Surewerx JACKSON WH70 BH3 Mode D'emploi page 232

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
може да се направи с мека кърпа или парче плат, натопен в неагресивен почист-
ващ препарат (или алкохол). Никога не използвайте агресивни разтворители като
например ацетон. Филтрите на JACKSON SAFETY
от двете им страни чрез защитни екрани (поликарбонатни), които също се чистят
само с мека кърпа или парче плат. Ако защитните екрани бъдат увредени по
някакъв начин, същите незабавно трябва да бъдат сменени.
ГАРАНЦИЯ
Balder гарантира, че техните продукти (1) съответстват на стандартни спецификации
на Balder от датата на доставката до оторизираните дистрибутори/директни купува-
чи на Balder и са с гаранция за следните периоди от датата на закупуване от край-
ния потребител (удостоверява се с валидна разпуска за продажба) (а) пет години за
автоматично затъмняващите филтри на Balder Technology; (b) две години за всички
други автоматично затъмняващи филтри; и (c) една година за ел. респиратори за
пречистване на въздуха; (2) съответстват на информацията, представена на етикета
на Balder; и (3) са произведени в съответствие с всички приложими федерални,
щатски и местни закони, които са в сила към момента и на мястото на производство
на продуктите. ТАЗИ ГАРАНЦИЯ Е ВМЕСТО ВСИЧКИ ДРУГИ ГАРАНЦИИ, ИЗРИЧНИ
ИЛИ ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ, ВКЛЮЧИТЕЛНО ВСЯКА ГАРАНЦИЯ ЗА ТЪРГОВСКО КА-
ЧЕСТВО ИЛИ ПРИГОДНОСТ ЗА КОНКРЕТНА ЦЕЛ. Balder не носи отговорност за ка-
квито и да е специални, инцидентни или последващи щети. Отговорността на Balder
за нарушение на договор, закононарушение или друг случай на действие няма да
надвишава покупната цена на продукта. Счита се, че купувачите и потребителите са
приели горната гаранция и ограничението на отговорността, и не могат да променят
условията чрез устно споразумение или писмен документ, неподписан от Balder. До
обхвата, изискван от приложимото законодателство, Balder не ограничава своята
отговорност за смърт/нараняване, произтичащи от небрежност на Balder.
СГЛОБЯВАНЕ НА МАСКА WH70 BH3
ЗА ГЛАВА
1. Вкарайте наушниците (D) в корпуса на каската (B), както е показано на фигура 1.
Прекарайте винтовете (A) през отворите в корпуса на каската. Поставете малки-
те щифтове за регулиране на наклона в желаните регулиращи отвори в корпуса.
2. Затегнете всеки винт на наушниците с гайка (C).
3. Регулирайте наушниците за оптимално удобство.
a. Регулирайте дължината на горната каишка, така че наушниците да стоят в
удобно положение около главата Ви.
b. Регулирайте диапазона на наклон на каската чрез регулиращите отвори, в
които влизат щифтовете.
c. Регулирайте разстоянието на каската от лицето чрез разхлабване на гайките
на наушниците, така че шарнирните механизми да могат да се местят на-
пред или назад по наушниците до желаното положение. След това затегнете
отново гайките на наушниците.
Протекторът за глава е снабден със сменяема вътрешна лента за попиване
на потта. Лентите за попиване на потта са на разположение при вашия мес-
тен търговски представител.
WH70 BH3
СГЛОБЯВАНЕ НА ШЛЕМ И КАСКА
®
/ WH70 BH3
HH – версия на шлем WH70 BH3
®
с концепция за защитна маска Concept /
Ако сте закупили шлема за заваряване WH70 BH3
стандартният комплект за глава ще бъде заменен с адаптор за каска от две
части (лява и дясна). Всяка от двете части на адаптора за каска са ясно обо-
значени с буквите L (ляво) и R (дясно) на основната част. Моля, изберете
правилната част за всяка страна на главата.
1. Развийте гайката, като в същото време натискате винта с показалеца си, както
е показано на фигура 1.
2. Натиснете винта през правоъгълния отвор в кората на шлема, като все още
го държите. Сложете щифта за регулиране на наклона в един от трите отвора
в кората на шлема. Изберете правилния отвор за регулиране на наклона за
максимално удобство при ползване (2.).
3. Затегнете гайката на винта (3.).
винаги трябва да се пазят и
®
И ПРОТЕКТОР
®
®
в комбинация с каска,
®
A
Фигура
B
Фигура
231

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières