras elásticas no seu revendedor local.
MONTAGEM DOS ECRÃS DE PROTECÇÃO E DO FILTRO DE
SOLDADURA DE ESCURECIMENTO AUTOMÁTICO
/ WF70 GDS, WF70 ES /
1. Faça deslizar o ecrã de protecção interno na parte interior do filtro de soldadura de
escurecimento automático, como indicado na Figura (1.).
2. Dobre com cuidado a placa de circuitos impressa do controlo externo por trás do
filtro, para que fique posicionada dentro do casco do capacete antes de o colocar
na cabeça. Insira o filtro na respectiva abertura. Comece por inserir o filtro na parte
inferior, de modo a encaixar no clip na parte inferior (2.a); em seguida, empurre a
parte superior, de modo a encaixar no clip superior (2.b).
3. Insira o ecrã de protecção externa na respectiva posição com quatro suportes
laterais. Segure o ecrã de protecção com o polegar e o dedo do meio e coloque-o
na parte de lado do seu polegar para dentro das ranhuras de ambos os suportes.
A saliência do casco do capacete fornece o espaço necessário para o seu polegar
(3.a). Com o dedo do meio, dobre o ecrã de protecção e, com a ajuda dos outros
dedos, coloque-o em ambas as ranhuras (3.b).
4. Feche o casco do capacete com a estrutura externa. Insira os dois pinos inferiores
nas duas aberturas mais baixas do casco do capacete e prima a parte superior da
estrutura para dentro do casco, de modo que os dois pernos superiores encaixem
nas aberturas do perno em ambos os lados (2 cliques) (4.).
5. Insira a parte do meio da caixa de controlo externa na respectiva abertura no lado
exterior do casco do capacete (5.).
6. Insira a placa de circuitos electrónicos com potenciómetros na parte do meio da
caixa de controlo externa (6.).
7. Enquanto pressiona o quadro electrónico, insira os 4 botões nos potenciómetros a
partir da parte externa. Certifique-se de que insere os botões correctamente. Veri-
fique se a posição final das marcas no botão corresponde à impressão na caixa de
controlo externa (7.).
8. Insira a parte externa da caixa de controlo externa, de modo que encaixe na parte
do meio da caixa de controlo externa (8.).
9. Coloque a parte interna da caixa de controlo externa correctamente na parte do
meio da caixa de controlo externa e fixe-a com quatro parafusos (9.).
C.1
Figura
Caso seja necessário remover o filtro automático do rolamento (por exemplo,
devido à mudança da película de protecção interna), liberte primeiro o gan-
cho no cabo eléctrico de ligação, como ilustrado na Figura 10, e retire o filtro.
Quando voltar a inserir o filtro no rolamento, coloque o cabo e o gancho, como
ilustrado nas Figuras 11.a (WH70 BH3
estendido é necessário para evitar uma sobrecarga considerável e o conse-
quente desgaste do cabo quando retira o filtro.
76
) e 11.b (WH70 BH3
®
Figura
Air). O cabo eléctrico
®
C

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières