Ecolab Elados EMP II E60 Mode D'emploi

Ecolab Elados EMP II E60 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Elados EMP II E60:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Elados
Abb.0.1 EMP II E 60
EMP II E 60
Deutsch
417101438_EMP_II_E60
Betriebsanleitung
Operating Instruction
Mode d'emploi
Elados
und / and / et
EMP II E60
English
EMP II E60
Abb.0.2 EMP II E 60
PLUS
EMP II E 60
PLUS
(mit Dongle-Box)
(mit Dongle-Box)
PLUS
Français
Rev. 12-01.19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ecolab Elados EMP II E60

  • Page 2 417101438_EMP_II_E60 - 2 - Rev. 12-01.19...
  • Page 146: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity 417101438_EMP_II_E60 - 146 - Rev. 12-01.19...
  • Page 147 Sommaire Généralités ......................150 Numéros- EBS ................................150 Dommages pendant le transport ............................150 Etendue de la garantie..............................150 Contact / adresse du fabricant ............................150 Sécurité ........................151 Instructions de sécurité ..............................151 Passages mis en évidence .............................. 151 Énumérations ..................................
  • Page 148 Description des menus ..................172 10.1 Menu principal ................................. 172 10.1.1 Vue d’ensemble ..........................172 10.2 Mode opération ................................172 10.2.1 Sélectionner ............................ 172 10.2.2 Mode opération / Interne ........................173 10.2.2.1 Sélectionner ..................................173 10.2.2.2 Affichage à l’écran dans l’indicateur de progression de l’appel / réglage ................174 10.2.3 Mode opération / Impulsions ......................
  • Page 149 10.5 Données d’opération ............................... 194 10.5.1 Vue d’ensemble ..........................195 10.5.2 Données d’opération / Heures d’opération ..................195 10.5.2.1 Sélectionner / afficher / annuler ............................195 10.5.3 Données d’opération / Litres ......................195 10.5.3.1 Sélectionner / afficher / annuler ............................195 10.5.4 Donées d’opération / Nombre d’impulsions ..................
  • Page 150: Généralités

    Par ailleurs, seront valables les conditions générales de garantie et de prestations de la société Ecolab Engineering GmbH. Contact / adresse du fabricant Ecolab Engineering GmbH Raiffeisenstraße 7 D-83313 Siegsdorf Telefon (+49) 86 62 / 61 0 Telefax (+49) 86 62 / 61 219 eMail: engineering-mailbox@ecolab.com...
  • Page 151: Sécurité

    Sécurité PRECAUTION Il est impératif d’observer dans tous les cas les avis de sécurité et les remarques mises en évidence! ATTENTION Instructions de sécurité Les travaux de raccordement et de réparation sur la pompe doseuse à membrane doivent • être exécutés uniquement par un personnel spécialisé et agréé. Débrancher absolument la fiche secteur avant d’effectuer des travaux sur les pièces •...
  • Page 152: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison La livraison comprend les éléments suivants : • Pompe doseuse, modèle EMP II E 60 y compris le câble de branchement au réseau (2 m) avec connecteur à contacts de protection et connecteur borgne pour les entrées et les sorties. Fig.
  • Page 153: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement Fonctions mécaniques Les pompes doseuses ELADOS EMP II-E60 sont des pompes doseuses à ® PLUS membrane qui fonctionnent par électromoteur. La pompe doseuse convient à l’utilisation de substances dosées propres et non abrasives dont la viscosité ne dépasse pas 200 mPas (méthode de mesure: « Brookfield »). Elle est entraînée par un moteur synchrone qui ne bloque pas et qui tourne à...
  • Page 154: Structure

    Structure EMP II E60 Fig. 5.1 Structure EMP II E60 (de l‘avant) Fig. 5.2 Structure EMP II E60 (latéral) EMP II E60 PLUS Fig. 5.3 Structure EMP II E60 PLUS (de l‘avant) Fig. 5.4 Structure EMP II E60 PLUS (latéral) Pos.
  • Page 155: Montage

    Montage L’installation doit être exécutée uniquement par des ouvriers spécialisés et agréés ; de ATTENTION plus, il est impératif d’observer les directives générales et les prescriptions d’installation ! La pompe doseuse doit être montée à un endroit bien accessible et être protégée du gel. •...
  • Page 156: Installation De L'appareil

    Installation de l’appareil Installation hydraulique 7.1.1 Exemples d’installation Les applications et les exemples d’installation mentionnés ici ont un caractère INDICATION fonctionnel. Ils fournissent une vue d’ensemble sur les modes d’installation corrects ou sur ceux qui doivent être évités, pour le bon fonctionnement de la pompe. Des mesures spéciales et des dispositifs de protection particuliers pour le dosage de produits chimiques dangereux ou agressifs ne sont pas mentionnés ici.
  • Page 157 Il faut installer une soupape de maintien de la pression dans la conduite de dosage lors du dosage dans des tuyauteries où règne une dépression. Une soupape de maintien de la pression ou une INDICATION soupape de dosage n’est pas un organe d’arrêt qui se ferme avec une étanchéité...
  • Page 158: Raccordement De La Conduite D'aspiration Et De La Conduite De Pression

    7.1.2 Raccordement de la conduite d’aspiration et de la conduite de pression Pos. Désignation Tuyau flexible de dosage Ecrou-raccord Pièce de serrage Pièce conique Côté pression du joint torique (dosage) Soupape de pression Vis de purge Raccord de purge Tuyau flexible de purge (non compris dans le contenu de la livraison) Soupape d’aspiration Côté...
  • Page 159: Installation De La Lance D'aspiration Avec Pré-Avertissement De Niveau Et Signalisation D'état Vide

    7.2.2.1 Installation de la lance d’aspiration avec pré-avertissement de niveau et signalisation d’état vide L’emplacement enfichable I doit toujours être occupé - soit par les connecteurs de pontage montés (capuchon de protection avec symbole correspondant, voir au INDICATION chapitre 7.2.1, fig. 7.10, pos. I), soit par la connexion du dispositif de signalisation de l’état vide (connecteur de la lance d’aspiration).
  • Page 160: Installation De La Commande Du Signal Normalisé

    7.2.3.2 Installation de la commande du signal normalisé = Entrée du signal normalisé 0/4 – 20 mA Points Mise en état d'occupation 0/4-20 mA (-) 0/4-20 mA (+) Fig. 7.14 Installation de la commande du signal normalisé Lors du raccordement, bien respecter la ATTENTION polarité...
  • Page 161: Installation De La Contrôle Du Dosage

    7.2.3.5 Installation de la contrôle du dosage La fonction de surveillance du dosage doit d'abord être activée dans le menu. En outre, il est nécessaire de sélectionner les broches qui devront être utilisées pour l’entrée de INDICATION surveillance du dosage, à savoir les broches (entrée «...
  • Page 162: Installation De La Sortie Niveau Et Défaut Respectivement

    7.2.4.1 Installation de la sortie niveau et défaut respectivement = Sortie de pré-avertissement de niveau, signalisation d’état vide et défaut Entrée de pré-avertissement de niveau active : cycle de la sortie d’enclenchement Entrée de signalisation d’état vide active ou entrée de défaut active respectivement : Sortie d’enclenchement fermée (fonction inversable, voir chapitre 10.3.9...
  • Page 163: Avec Le Réglage De Configuration - Sortie D'alarme « On

    7.2.4.4 Avec le réglage de configuration - sortie d’alarme « ON » ⚫ (Voir la description des menus au chapitre 10.3.9. «Configuration / alarme ») Si « Aucune alarme » Si « Alarme » Power Off Réglage des cavaliers (le relais d’alarme n’est (le relais d’alarme le relais d’alarme pas activé)
  • Page 164: Conversion De L'empii E60 Sur L'empii E60

    Conversion de l’EMPII E60 sur l’EMPII E60 PLUS Afin de convertir l’EMP II E60 l’EMP II E60 PLUS plus évoluée et de pouvoir ainsi accéder aux fonctions supplémentaires, il est nécessaire d’acquérir le module Dongle-Box ou MicroFlow PLUS Dongle- Box offre des emplacements supplémentaires, ainsi que la possibilité...
  • Page 165: Affectation Des Connexions Des Emplacements Enfichables

    Monter le Dongle- Box ou. le MicroFlow- Box (fig. 8.1) sur la glissière de la pompe EMP prévue à cet effet (fig. 8.2, pos. A):  Pousser le Dongle- Box ou. le MicroFlow- Box (fig. 8.1) dans la glissière sur le côté gauche de la pompe EMP (fig.
  • Page 166: Installation D'enregistreur De Valeurs De Mesure

    8.2.2.1 Installation d‘enregistreur de valeurs de mesure MicroFlow 3 + 4 = MicroFlow- enregistreur de valeurs de mesure Points Affectation des broches Entrée pour le signal MicroFlow- enregistreur de valeurs de mesure GND (┴) Fig. 8.7 Installation MicoFlow enregistreur de valeurs de mesure 8.2.3 Affectation des connexions - emplacement enfichable VII (à...
  • Page 167: Installation Pour L'impulsion De Charge

    8.2.3.1 Installation pour l’impulsion de charge La fonction de charge doit être tout d’abord activée dans le menu. En outre, il est nécessaire de sélectionner les contacts qui devront être utilisés pour l’impulsion de INDICATION démarrage du dosage par charges, à savoir les contacts (entrée «...
  • Page 168: Affectation Des Connexions - Emplacement Enfichable Viii (À 5 Broches) Entrée De L'impulsion De Charge Et Du Blocage Du Dosage

    8.2.4 Affectation des connexions - emplacement enfichable VIII (à 5 broches) entrée de l’impulsion de charge et du blocage du dosage Couleur de brin Points Affectation des broches (Câble de raccordement) brun Sortie 5 V, DC (résistant max. 50 mA) blanc Entrée pour les impulsions bleu...
  • Page 169: Mise En Service

    Mise en service Lors de la mise en service, il convient de purger le système comme décrit au INDICATION chapitre « Purge de la pompe doseuse » Si la précision de dosage peut être verrouillée, il convient d’intégrer un limiteur de débit du côté...
  • Page 170: Fonctions Des Touches

    Fonctions des touches Beschreibung Fonction MENU/EXIT : accéder aux et quitter les niveaux de menu (maintenir les touches enfoncées simultanément) () Modifier les valeurs ajustées vers le haut () Modifier les valeurs ajustées vers le bas Abb. 9.3 Menu/Exit Démarrage de la pompe Arrêt de la pompe Touche de confirmation (ENTER) pour les valeurs ajustées Abb.
  • Page 171: État À La Livraison

    État à la livraison 9.7.1 Réglage de base du mode d’operation / Affichage dans le niveau de fonctionnement Dans l’état à la livraison, le mode d’operation interne est ajusté d’une variante d’affichage courses / min. Dans l’état livré, après l’application de la tension du réseau, les réglages de base suivants sont affichés à...
  • Page 172: Description Des Menus

    Description des menus Menu principal 10.1 Le menu principal peut être appelé pendant le fonctionnement de la pompe. L'entrée s'effectue par un appui simultané sur les touches  et . Un appui simultané supplémentaire sur les touches  et  permet de retourner à l’indicateur de progression de l’appel 10.1.1 Vue d’ensemble...
  • Page 173: Mode Opération / Interne

    10.2.2 Mode opération / Interne Le mode opération « interne » permet d’utiliser la pompe de dosage sans signal externe. Les variantes d’affichage suivantes peuvent être sélectionnées : • Courses/min La vitesse de dosage réglée (et donc la quantité de dosage) affichée en courses/min.
  • Page 174: Affichage À L'écran Dans L'indicateur De Progression De L'appel / Réglage

    10.2.2.2 Affichage à l’écran dans l’indicateur de progression de l’appel / réglage Le réglage de la quantité de dosage peut être effectué dans l’indicateur de progression de l’appel pendant le fonctionnement. Si la valeur nouvellement ajustée n’est pas confirmée dans les prochaines 10 sec. par INDICATION une pression de la touche «...
  • Page 175: Sélectionner

    10.2.3.1 Sélectionner Fig. 10.8 Mode opération / Impulsions: Selectionner 10.2.3.2 Affichage à l’écran dans l’indicateur de progression de l’appel / réglage Multiplication Division Fig. 10.9 Affichage à l’écran dans l’indicateur de progression de l’appel / Fig. 10.10 Affichage à l’écran dans l’indicateur de progression de l’appel / réglage : division réglage : multiplikation Le réglage du facteur de multiplication ou de division est effectué...
  • Page 176: Sélectionner

    10.2.4.1 Sélectionner Fig. 10.11 Mode operation / courant (signal normalisé externe) Selectionner voir au : chapitre 10.2.4.2 10.2.4.2 Réglage mode opération / courant / choix par opérateur La différence des valeurs ajustées doit être supérieure ou égale à 5. INDICATION (par exemple, min.
  • Page 177: Affichage Dans L'indicateur De Progression De L'appel

    10.2.4.3 Affichage dans l’indicateur de progression de l’appel Affichage à l’écran Pos. Description Zone de travail pré-ajustée dans le menu Intensité du courant qui passe actuellement Fréquence de course en % Fig. 10.13 Affichage dans l’indicateur de progression de l’appel 10.3 Configuration 10.3.1...
  • Page 178: Sélectionner

    10.3.3.1 Sélectionner Fig. 10.16 Configuration / Langue : Sélectionner Par défaut = Allemand 10.3.4 Configuration / Unité Si, en « mode opération / Interne », la variante d’affichage Litres est sélectionnée (voir chapitre 10.2.2.2), l’affichage peut ici être converti de litres/heure en gallons/jour (1 gallon = 3.785 litres).
  • Page 179: Réglage

    10.3.5.2 Réglage Fig. 10.19 Configuration / Code : Réglage 10.3.6 Configuration / Démarrage auto Cette fonction permet de déterminer si la pompe passe dans l'état "OFF" ("standby" pour V 4.0) lors d’un retour de la tension du réseau après une panne de courant ou si la pompe doit immédiatement redémarrer dans le mode opération réglé.
  • Page 180: Configuration / Commutateur D'niveau

    10.3.8 Configuration / Commutateur d’niveau Cela permet de déterminer si, à l’entrée du niveau (connecteur I voir chapitre 7.2.2) un contact ouvert ou fermé est considéré comme niveau correct. 10.3.8.1 Sélectionner Fig. 10.22 Configuration / Commutateur d’niveau: Sélectionner  = Contact ouvert : Niveau incorrect (vide) Contact fermé...
  • Page 181: 10.3.10.1 Sélectionner

    10.3.10.1 Sélectionner Fig. 10.24 Configuration / mémoire d’impusions : Sélectionner La mémoire d’impulsions est inactive. (Par défaut) La mémoire d’impulsions est ✓ active. 10.3.10.2 Affichage dans l’indicateur de progression de l’appel lorsque la mémoire d’impulsions est activée Affichage en Signification Pos.
  • Page 182: 10.3.11.1 Sélectionner

    10.3.11.1 Sélectionner Fig. 10.27 Configuration / Compteur à roues ovales : Sélectionner Compteur du dosage est inactivé. (Par défaut) Compteur du dosage est activé ✓ 10.3.12 Configuration / Réglage du dosage (justement & PLUS PLUS Fig. 10.28 Configuration / Réglage du dosage (justement E60 PLUS &...
  • Page 183: Affichage Dans L'indicateur De Progression De L'appel Lorsque Le Régulateur De Dosage Est Activé

    10.3.12.2 Affichage dans l’indicateur de progression de l’appel lorsque le régulateur de dosage est activé ▼ = écart de dosage vers le bas La pompe débite actuellement moins que ce qui est exigé par la fréquence de course pré-ajustée (ici par exemple 100/min.). La fréquence de dosage est augmentée automatiquement jusqu’à...
  • Page 184: 10.3.13.2 Contrôle Du Dosage / Arrêt Pompe

    10.3.13.2 Contrôle du dosage / Arrêt pompe Fig. 10.35 Contrôle du dosage / Arrêt pompe Avec « arrêt pompe », on détermine si la pompe doit être arrêtée ou continuer de fonctionner si une « Alarme Contrôle de dosage » est déclenchée.
  • Page 185: Contrôle Du Dosage / Entrée Blocage Dosage (Seulement Pour E60 Sans Dongle-Box)

    10.3.13.5 Contrôle du dosage / Entrée blocage dosage (seulement pour E60 SANS Dongle-Box) Le réglage « entrée » permet de déterminer par quelle entrée (entrée des impulsions ou blocage du dosage) du connecteur II (ou du connecteur V en cas d’utilisation d’une Dongle Box) de la pompe, les impulsions provenant de l’unité...
  • Page 186: 10.3.14.1 Sélectionner

    10.3.14.1 Sélectionner MicroFlow PLUS est inactive (Par défaut) MicroFlow PLUS est active ✓ L'activation du MicroFlow fait PLUS apparaître un sous-menu avec les rubriques suivantes : Rubrique du menu voir chapitre • Arrêt pompe 10.3.14.2 • Courses 10.3.14.3 • État 10.3.14.4 •...
  • Page 187: Microflow Plus / Pause De Dosage

    10.3.14.4 MicroFlow / Écart PLUS L'option Écart définit le nombre de courses non détectés qui sont autorisés dans l'intervalle de courses surveillé (voir chapitre 10.3.14.3 « MicroFlow PLUS / Courses ») avant que le contrôle de dosage n'émette une alarme. PLUS Fig.
  • Page 188: Microflow Plus / Retard De Dosage

    10.3.14.6 MicroFlow / Retard de dosage PLUS Pour la manipulation d'agents présentant un risque de dégagement gazeux, l'option « Retard de dosage°» permet de définir le temps pendant lequel le contrôle de dosage sera désactivé lors du dosage pour assurer le dégazage du système. Le «...
  • Page 189: 10.3.15.1 Sélectionner

    10.3.15.1 Sélectionner Fig. 10.47 Configuration / Charge : Selectionner Charge est inactive (Par défaut) Charge est active ✓ Lorsque le dosage par charges est activé, les rubriques suivantes apparaissent dans le sous-menu : Rubrique du menu voir chapitre • Quantité 10.3.15.2 •...
  • Page 190: Configuration Degas Pl Us

    10.3.15.3 Charge / Entrée (seulement pour SANS Dongle-Box) Le réglage « entrée » permet de déterminer par quelle entrée (entrée des impulsions ou blocage du dosage) du connecteur II (ou du connecteur VII en cas d’utilisation d’une Dongle Box) de la pompe, l’impulsion de démarrage pour le dosage par charges doit être analysée. Le câble pour l’impulsion de démarrage doit alors être branché...
  • Page 191: Degas Plus / Degas Courses

    10.3.16.2 Degas / Degas courses PLUS PLUS Fig. 10.52 Configuration Degas / Degas courses « Degas Courses » permet de régler le nombre de courses qui doivent être effectuées lors d’un intervalle de dégazage. Plage de réglage: 1-100 Par défaut = 0 10.3.16.3 Degas / Degas pause...
  • Page 192: Préparation

    10.4.2 Étalonnage / pompe Les précisions de dosage indiquées par la pompe de dosage sont toujours déterminées dans des conditions idéales (dosage de l’eau à 20 °C, conduites de dosage et d’aspiration courtes, contre-pression nominale, pas de soupape augmentant la pression dans la conduite de dosage).
  • Page 193: Préparation

    10.4.3.1 Préparation PLUS Fig. 10.57 Étalonnage / pompe avec compteur à roues ovales (OGM  Brancher la pompe du côté de la pression (voir chapitre « Installation des appareils »).  Remplir les cylindres de mesure appropriés et insérer la conduite d’aspiration Le volume maximal du cylindre de mesure ne doit pas dépasser 1/50 de la puissance de la pompe doseuse.
  • Page 194: Étalonnage / Manuel

    10.4.4 Étalonnage / Manuel Si la valeur d’étalonnage à saisir est connue, il est possible d'effectuer un « étalonnage à sec » (saisie immédiate de la valeur sans calibrage préalable). Cette méthode n'est cependant pas très précise car les conditions sur le site (contre- pression, viscosité, section et longueur des conduites etc.) ne sont pas prises en compte.
  • Page 195: Vue D'ensemble

    10.5.1 Vue d’ensemble Voir au chapitre 10.5.2 Voir au chapitre 10.5.3 Voir au chapitre 10.5.4 Fig. 10.62 Données d’operation : Vue d’ensmble 10.5.2 Données d’opération / Heures d’opération Le temps de fonctionnement de la pompe (correspondant au nombre de courses x 480 ms) depuis la première mise en service ou depuis la dernière réinitialisation est affiché...
  • Page 196: Donées D'opération / Nombre D'impulsions

    10.5.4 Donées d’opération / Nombre d’impulsions Le nombre d’impulsions entrées par l’intermédiaire de l’entrée des impulsions de la pompe (connecteur II, broches 3+4, voir chapitre 7.2.3 « Fonction des broches Connecteur II ») depuis la première mise en service ou depuis la dernière réinitialisation est affiché ici. 10.5.4.1 Sélectionner / afficher / annuler Fig.
  • Page 197: Maintenance

    Maintenance Avant des travaux de maintenance et de réparation, ainsi qu’au dosage de matières dangereuses, il faut toujours rincer la tête de dosage, décharger la conduite de PRECAUTION pression et porter des vêtements de protection (lunettes de protection, gants de protection et tablier) Seuls des électriciens spécialisés sont autorisés à...
  • Page 198: Globuleux-Soupapes

    11.1.2 2 Globuleux-soupapes 1,4 – 11,2 l/h pour type: 00014 - 00112 24 l/h pour type: 00240 Pos. Désignation Pos. Désignation SET DE LA SET DE LA RACCORDEMENT RACCORDEMENT Ecrou-raccord Ecrou-raccord Pièce de serrage Pièce de serrage Pièce conique Pièce conique SOUPAPE DE SOUPAPE DE PRESSION / SOUPAPE...
  • Page 199: Remplacement De La Soupape De La Membrane Et De La Tête De Pompe

    11.2 Remplacement de la soupape de la membrane et de la tête de pompe Pos: Désignation Plaque de recouvrement Vis de la tête de dosage (4 vis) Tête de pompe Membrane Rondelle d’appui (pas pour 2,5 l/h) Plaque intermédiaire Soufflet ...
  • Page 200: Defauts De Service

    Defauts de service 12.1 Message d’avertissement - Dosage (afficheur) Afficheur Signification Répercussion Origine Elimination Message de réserve La pompe continue de Le pré-avertissement de Constituer une réserve en matière de (clignotant). tourner. niveau est actif. dosage. Fig. 12.1 Defauts de service : Message d’avertissement – Dosage (afficheur) : Message de réserve La signalisation de l’état vide Constituer une réserve en matière de Signalisation de l’état vide.
  • Page 201: Désactiver De Dongle Box, Ogm Plus , Microflow

    12.2.1 Désactiver de Dongle Box, MicroFlow dans le logiciel de la pompe PLUS PLUS Afin de pouvoir désactiver de nouveau un appareil périphérique précédemment connecté puis de nouveau retiré (Dongle- Box, OGM , MicroFlow ) depuis le logiciel de la pompe, il PLUS PLUS convient de procéder comme suit.
  • Page 202: Pièces D'usure Et Pièces Détachées (Modèle Standard)

    Pièces d’usure et pièces détachées (modèle standard) INDICATION Les numéros - EBS sont affichés entre parenthèses. voir chapitre 13.1 Vue éclatée / Liste des pièces type V3014, V3025, 00043, 00048, 00072 et 00112 Fig. 13.1 Vue éclatée / Liste des pièces type V3014, V3025, 00043, 00048, 00072 et type 00112 00043...
  • Page 203: Kit De Pièces D'usure Type V3014, V3025, 00043, 00048, 00072 Et Type 00112

    13.2 Kit de pièces d'usure type V3014, V3025, 00043, 00048, 00072 et type 00112 Existant, par une pièce, de: Soupape d’aspiration (Pos. 1) • Soupape de pression (Pos. 1) • Set du raccordement pour tuyau 4/6, 6/8, 6/12 mm (Pos. 2) •...
  • Page 204: Vue Éclatée / Liste Des Pièces, Type 00240

    13.4 Vue éclatée / Liste des pièces, type 00240 Article n° Pos. Désignation (N°-EBS) DRV PVFPKE000 G 5/8 - G 249494 5/8 - 99 Soupape de pression (10099740) PVDF/FPM (Viton B) DRV PVEPKE000 G 5/8 - G 249495 5/8 - 99 Soupape de pression (en demande)) PVDF/EPDM SAV PVFPKE000 G 5/8 - G...
  • Page 205: Données Techniques

    Données techniques 14.1 Codes des pompes 14.1.1 Code de pompe 1 1. Version électrique (Explication: voir chapitre 14.1.3) E 60 2. Débit de la pompe 50 Hz (60 Hz) V3014 = 1,4 l/h (1,7 l/h) V3025 = 2,5 l/h (3,0 l/h) 00048 4,8 l/h (5,7 l/h)
  • Page 206: Code De Pompe 2

    14.1.2 Code de pompe 2 11. Raccord du côté aspiration = Set pour tuyau flexible 4/6, 6/8, 6/12 * (standard) 12. Raccord du côté pression = Set pour tuyau flexible 4/6, 6/8, 6/12 * (standard) 13. Matériau des raccords PV = PVDF (standard) PP = PP 14.
  • Page 207: Définition Du Code De Pompe

    14.1.3 Définition du code de pompe 1. Version électrique E 60 Interrupteur principal pour la mise sous/hors tension de la pompe ● Ecran graphique éclairé en arrière-plan, 4 touches de commande ● Commande de course individuelle (chaque course est exécutée entièrement) ●...
  • Page 208: Dimensions

    14.2 Dimensions 14.2.1 Type V3014, V3025, 00043, 00048, 00072 et type 00112 Fig. 14.1 Dimensions : Type V3014, V3025, 00043, 00048, 00072 et type 00112 Longueur pour le type 00072 et 00112 avec moteur synchrone traditionnel telle qu’indiquée sur le dessin (246,6 mm). Longueur pour le type 00072 et 00112 avec moteur BLDC (sans balais à...
  • Page 209: Données Techniques «Tableau De Vue D'ensemble

    14.3 Données techniques «Tableau de vue d’ensemble» Type de pompe Désignation 00072 V3014 V3025 00048 00043 00112 00240 0,6 MPa 1 MPa Tension d’alimentation 230 V / 50/60 Hz ± 10 % (tensions spéciales sur demande) Consommation max. de courant 0,20 A 115V 50/60 Hz 0,12 A...
  • Page 210: Montage D'entrées / Montage De Sorties

    14.3.4 Montage d’entrées / Montage de sorties 14.3.4.1 Douille à fiche I Entrées Affectation Mise en circuit externe (brun) Signalisation des défauts (noire) contact sans potentiel Attention ;ne brancher aucune tension externe ! (bleu) Signalisation de l’état vide Fig. 14.3 Douille à (noire) fiche I 14.3.4.2...
  • Page 211: Affectation Des Broches Des Connecteurs / Entrées Et Sorties

    14.3.5 Affectation des broches des connecteurs / Entrées et sorties 14.3.5.1 Brochage et couleurs des fils du connecteur I (3 broches) Raccord du pré-avertissement de niveau ou signalisation de l’état vide Couleur de brin Points Affectation des broches (Câble de raccordement) brun Pré-avertissement de niveau bleu...
  • Page 212: Performances De Débit En Fonction De La Contre-Pression Et Du Réglage De Course

    14.5 Performances de débit en fonction de la contre-pression et du réglage de course Exactitude de réglage : + 15 % - 5 % de la valeur nominale, toutes les indications se réfèrent à de l’eau sous une température de 20 °C et conformément aux indications figurant dans les notices techniques.
  • Page 213: Performance De Débit - Type V3025 / 1 Mpa (10 Bar)

    14.5.3 Performance de débit - type V3025 / 1 MPa (10 bar) Réglage de la longueur de course (%) Fig. 14.11 Performance de débit – type V3025 / 1 MPa (10 bar) 14.5.4 Performance de débit - type V3025 / 1,6 MPa (16 bar) (version spéciale: pressions plus élevées) Réglage de la longueur de course (%) Fig.
  • Page 214: Performance De Débit - Type 00043 / 1 Mpa (10 Bar)

    14.5.5 Performance de débit - type 00043 / 1 MPa (10 bar) Réglage de la longueur de course (%) Fig. 14.13 Performance de débit – type 00043 / 1 MPa (10 bar) 14.5.6 Performance de débit - type 00043 / 1,6 MPa (16 bar) (version spéciale : pressions plus élevées) Réglage de la longueur de course (%) Fig.
  • Page 217: Performance De Débit - Type 00240 / 0,2 Mpa (2 Bar)

    14.5.11 Performance de débit - type 00240 / 0,2 MPa (2 bar) Réglage de la longueur de course (%) Fig. 14.19 Performance de débit – type 00240 / 2 MPa (2 bar) 417101438_EMP_II_E60 - 217 - Rev. 12-01.19...
  • Page 218: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité 417101438_EMP_II_E60 - 218 - Rev. 12-01.19...

Ce manuel est également adapté pour:

Elados emp ii e60plus

Table des Matières