Práce Se Sterilizačním Kontejnerem; Příprava; Funkční Zkouška; Obsluha - B.Braun Aesculap Mode D'emploi/Description Technique

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
Aesculap
Systém sterilních kontejnerů - řada 01/2013
4.
Práce se sterilizačním kontejnerem
4.1
Příprava
Sejmutí horního/spodního/plastového víka
Když se používá horní víko, lze je sejmout za účelem čištění sterilizačního
kontejneru a při znečištění spodního víka.
Kontejner VARIO (standardně se spodním a horním víkem):
Zatlačte na uzávěr horního víka 2 a sejměte horní víko 1 a spodní
víko 3.
Kontejner BASIS (s následně nasazeným horním víkem):
Kombinaci horního víka 1 a spodního víka 3 sejměte z vany 5.
Uvolněte západkovou čelist 13 a sejměte horní víko 1.
Systém sterilizačního kontejneru PrimeLine:
Sejměte plastové víko 14 z vany 5.
Výměna filtru
Podle typu filtru měňte filtr v následujících intervalech:
Jednorázový filtr: před každou sterilizací
Dlouhodobý filtr z PTFE: po max. 1 000 cyklech sterilizace
Systém k zadržování choroboplodných zárodků PrimeLine: po max.
5 000 cyklech sterilizace
Kontejner VARIO a kontejner BASIS:
Stiskněte současně tlačítka 12 na univerzálním držáku filtru 10.
Sejměte univerzální držák filtru 10.
Vložte nový filtr a univerzální držák filtru 10 opět nasaďte.
Zatlačte na krytku 11 na univerzálním držáku filtru 10 tak, aby slyši-
telně zaklapla.
Systém sterilizačního kontejneru PrimeLine:
Krycí lamelovou mřížku 19 otáčejte doleva do odblokování.
Sejměte krycí lamelovou mřížku 19 systému k zadržování chorobo-
plodných zárodků 16.
Systém k zadržování choroboplodných zárodků 16 otočte s použitím
montážní rukojeti 20 doleva, až do odblokování rámu k uchycení 17.
Systém k zadržování choroboplodných zárodků 16 na čepu rukojeti 18
nadzdvihněte a sejměte.
Systém k zadržování choroboplodných zárodků 16 namontujte v opač-
ném pořadí.
94
®
4.2
Funkční zkouška
Upozornĕní
Ze systému sterilního kontejneru PrimeLine je nutno při zkoušce sejmout
krycí lamelovou mřížku 19!
Všechny součásti sterilizačního kontejneru před použitím prohlédněte,
zda nejeví známky viditelného poškození a zda správně fungují:
– Kovové součásti nejsou deformované
– Hliníkové víko neprotažené
– Univerzální držák filtru 10 spočívá okrajem celoplošně na
– těsnění a není poškozený (žádné trhliny, ...)
– Plastové díly bez trhlin
– Dlouhodobý filtr/systém k zadržování choroboplodných zárodků
PrimeLine nepoškozen (bez záhybů, otvorů, trhlin nebo štěrbin)
– Funkční uzávěr (zaklapne)
Používejte pouze bezvadné sterilizační kontejnery. Poškozené součásti
ihned nahraďte originálními náhradními díly nebo opravte.
4.3

Obsluha

Nebezpečí v důsledku kontaminace sterilního
materiálu, způsobené netěsným sterilizačním kon-
tejnerem!
VAROVÁNÍ
Při kombinování sterilizačního kontejneru s díly
jiných výrobců již není zajištěna těsnost sterilizač-
ního kontejneru a jeho působení jako bariéry proti
choroboplodným zárodkům.
Vzájemně kombinujte pouze výrobky sterilizač-
ního kontejneru Aesculap.
Nebezpečí nesterility sterilního materiálu!
Při přemisťování držte sterilizační kontejner vždy
za rukojeti.
POZOR
Sterilizační kontejner nikdy nepřenášejte a
nezdvihejte za víko.
Sterilizační kontejner přepravujte tak, aby bylo
mechanické poškození vyloučeno.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières