Télécharger Imprimer la page

Brother DT3-B291 Manuel D'instructions page 21

Ceintureuse canon double entrainement point de chainette double

Publicité

q Needle plate support plate
r Needle clamp
u Presser adjusting screw
!0 Looper thread guide U
!3 Tension nut (for looper thread)
!6 Looper thread take-up
!9 Looper
@2 Front cover (S)
Safety devices :
@5 Finger guard
q Stichplattenstütze
r Nadelhalterung
u Stoffdrückerfußeinstellschraube
!0 Unterfadenführung U
!3 Spannungsmutter (für Unterfaden)
!6 Unterfadenabnahme
!9 Greifer
@2 Frontabdeckung (S)
Sicherheitsvorrichtungen:
@5 Fingerschutz
q Plaque de support de la plaque à aiguille w Plaque à aiguille
r Pince-aiguille
u Vis de réglage de pied presseur
!0 Guide U de fil de boucleur
!3 Ecrou de tension (pour le fil de boucleur) !4 Jauge d'huile
!6 Releveur de fil de boucleur
!9 Boucleur
@2 Couvercle avant (S)
Dispositifs dé sécurité:
@5 Garde-doigts
q Placa de soporte de placa de agujas
r Ménsula de aguja
u Tornillo de ajuste del prensatelas
!0 Guía U de hilo de ojo-guía
!3 Tuerca de tensión
(para hilo de formador de bucle)
!6 Tirahilos de ojo-guía
!9 Ojo-guía
@2 Cubierta delantera (S)
Dispositivos de seguridad:
@5 Protector de dedos
w Needle plate
t Needle thread guide D
i Needle cooler
!1 Machine pulley
!4 Oil gauge
!7 Looper thread guide
@0 Needle guard
@3 Rubber cap (for lubricating oil)
@6 Needle bar take-up cover
w Stichplatte
t Oberfadenführung D
i Nadelkühlungsvorrichtung
!1 Riemenscheibe
!4 Sichtglas
!7 Unterfadenführung
@0 Nadelschutz
@3 Gummikappe (für Schmieröl)
@6 Nadelstangenabnahmeabdeckung
t Guide D de fil d'aiguille
i Refroidisseur d'aiguille
!1 Poulie de machine
!7 Guide de fil de boucleur
@0 Protège-aiguille
@3 Capuchon en caoutchouc
(pour l'huile de lubrification)
@6 Couvercle du releveur de barre à aiguille @7 Couvercle de courroie
w Placa de aguja
t Guía D de hilo de aguja
i Mecanismo del anfriador de aguja
!1 Polea de la máquina
!4 Medidor de aceite
!7 Guía de hilo de ojo-guía
@0 Protector de aguja
@3 Tapa de caucho (para aceite lubricante) @4 Botón pulsador
@6 Cubierta del tirahilos de la barra de agujas @7 Cubierta de la correa
DT3-B291
1. NAMES OF MAJOR PARTS
1. HAUPTTEILE
1. NOM DES PIECES PRINCIPALES
1. NOMBRES DE LAS PIEZAS PRINCIPALES
e Presser foot
y Needle thread take-up
o Tension nut (for needle thread)
!2 Oil sight glass
!5 Front cover
!8 Retainer
@1 Looper holder
@4 Push button
@7 Belt cover
e Stoffdrückerfuß
y Nadelstangenabnahme
o Spannungsmutter
(für Oberfaden)
!2 Öl im Sichtglas
!5 Frontabdeckung
!8 Halter
@1 Greiferhalter
@4 Taste
@7 Riemenschutz
e Pied presseur
y Releveur de fil d'aiguille
o Ecrou de tension
(pour le fil d'aiguille)
!2 Fenêtre de niveau d'huile
!5 Couvercle avant
!8 Retenue
@1 Support de boucleur
@4 Bouton-poussoir
e Prensatelas
y Tirahilos de aguja
o Tuerca de tensión
(para hilo de aguja)
!2 Mirilla del medidor de aceite
!5 Cubierta delantera
!8 Retenedor
@1 Soporte del ojo-guía
2

Publicité

loading