Utilização Em Fluidos Nocivos Para A Saúde; Transporte; Trabalhos De Montagem/Desmontagem; Durante O Funcionamento - Wilo EMU KS 5 Ex Notice De Montage Et De Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour EMU KS 5 Ex:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 308
2.5
Utilização em fluidos nocivos para
a saúde
2.6

Transporte

2.7
Trabalhos de montagem/
desmontagem
2.8

Durante o funcionamento

Manual de Instalação e funcionamento Wilo-EMU KS
Segurança
Interruptor de proteção de cabos
O tamanho do interruptor de proteção de cabos baseia-se na corrente nominal da
bomba. As características de comutação devem corresponder ao grupo B ou C.
Respeitar as normas locais.
Disjuntor
Nos produtos sem ficha, prever um disjuntor no local! O requisito mínimo é um relé
térmico/disjuntor com compensação de temperatura, acionamento de diferencial e
bloqueio de reativação em conformidade com as normas locais. Para a ligação a redes
elétricas sensíveis, prever dispositivos de proteção adicionais (por exemplo, relés de
sobretensão, de baixa tensão ou de falha de fase, etc.).
Disjuntor FI (RCD)
Respeitar as normas da empresa produtora e distribuidora de energia local!
Recomendamos a utilização de um disjuntor FI.
Se as pessoas puderem entrar em contacto com o produto e líquidos condutores,
proteger a ligação com um disjuntor FI (RCD).
Se o produto for utilizado em fluidos nocivos para a saúde, existe o perigo de infeção
bacteriana! Limpar cuidadosamente e desinfetar o produto após a desmontagem e
antes da reutilização. O utilizador tem de garantir os seguintes pontos:
▪ Durante a limpeza do produto é disponibilizado e utilizado o seguinte equipamento de
proteção:
– Óculos de proteção fechados
– Máscara respiratória
– Luvas de proteção
▪ Todas as pessoas estão informadas sobre o fluido, o perigo resultante do mesmo e o seu
manuseamento correto!
▪ É obrigatória a utilização do seguinte equipamento de proteção:
– Calçado de segurança
– Capacete (na utilização de meios de elevação)
▪ Utilizar sempre a pega para transportar o produto. Nunca puxar pelo cabo elétrico!
▪ Utilizar apenas os dispositivos de içamento legalmente previstos e aprovados.
▪ Selecionar o dispositivo de içamento com base nas condições existentes (clima, ponto
de fixação, carga, etc.).
▪ Fixar o dispositivo de içamento sempre nos pontos de fixação (pega ou olhal de
elevação).
▪ A estabilidade do meio de elevação tem de ser assegurada durante a utilização.
▪ Ao utilizar meios de elevação, tem de se encarregar uma segunda pessoa da
coordenação dos movimentos sempre que for necessário (p. ex., devido à falta de
visibilidade).
▪ Não podem permanecer pessoas por baixo de cargas suspensas. Não movimentar as
cargas por cima de locais de trabalho onde permanecem pessoas.
▪ Utilizar o seguinte equipamento de proteção:
– Calçado de segurança
– Luvas de segurança contra cortes
– Capacete (na utilização de meios de elevação)
▪ Cumprir as leis e normas aplicáveis no local de utilização em matéria de segurança no
trabalho e prevenção de acidentes.
▪ Desligar o produto da rede elétrica e protegê-lo contra a reativação não autorizada.
▪ Todas as peças rotativas têm de estar paradas.
▪ Garantir ventilação suficiente nos espaços fechados.
▪ Durante os trabalhos em poços, é necessária a presença de uma segunda pessoa por
motivos de segurança.
▪ Caso se acumulem gases tóxicos ou asfixiantes, tomar imediatamente contramedidas!
▪ Limpar cuidadosamente o produto. Desinfetar os produtos utilizados em fluidos nocivos
para saúde!
▪ Certificar-se de que não existe perigo de explosão em todos os trabalhos de soldadura
ou trabalhos com aparelhos elétricos.
▪ Utilizar o seguinte equipamento de proteção:
– Calçado de segurança
– Proteção auditiva (conforme o regulamento interno afixado em cartaz)
▪ A área de trabalho do produto é uma zona de acesso restrito. Durante o funcionamento,
não podem permanecer pessoas na área de trabalho.
pt
591

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières