Télécharger Imprimer la page

Brother DT3-B291 Manuel D'instructions page 81

Ceintureuse canon double entrainement point de chainette double

Publicité

A
0.2 mm or more
0.3 mm or more
Mindestens 0,2 mm
Mindestens 0,3 mm
0,2 mm ou plus
0,3 mm ou plus
0,2 mm o más
0,3 mm o más
q
q
r
B
C
0.2 mm or more
Mindestens 0,2 mm
0,2 mm ou plus
0,2 mm o más
r
q
r
0448M
Retainer and looper clearance check
Check the clearances between the retainer
looper
r
.
Clearance A should be 0.2 mm or more.
(If the clearance is too small, raise the retainer
slightly.)
Clearance B should be 0.3 mm or more.
(If the clearance is too small, raise the retainer
slightly.)
Clearance C should be 0.2 mm or more.
(If the clearance is too small, move the retainer
slightly to the left.)
Kontrolle des Abstands zwischen Halter und Greifer
Kontrollieren Sie den Abstand zwischen dem Halter
dem Greifer
r
.
Der Abstand A muß 0,2 oder mehr betragen.
(Bei zu kleinem Abstand muß der Halter
angehoben werden.)
Der Abstand B muß 0,3 oder mehr betragen.
(Bei zu kleinem Abstand muß der Halter
angehoben werden.)
Der Abstand C muß 0,2 oder mehr betragen.
(Bei zu kleinem Abstand muß der Halter
links verschoben werden.)
Vérification de l'écart entre la retenue et le boucleur
Vérifier les écarts entre la retenue
L'écart A doit être de 0,2 mm ou plus.
(Si l'écart est trop petit, élever légèrement la retenue
.)
q
L'écart B doit être de 0,3 mm ou plus.
(Si l'écart est trop petit, élever légèrement la retenue
.)
q
L'écart C doit être de 0,2 mm ou plus.
(Si l'écart est trop petit, déplacer la retenue
légèrement vers la gauche.)
Verificación de la separaciíón del retenedor y el ojo-
guía
Verificar las separaciones entre el retenedor q y el ojo-
guía r.
La separación A debe ser 0,2 mm o más.
(Si la separación es poca, levantar ligeramente el
retenedor
.)
q
La separación B debe ser 0,3 mm o más.
(Si la separación es poca, levantar ligeramente el
retenedor
.)
q
La separación C debe ser 0,2 mm o más.
(Si la separación es poca, mover ligeramente el
retenedor
q
hacia la derecha.)
DT3-B291
10. STANDARD ADJUSTMENTS
10. STANDARDEINSTELLUNGEN
10. REGLAGES STANDARD
10. AJUSTES ESTANDARES
q
et le boucleur
q
q
and the
q
q
q
q
und
etwas
q
etwas
q
etwas nach
.
r
q
62

Publicité

loading